| Creo que voy a tener que mandar a un juez de instrucción al infierno, Sid. | Open Subtitles | اعتقد اننى سأضطر الى عدم التعاون مع المحقق يا سييد |
| Este año le habrán echado antes. ¡Oh, no, Sid no! | Open Subtitles | يبدو أنهم طردوه مبكرا هذا العام لا لا ليس سييد |
| ¡Ojalá Sid te arranque la caja de voz! | Open Subtitles | أنا أتمنى أن ينزع سييد صندوق صوتك أيها المتوحش |
| Si entramos en casa de Sid, ya no saldremos jamás. | Open Subtitles | عندما ندخل منزل سييد لن نخرج منه |
| 17. La Sra. Syed (Noruega) dice que la situación financiera del Organismo se está transformando en una crisis absoluta que si no se resuelve a la brevedad imposibilitará la prestación de servicios básicos a los refugiados palestinos. | UN | 17 - السيدة سييد (النرويج): قالت إن الحالة المالية للوكالة ما برحت تشكل أزمة مكتملة الأركان. وإذا لم يتم التصدي لها على الفور فلسوف تعوق قدرة الوكالة على تقديم الخدمات الأساسية للاجئين الفلسطينيين. |
| - Al cuarto de Sid no. | Open Subtitles | ليس إلى غرفة سييد .. ليس إلى هناك لا |
| ¡Sid, la merienda está lista! ¡Bien! | Open Subtitles | فطائرك جاهزة يا سييد حسنا |
| - ¡Sid! ¡Estoy ocupado! | Open Subtitles | سييد ليس الآن يا أمى أنا مشغول |
| Te estoy hablando a ti, Sid Phillips. | Open Subtitles | أنا أتكلم معك يا سييد فيليب |
| Porque si no lo haces, lo averiguaremos, Sid. | Open Subtitles | لأنك اذا لم تفعل سنعرف يا سييد |
| -Arresten a este pelotudo...! -Mierda, Sid, pequeño vibrador! | Open Subtitles | أقبضوا عليه - تباً لك يا سييد ، أيها الواشي الحقير - |
| -Mira lo que trajo el gato... -Acá está tu café, Sid. | Open Subtitles | أنظروا ماذا أحضرت القطة - ها هي قهوتك يا سييد - |
| -Hola, Sid. Qué bueno verte... - ¿Qué haces aquí? | Open Subtitles | مرحباً سييد ، سعيد برؤيتك - أعتقدت أنك في السجن - |
| Veo que Sid se ha hecho con un ayudante. | Open Subtitles | أرى أن سييد عين عيّن معاوناً شخصياً |
| - ¡Ha debido rebotar al jardín de Sid! | Open Subtitles | أعتقد أنه دخل منطقة سييد باز |
| ¡Oh, no! ¡Sid! ¡Abajo! | Open Subtitles | لا ليس سييد انخفض |
| Sid Phillips al habla. | Open Subtitles | سييد فيليب يرسل تقرير |
| ¡Sí! Gracias, Sid. | Open Subtitles | شكرا لك يا سييد |
| Sid? ! ¿Qué piensas que sucedió aquí? | Open Subtitles | سييد ماذا تظن أنه حدث هنا ؟ |
| ¿Hola, Sid? | Open Subtitles | الو , سييد |
| Xie (2011) observó un aumento significativo de los niveles del radical hidroxilo en las lombrices de tierra a 0,01 a 10 mg/kg de BDE209, que se encuentra en el rango de los niveles ambientales registrados en el suelo (Syed 2013). | UN | لاحظ زييه (2011) زيادة كبيرة في مستويات شق الهيدروكسيل في ديدان الأرض بمقدار 0.01-10 مغ/كغ من الإيثر الثنائي الفينيل العشاري البروم-209 وهو المستوى الداخل في نطاق المستويات البيئية المُبلغ عنها بشأن التربة (سييد 2013). |