ويكيبيديا

    "شخصًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • alguien
        
    • persona
        
    • personas
        
    • tipo
        
    • hombre
        
    • nadie
        
    • a un
        
    • gente
        
    • ser
        
    ¿Qué habría pasado, si no hubiera mostrado preocupación por el estado del medio ambiente y solo hubiera esperado que alguien, en alguna parte, TED ماذا لو لم أولي بعض الاهتمام لحالة البيئة وفقط تمنيت أن شخصًا ما في مكان ما سيولي الاهتمام لتلك القضية؟
    Si el refugio es pobre o si alguien de su interior necesita atención médica urgente intenten buscar ayuda externa después de una hora. TED إذا كان المأوى فقيرًا، أو شخصًا ما داخل يحتاج إلى عناية طبية عاجلة، حاول البحث عن مساعدة خارجية بعد ساعة.
    En definitiva, si conocen a alguien que esté atravesando una ruptura ténganle compasión, porque el apoyo social es fundamental para la recuperación. TED لذلك إذا كنتم تعرفون شخصًا ممن تحطمت قلوبهم، تعاطفوا، لأنه وُجد أن الدعم الاجتماعي سيكون مهماً من أجل تعافيهم.
    Es raro encontrar a una persona intersexual que no haya sido operada. TED من النادر أن تقابل شخصًا ثنائي الجنس لم يخضع للعمليات.
    Notarán que solo una de las 2 personas de la diapositiva está en el exilio. TED سوف تلاحظون أن شخصًا واحدًا فقط من الشخصين في الشريحة حاليًا في منفى.
    Salga todo lo que desee. Sólo quiero alguien para compartir los gastos. Open Subtitles خذ حريتك كما تشاء أريد شخصًا اتقاسم معه المصاريف فقط
    Dos días perdidos porque alguien confundió los sobres. - ¿De dónde me llamas? Open Subtitles ضيّعنا يومان بسبب أنّ شخصًا خلط بين المظروفات، من أين تتّصل؟
    En otras palabras, necesitamos a alguien a quien le sea fácil conocer su nombre. Open Subtitles يجب أن يكون شخصًا يظن أن بإمكانه الحصول على اسمه بسرعة وسهولة
    Hasta un tonto se daría cuenta de que alguien esta matando a la gente mala. Open Subtitles مهما كان الناس أغبياء، فسيدركون لا محالة أن شخصًا ما يقتل هؤلاء المجرمين
    Amigo, tengo que descubrir si está viendo a alguien. Me está matando. Open Subtitles يارجل ، لابد أن أعرف إن كانت تقابل شخصًا غيري
    - ¿Qué? ¿Nunca has estado con alguien sólo porque te satisfacía sexualmente? Open Subtitles ألم يسبق لك أن إخترت شخصًا لأنه كان مرضيًا جنسيًا؟
    Pero de repente ya no le parece suficiente porque cumplió 40 y quiere a alguien con quien sentir pánico y quiere que llore. Open Subtitles لكن فجأة , هو ليس كافيًا لها بعد الآن لأنها أصبحت في الأربعين وتريد شخصًا ما لتنتزع إعجاب الناس معه
    Pero alguien volvió a casa y resultó ser un héroe, en más de una manera. Open Subtitles لكن شخصًا قد عاد للمنزل و اتضح بأنه بطل بأكثر من معنى واحد
    Justo antes de salir del café, me preguntó si conocía a alguien en el FBI. Open Subtitles ،قبل أن تُغادر المطعم سألتي إن كنت أعرفُ شخصًا في مكتب التحقيقات الفيدرالي
    El estúpido que envió mi hermano y créeme mi hermano no es alguien con el que quieras meterte. Open Subtitles ذلك المختل عقليًّا أُرسِل من قِبل شقيقي، وثق بي شقيقي ليس شخصًا تود العبث معه
    Ese idiota fue enviado por mi hermano, y créeme, mi hermano no es alguien con quien quieras meterte. Open Subtitles ذلك المختل عقليًّا أُرسِل من قِبل شقيقي، وثق بي شقيقي ليس شخصًا تود العبث معه
    Cuesta creer que una persona, tras tantos años, pueda ser responsable de construir todos estos tótems y enviarlos a todo el mundo. Open Subtitles يصعب التصديق بأن شخصًا واحدًا بعد سنين عدّة، قد يكون مسؤولًا عن صنع كلّ تلك المنحوتات وإرسالهم عبر العالم.
    Cuando las cosas se pusieron feas entre nosotros, empecé a salir con otra persona. Open Subtitles عندما آلت الأمور بيننا إلى كونها يائسةٌ جدًّا، بدأتُ أواعد شخصًا آخر.
    Y estaba segura de que estaría vacío, pero cuando llegué, encontré a otra persona. Open Subtitles وكنت متأكده أنها ستكون فارغه ولكنني عندما وصلت هناك، وجدت شخصًا آخر
    Y amo a éste: que pidieron en Japón, pidieron a los japoneses, por cada 100 personas japonesas, ¿cuántos viven en zonas rurales? TED وأنا أحب هذا المثال: في اليابان سألوا اليابانيين لكل 100 شخص ياباني كم شخصًا منهم يعيش في المناطق الريفية؟
    Debemos encontrar a alguien que demuestre que este tipo es un narcotraficante. Open Subtitles علينا أن نجد شخصًا يُثبِت بأن هذا الرجل تاجّر مخدرات
    Nació esclavo, sus padres eran esclavos y no tenía ninguna razón para creer que un hombre negro en EE. UU. no moriría esclavo. TED ولد في العبودية، كما كان أهله، ولم يمتلك أي سبب ليصدق إمكانية أن شخصًا أسودًا في أمريكا يمكنه الموت حرًا.
    A mí nunca me lo ofreció nadie, lo cual es raro porque en la universidad, yo era un tipo bastante importante. Open Subtitles لم يعرضه علي الناس البتة، وهو أمر غريب، لأنه في الجامعة، كنت نوعا ما شخصًا مهما في المكان.
    Al menos una vez al mes, encuentro a un extraño sentado en mi cocina. Open Subtitles على الأقل كل مرهـ في الشهر أجـد شخصًا غريبًا يجلس في مطبخي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد