ويكيبيديا

    "شابة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • joven
        
    • jóvenes
        
    • jovencita
        
    • así
        
    • juventud
        
    • señorita
        
    • una chica
        
    • algo
        
    • niña
        
    • muchachas
        
    • una muchacha
        
    • una señora
        
    Otro caso hacía referencia a una joven con un niño de 3 años que quería huir de una relación abusiva. UN وهناك حالة أخرى تتعلق بإمرأة شابة لها طفل عمره ثلاث سنوات كانت تريد الهروب من علاقة مهينة.
    Deseo concluir citando a una joven de la isla que sobrevivió a este atentado. UN أود أن أختتم بالاستشهاد بما قالته شابة نجت من الموت في الجزيرة.
    En China, fue difícil vivir como una joven mujer sin mi familia TED في الصين، كان من الصعب أن أعيشكفتاة شابة دون عائلتي
    Cada año, el programa atiende a unas 100 mujeres jóvenes de 16 escuelas de toda la provincia, incluidas las escuelas de las Primeras Naciones. UN ويستضيف البرنامج كل عام 100 شابة من 16 مدرسة من جميع أنحاء المقاطعة، بما في ذلك ثلاث مدارس للأمم الأولى.
    Una jovencita estudiante, de 23 años, subió a un autobús en Delhi con su amigo. TED طالبة شابة في الثالثة والعشرين من عمرها استقلت حافلة في دلهي مع صديقها.
    fue la responsable de publicidad quien inicialmente sugirió que me podrían considerar como un joven líder en el Foro Económico Mundial. TED كانت رئيسة التسويق هي التي اقترحت في البداية أن يتم ترشيحي كقائدة عالمية شابة في المنتدى الإقتصادي العالمي.
    Una comedia sobre una mujer joven que lidia con la realidad reproductiva no vende. TED أن كوميديا عن امرأة شابة تتعامل مع الواقع التناسلي لا أستطيع البيع
    Hablo como joven de Libia, un país que está en medio de una guerra civil. TED أنا أتحدث إليك كامرأه شابة من ليبيا. دولة في وسط أحداث حرب أهلية
    - Una mujer joven y bonita pasó y salió por la puerta principal. Open Subtitles فتاة شابة ,جميلة جدا, مرّت من امامى وخرجت من الباب الأمامى
    En él, entre las monjas había una joven noble de una gran belleza. Open Subtitles كان هناك دير مشهور بالعفة و كانت هناك شابة نبيلة فاتنة
    Quiero decir, ella no es tan joven. Voy a poner un techo sobre su cabeza. Open Subtitles . أعني , إنها لم تعد شابة . سأضع سقفا ً فوق رأسها
    El jurado verá una hermosa mujer joven casada con un tímido maestro. Open Subtitles يرى هيئة محلفين امرأة شابة جميلة متزوجة من مدرس دمث.
    Tan seguro como estoy de que cualquier joven quisiera incendiarte la cara, Carrie vino a verme a mi. Open Subtitles متأكد بأن أي شابة في العالم تحب إطلاق النار على مجموعتك لكن كاري هنا لرؤيتي
    Cada Solsticio, los Místicos vienen de la montaña y se llevan a una joven. Open Subtitles في كل احتفال لانقلاب الشمس، يأتي الصوفيون من الجبال ويأخذون فتاة شابة
    Confieso... que siendo joven amé a un hombre que no me pudo tomar por esposa. Open Subtitles أنا أعترفُ بأني كفتاةٍ شابة أحببتُ رجلا و الذي لَم يتزوجني لِرَغبَةٍ بمهرٍ
    pensamos que estamos siendo inmaduros al dejar a una joven en un lugar como este. Open Subtitles بالواقع نحن نعتقد أنه لمن غير الناضج ترك فتاة شابة في مكان كهذا
    Podría decir que las marcas de golpes y ataduras en una joven mujer es aberrante. Open Subtitles أود أن أقول أن علامات السوط و كدمات الأربطة على شابة يعد انحرافاً
    Una cita normal con un tipo normal, porque eres joven y normal. Open Subtitles في موعد طبيعي , مع شاب طبيعي لأنك شابة وطبيعية
    Es más, cada año aproximadamente 14 millones de mujeres jóvenes de 15 a 19 años de edad dan a luz. UN وعلاوة على ذلك، تلد كل سنة 14 مليون شابة تقريباً تتراوح أعمارهن بين 15 و 19 عاماً.
    Hay una jovencita aquí que desea ver al juez, pero no tiene cita. Open Subtitles هناك امرأة شابة ترغب في مقابلة القاضي, لكن ليس لديها موعد.
    Una niña joven también esperaba por uno, así que ella le cedió la oportunidad Open Subtitles فتاة شابة كانت تنتظر أيضا لأحد، أنها تتيح لها الحصول على زرع.
    Tengo en cuenta tu juventud pero espero un poco de responsabilidad de tu parte. Open Subtitles .. إنني أعذركِ لأنكِ شابة .. ولكنني توقعت قدراً معيّناً من المسئولية
    O tener a una señorita que me diga que su meta en la vida era trabajar en un restaurante de comida rápida. TED أو امرأة شابة تخبرني بأنه يوجد لديها هدف لمدى الحياة ، بأن تعمل في مطعم وجبات سريعة.
    La historia conmovible e inspirativa de la compleja decisión de una chica de abandonar a la hija que ella ama desesperadamente. Open Subtitles بالحكاية الملهمة التى تأسى لها القلوب عن القرار الصعب لفتاة شابة ابتعدت عن ابنتها التى تحبها حبا شديداً
    Una mujer joven que quiere redimirse de algo que hizo siendo una niña. Open Subtitles امرأة شابة تريد الخلاص لأجل شىء فعلته عندما كانت فتاة صغيرة
    En Corea del Norte han sido secuestrados ciudadanos japoneses, hasta una niña inocente llamada Megumi. UN فقد اختطفت كوريا الشمالية مواطنين يابانيين، بمن فيهم فتاة شابة بريئة تسمى ميغوي.
    En el mismo período había 4.858 personas en establecimientos para menores, de los cuales 131 muchachas. UN وفي ذلك الوقت، كان هناك ٨٥٨ ٤ شخصا في سجون الشباب، من بينهم ١٣١ امرأة شابة.
    En dos casos separados, una muchacha había sido violada en una base del ejército. UN وفي حادثتين منفصلتين، اغتُصبت شابة في قاعدة عسكرية.
    Seleccioné varias ofertas... adecuadas para una señora joven que se encuentra de luto. Open Subtitles لقد حددت بعض الاحتمالات المناسبة لسيدة شابة تعاني ظروفاً حزينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد