Los asistentes a las reuniones no saben cuándo volverán a la tarea que dejaron en su escritorio. | TED | حاضرو الإجتماع لا يعلمون متى سيرجعون إلى المهمة التي تركوها خلفهم في المكتب. |
volverán con todos los detalles. Los detalles podrían ser endiablados, papá. | Open Subtitles | سيرجعون الى بالتفاصيل الشيطان فى التفاصيل, أبى |
Observa que movimientos hacen. volverán pronto. | Open Subtitles | شاهدي ماذا سيفعلون سيرجعون قريبا |
Yo digo que volverán a estar juntos para las vacaciones de primavera. | Open Subtitles | أَقُولُ بأنّهم سيرجعون لبعضهم البعض بحلول إجازة الربيع |
Cuando le hayamos dado gato por liebre, darán la vuelta, y volverán por aquí para dejarte cuando hayan acabado. | Open Subtitles | عندما يذهبون للدونات والدولار سيرجعون من هذا الطريق لينزلونك عندما ينتهون |
Elige uno. volverán en cualquier momento. | Open Subtitles | ،يجب أن تختار لأنهم سيرجعون في أي وقت |
Se nos acaba el tiempo. volverán por nosotros. | Open Subtitles | إن الوقت يداهمنا سيرجعون من أجلنا |
Estoy segura de que volverán. | Open Subtitles | حسناً، أنا واثقة إنهم سيرجعون لكِ. |
Estoy seguro de que volverán a Enos. | Open Subtitles | و أنا متأكد أنهم سيرجعون إلى إنوس |
No te preocupes. volverán. Siempre vuelven. | Open Subtitles | لا تقلق سيرجعون |
Pero volverán, porque no adoptáis una postura conjunta. | Open Subtitles | لكنهم سيرجعون لأنكم لن تتعاونوا... |
¿Volverán pronto? | Open Subtitles | سيرجعون للبيت قريبا؟ |
Concéntrense, todos. Las Sombras volverán. | Open Subtitles | ركزوا جميعكم "الظلال" سيرجعون. |
Oh, creo que volverán. | Open Subtitles | أوه , اعتقد بأنهم سيرجعون |
volverán cuando termine. | Open Subtitles | سيرجعون بعدما أنتهي. |
Si sobreviven, volverán y le contarán a mi hermana que los Genii estaban involucrados. | Open Subtitles | إذا نجوا, سيرجعون ليخبروا أختي... أن الـ(جناي) كانوا متورطين |
-Detente. volverán. | Open Subtitles | توق , سيرجعون - لهذا السبب - |
volverán pronto. | Open Subtitles | سيرجعون قريبا |
¿Crees que volverán? | Open Subtitles | سيرجعون |
volverán mañana. | Open Subtitles | سيرجعون بالغد. |