ويكيبيديا

    "سيكون بخير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • estará bien
        
    • va a estar bien
        
    • saldrá bien
        
    • Se pondrá bien
        
    • va a salir bien
        
    • irá bien
        
    • va a ir bien
        
    • estaría bien
        
    • Se va a poner bien
        
    • está bien
        
    - ¡No! estará bien. - Lo siento hijo, te la tendrá que ver la enfermera. Open Subtitles ــ لا، لا، سيكون بخير ــ عذراً يا بني، يجب أن تفحصه الممرّضة
    Es solo un nuevo alumno rebelde. Eso es todo. El estará bien. Open Subtitles إنها شجاعة يظهرها في مدرسة جديدة لا غير سيكون بخير
    Todos los días ignoramos que este mundo está muy roto y nos decimos que todo va a estar bien. Open Subtitles كلّ يوم، نجهل إلى أيّ مدى هذا العالم محطّم، ونقول لأنفسنا أن كل شيء سيكون بخير
    Todos los días ignoramos que este mundo está muy roto y nos decimos que todo va a estar bien. Open Subtitles كل يوم، نجهل إلى أيّ مدى هذا العالم محطم، ونقول لأنفسنا أن كل شيء سيكون بخير
    Si cooperan, todo saldrá bien y volverán a casa a tiempo para la cena. Open Subtitles إذا تعاونتم, كل شيء سيكون بخير وستصلون إلى البيت في ميعاد العشاء
    Dal Se pondrá bien. Open Subtitles اعتقد ان دال سيكون بخير انا وداري نتحسن الان
    - Todo va a salir bien. Sí, todo está bien. No te preocupes. Open Subtitles سيكون كل شيء بخير نعم، كلّ شيء سيكون بخير لاداعي للقلق
    Es usted muy considerada. Deje de llorar. Todo irá bien. Open Subtitles أنتي طيبة القلب، أنا متأكدٌ من ذلك فقط امسحي دمعك، وكل شيء سيكون بخير
    Él es más listo que la policía, estoy seguro que estará bien. Open Subtitles لاتقلقي. هو اذكاء بكثير من الشرطة, انا متاكد, سيكون بخير.
    estará bien. Estos mareos se pasan rápido. Open Subtitles سيكون بخير بعد لحظة نوبـات الدوخة هذه تزول بسرعة
    Pensé que le gustaría saber que el chico estará bien. Open Subtitles حسبت أنه يهمك أن تعرف أن الصبي سيكون بخير
    Tú te casarás pronto. Todo estará bien entonces. Open Subtitles ستتزوجين قريباً وكل شيء سيكون بخير حينها
    No te preocupes por el amo Luke. Seguro que estará bien. Open Subtitles لا تقلق على السيد لوك انا متأكد انه سيكون بخير
    Por favor, no me rechace, quédese conmigo, así sé que todo va a estar bien. Open Subtitles لا تبعدني عنك، إجعلني قريبة منك و إخبرني أن كل شيء سيكون بخير
    Todo va a estar bien, es solo un inconveniente, estar en reposo en cama. Open Subtitles كل شيء سيكون بخير, إنه فقط عائق أن تكون مرتاحاً على السرير
    Creo que cuando su esposo salga de cirugía, va a estar bien y listo para tener un poco de tranquilidad. Open Subtitles انا مؤمن بإن عندما يخرج زوجك من الجراحة سيكون بخير وسيكون مستعد بإن يستقبل جزء من عقلك
    Todo va a estar bien cuando el equipo de limpieza que llegue el lunes. Open Subtitles كل شيء سيكون بخير عندما . يأتي فريق التنظيف يوم الاثنين
    Un poco. No tengo por qué. Sé que todo saldrá bien. Open Subtitles نعم , ببعض ال و لكن لا داعى , كل شيء سيكون بخير
    Bueno, Se pondrá bien, pero no en este ejército. Open Subtitles حسنا، هو سيكون بخير. لكن ليس في هذا الجيش
    Pero Jacks, mira, va a salir bien. Sasha siempre sale del paso. Open Subtitles لكن جاكس انظري سيكون بخير ساشا دائما لديه نقطة تحول
    Pase lo que pase, todo irá bien. Open Subtitles مهما حدث، أريدك تعرفى أن كلّ شيء سيكون بخير
    Pero solo si recuerdas una simple regla, todo va a ir bien. Open Subtitles لكن إذا تذكرت قاعدة بسيطة واحدة كل شيء سيكون بخير
    Era un día normal, sabían que volverán al día siguiente. Todo estaría bien y limpio. Open Subtitles إنه يوم عادي عرفت أنكم ستعودون في اليوم التالي فكل شي سيكون بخير
    Todo va a salir bien. Él Se va a poner bien. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام أنا متأكد انه سيكون بخير
    ¿Está bien si doy el discurso por papá y mamá este año? Open Subtitles أوه، بالمناسبة، فإنه سيكون بخير إذا أعطي نخب هذا العام؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد