Será la única vez que Alguien en este sistema pensará en decirlo. | Open Subtitles | ستكون المرّة الوحيدة التي يفكّر شخصٌ بقولها في هذه المنظومة |
El teclado envía textos que es lo que haces cuando no quieres hablar con Alguien. | Open Subtitles | ولوحةالمفاتيحمنأجلكتابة النصوص.. و التى يمكنكَ أستخدامها حينما تودّ التجنب الحديث إلى شخصٌ ما. |
- Al profeta. Alguien tiene que hacer algo por la victoria de los "fundis". | Open Subtitles | شخصٌ ما عليه أن يقوم بعمل أي شئ وإلا سيفوز أولئك الأصوليون |
Si el interesado debe ir acompañado de otra persona, esa cantidad deberá ofrecerse a la persona asegurada y al acompañante en forma conjunta. | UN | وإذا ما تقرّر أن يُرافق الشخصَ المعوّقَ شخصٌ آخر، يُمنح هذا المبلغ إلى الشخص المؤمَّن والشخص المرافق له بصورة مشتركة. |
Más tarde, cuando vayamos a fumar, manda a otra persona a traernos café. | Open Subtitles | منذُ متى ونحنُ ندخن ،وحتى أرسلنا شخصٌ آخر، ليحضر لنا القهوة. |
Eres un tipo bastante difícil para estar en una relación, ¿Sabias eso? | Open Subtitles | أنتَ شخصٌ صعبٌ ليكون الواحد معكَ في علاقةٍ، أتعلم ذلك؟ |
También es un hombre muy político y estaba bien en las redes sociales, en su blog y en Facebook. | TED | و هو شخصٌ سياسيٌ جدًا و كان حاضرا تمامًا في وسائل التواصل، و مدونته و الفيسبوك. |
Ya, ¿quien me iba a decir que matar a Alguien suponía tanto papeleo? | Open Subtitles | أجل، الذي يقتل شخصٌ ما يتطلب ذلك الكثير من العمل المكتبي؟ |
No me puedo creer que finalmente encontrases Alguien que riese tus bromas. | Open Subtitles | . لا أصدق بأنّك وجدت أخيراً شخصٌ يضحك على نُكاتِكَ |
Bueno, Alguien no ha estado estudiando, Alguien está a punto de suspender | Open Subtitles | حسنا .. هناك شخص لا يدرس شخصٌ على وشك الفشل |
Pero con un asesinato, ¡lo tiene jodido! ¿Dónde podría encontrar a Alguien para eso? | Open Subtitles | ولكِن, مع القتل سيستغلك أكثر أين يُمكننيّ أنّ أجد شخصٌ ما لذلك؟ |
Hay Alguien nuevo en la ciudad, un Asesino. No es de los nuestros. | Open Subtitles | هناك شخصٌ جديد في البلدة . قاتل , ليس في صفنا |
Hay Alguien para ti en alguna parte, Alguien sensible, fiel y agradable. | Open Subtitles | هناك شخصٌ ما سيكون من نصيبك شخصٌ حساس ومخلص وطيب |
No puedes gastar esa clase de dinero sin atraer algo de atención. Alguien por allí tiene que ser capaz de llevarnos hasta este tío. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنّكِ ستصرفين هذا المال دون الاهتمام بأمرٍ ما، ربما شخصٌ ما بذلك المكان يوصلنا وبنقطة إلى هذا الرجل |
No hay una sola persona en esta habitación que no tenga el poder de hacer una elección positiva, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يوجد هناك شخصٌ في هذه الغرفة ليست لديه تلك الطاقة لجعل الأشياء أكثر إيجابية صحيح؟ |
Obviamente una persona que quiere forzar a su hija a un matrimonio concertado. | Open Subtitles | هو شخصٌ ما حاول أن يجبر ابنته في مشروع زواج مدبر |
Señora, me está confundiendo con otra persona. "Señora", "señora", ahora soy "señora". | Open Subtitles | سيّدتي، لابد أنّكِ أخفقتِ فى التميّز بيني وبين شخصٌ آخر |
Entonces tuve que poseer a otra persona para así poder traficar con los vivos. | Open Subtitles | ومن ثم توجب علي أن استحوذ شخصٌ آخر حتي أتواصل مع الأحياء. |
Sólo pueden tomar la mano de una persona y sacarla de allí. | Open Subtitles | وبإمكانك فقط إختيار شخصٌ واحد من بينهم والولوج به خارجاً |
Estoy segura de que eres un tipo raro que tiene serios problemas sexuales y yo no voy a lidiar con eso. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا متأكدة من أنّك شخصٌ غريب تعاني من مشاكل جنسية وأنا لست مستعدة للتعامل مع ذلك .. |
Peor, un tipo que se va a quedar sin trabajo un día porque aprendió demasiado tarde a liderar las empresas del futuro. | TED | الأسوأ، شخصٌ قد يُفصل من عمله يومًا ما لأنه تعلم بعد فوات الأوان كيفية القيادة في منظمات الغد. |
Tenemos a un hombre que nos contará como sacar armas del almacenamiento. | Open Subtitles | لدينا شخصٌ هنا سيخبرنا كيف نوصل لكم الأسلحه من مخازننا |
¡Un zombie! ¿Aun queda uno de esos que no ha perdido la sombra? | Open Subtitles | واااه ، زومبي ، إذاً هنالكَ شخصٌ لم يفقد ظله ؟ |
Alguien que no quería que nadie encontrase lo que sea que hubiese aquí. | Open Subtitles | شخصٌ ما لم يُرد أن يجد أي أحد ما كان هنا. |
O igual el culpable es otro. Pero de verdad siento que es ese chico. | Open Subtitles | أو ربمـا شخصٌ آخر من يفعلهـا ، لكني أشعر بأنه هذا الصبي |