ويكيبيديا

    "شاهدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • testigo
        
    • testigos
        
    • testimonio
        
    • visto
        
    • testificar
        
    • presenciado
        
    • vio
        
    Cuando se utilice más de un panel como pantalla testigo, cada panel deberá estar sujeto en todas las junturas. UN وعندما يستخدم أكثر من لوح واحد لصنع ستارة شاهدة يجب سند كل لوح عند كل المفصلات.
    La idea de ser testigo, no de la defensa sino de cargo. Open Subtitles فكرة أننى يجب أن أكون شاهدة ليس لزوجى بل للمحاكمة
    Tenemos un testigo que puede ubicar a los Gallen en una cafetería en Sherwood. Open Subtitles لدينا شاهدة يمكنها ان تضع آل غالين في مطعم صغير في شيروود
    La testigo lo describió como un hombre negro de 1,80 m veinteañero y con una sudadera de los Bulls. Open Subtitles شاهدة العيان وصفتة على أنه رجل أسود طوله سته أقدام منتصف العشرينيات في قميص فريق الثيران
    Su chica fue testigo, estaba en la piscina cuando se lo cargaron. Open Subtitles لديّهم شاهدة. كانت تمامًا في حوض السباحة عندما رجلها تبذّر.
    ¡No es una insinuación, es una acusación hecha por la testigo del fiscal! Open Subtitles هذا ليس تلميح , انه اتهام صنع عن طريق شاهدة الأتهام
    Bueno, ¿de qué sirve un testigo que no recuerda alguien que conoció hace una hora, mucho menos al hombre que la atacó y secuestró en 1986? Open Subtitles جيـد، ما الجيد في شاهدة لا يمكنها أن تتذكر شخصا ما التقته قبل ساعة مضت، فما بالك بشخص هاجمها واختطفها في 1986؟
    Es efectivamente inocente, significa que alguien más mató a su mamá y usted aún es testigo de su asesinato. Open Subtitles إنه غير مذنب، وهذا يعنى أن شخصاً آخر قتل أمك، وأنتِ مازلتِ شاهدة فى جريمة قتلها
    Y Sr. Plunkett hace referencia a un testigo que vio una entrega de drogas a Anna Buday en las Olimpiadas. Open Subtitles إن السيد بلانكيت أشار إلى وجود شاهدة رأت ساعٍ يحمل عقاقير إلى آنا بوديه في الألعاب الأولمبية
    Le diré al fiscal que fui testigo, que esto fue en defensa propia. Open Subtitles سأخبر النائب العام بأنني كنت شاهدة, والأمر كان دفاع عن النفس.
    Tal vez quería contratarte o era testigo en un caso que estabas trabajando. Open Subtitles ربما أرادت توظيفك أو كانت شاهدة على قضية كنت تعمل عليها
    ¿Tenía un testigo y su abogada de oficio - la dejó escapar? Open Subtitles كان لديك شاهدة إثبات وسمحت لها محامية الدفاع العام بالإفلات؟
    A través del examen del tema de Centroamérica, esta Asamblea General ha sido testigo de la evolución de la situación de nuestra subregión. UN وقد كانت الجمعية العامة، بنظرها في مسألة أمريكا الوسطى، شاهدة على التطورات الجارية في الحالة في منطقتنا دون اﻹقليمية.
    Krsmanović se negó a comparecer como testigo ante el Tribunal y fue devuelto a las autoridades competentes de Bosnia y Herzegovina. UN ورفضت كرسمانوفيتش أن تكون شاهدة للمحكمة وأعيدت إلى سلطات البوسنة والهرسك المختصة.
    Un testigo describió las multas que se imponen por construir sin autorización: UN ٣٠١ - ووصفت شاهدة الغرامات المفروضة على البناء بدون رخصة:
    Otro testigo, una mujer, dijo que un ex alumno hutu la ayudó a escapar. UN وزعمت شاهدة أخرى، إمرأة، أن أحد تلاميذها السابقين، وهو من الهوتو، قد ساعدها على الهرب.
    Asimismo, en el caso de Wright, no pudo hallarse al testigo principal de su coartada, la que entonces era su novia y que prestó testimonio en el primer proceso. UN كما أنه فيما يتعلق بقضية السيد رايت لم يعد من الممكن العثور على شاهدة اﻹثبات الوحيدة، وهي صديقته آنذاك، التي قدمت أدلة أثناء المرافعة اﻷولية.
    Una testigo expresó que para la Alianza " todo aquel que tiene bienes ser mobutista " . UN وذكرت شاهدة أنه بالنسبة للتحالف فإن كل من يملك شيئاً لا بد أن يكون موبوتياً.
    Nos satisface, por lo tanto, ser testigos y participantes del logro de una medida hacia este objetivo. UN ولذلك يسرنا أن نكون دولة شاهدة على انجاز خطوة نحو التوصل إلى هذا الهدف ومشاركة في هذه الخطوة.
    Claro que la ha visto en una iglesia. Hay iglesias en todas partes mundo. Open Subtitles بالطبع شاهدة تمثال في الكنيسة الكنائس توجد في كل مكان من العالم
    Mi marido y yo queríamos... que tus padres te dejaran testificar... en la sentencia de Danny. Open Subtitles زوجي الراحل وأنا اردنا من والديك ان يجعلوك شاهدة في حادثة داني
    Hace 6 meses, no habías presenciado un asesinato. Open Subtitles منذ ستة أشهر لم تكونى شاهدة على جريمة قتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد