ويكيبيديا

    "شرعت اللجنة في النظر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión inicia el examen
        
    • la Comisión examinó
        
    • el Comité inició el examen
        
    • la Comisión abordó el examen
        
    • la Comisión inicia su examen
        
    • la Comisión procedió a examinar
        
    • el Comité inicia el examen
        
    • el Comité comienza el examen
        
    • la Comisión comenzó el examen
        
    • la Comisión comienza el examen
        
    • la Comisión comenzó a examinar
        
    • la Comisión decidiese abordar el examen
        
    la Comisión inicia el examen conjunto de los subtemas y escucha una declaración de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. UN شرعت اللجنة في النظر في هذين البندين الفرعيين معاً واستمعت إلى بيان أدلت به المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    la Comisión inicia el examen del tema. UN شرعت اللجنة في النظر في البند.
    612. En su 42ª sesión, celebrada el 24 de febrero de 1995, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 13 del programa. UN ٦١٢- وفي الجلسة ٢٤ المعقودة في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال.
    Durante el 107º período de sesiones, el Comité inició el examen de un informe presentado por el Relator Especial sobre la gestión de casos. UN وخلال الدورة 107، شرعت اللجنة في النظر في تقرير قدمه المقرر الخاص المعني بإدارة الحالات.
    129. En su 41ª sesión, celebrada el 25 de febrero de 1994, la Comisión abordó el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 7 del programa. UN ١٢٩- وفي الجلسه ٤١ المعقودة في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في نطاق البند ٧ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia su examen del subtema y escucha una declaración introductoria del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN شرعت اللجنة في النظر في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به أمين عام مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    También en su 45ª sesión, la Comisión procedió a examinar el proyecto de resolución A/C.3/65/L.23/Rev.1 en su totalidad. UN 49 - في الجلسة 45 أيضا، شرعت اللجنة في النظر في مشروع القرار A/C.3/65/L.23/Rev.1 ككل.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN شرعت اللجنة في النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN شرعت اللجنة في النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Comisión inicia el examen del tema 154. UN شرعت اللجنة في النظر في البند 154 من جدول الأعمال.
    la Comisión inicia el examen de ese tema del programa. UN شرعت اللجنة في النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Comisión inicia el examen de este tema del programa. UN شرعت اللجنة في النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    la Comisión inicia el examen de estos temas del programa. UN شرعت اللجنة في النظر في هذين البندين من جدول الأعمال.
    867. En su 62ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 1995, la Comisión examinó el proyecto de resolución presentado en relación con el tema 23 del programa. UN ٨٦٧- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشروع القرار المقدم في إطار البند ٣٢ من جدول اﻷعمال.
    601. En su 58º sesión, celebrada el 22 de abril de 1998, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 20 del programa. UN ١٠٦- وفي الجلسة ٨٥ المعقودة في ٢٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٠٢ من جدول اﻷعمال.
    12. En su 36º período de sesiones, el Comité inició el examen de una metodología para la adopción de un comentario general sobre el artículo 2 de la Convención. UN 12- في الدورة السادسة والثلاثين، شرعت اللجنة في النظر في منهجية لاعتماد تعليق عام بشأن المادة 2 من الاتفاقية.
    684. En su 42ª sesión, celebrada el 24 de febrero de 1995, la Comisión abordó el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 17 del programa. UN ٦٨٤- وفي الجلسة ٤٢ المعقودة في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٧١ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión inicia su examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social y el Director de la División de Economía y Administración del Sector Público. UN شرعت اللجنة في النظر في هذا البند واستمعت إلى بيانين استهلاليين أدلى بهما مدير شعبة الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة.
    En su 49ª sesión, celebrada el 21 de noviembre, la Comisión procedió a examinar el proyecto de resolución A/C.3/69/L.24/Rev.1 en su conjunto, en su forma oralmente revisada. UN 18 - وفي الجلسة التاسعة والأربعين، شرعت اللجنة في النظر في مشروع القرار A/C.3/69/L.24/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا، ككل.
    el Comité inicia el examen del segundo informe periódico de Georgia (E/1990/6/Add.31). UN شرعت اللجنة في النظر في التقرير الدوري الثاني لجورجيا (A/1990/6/Add.31).
    el Comité comienza el examen del cuarto informe periódico de Polonia (E/C.12/4/Add.9). UN شرعت اللجنة في النظر في التقرير الدوري الرابع لبولندا (E/C.12/4/Add.9).
    624. En su 61ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 1995, la Comisión comenzó el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 14 del programa. UN ٢٤٦- وفي الجلسة ١٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٤١ من جدول اﻷعمال.
    la Comisión comienza el examen del subtema y escucha una declaración introductoria formulada por el Director Adjunto de la División de Administración Pública. UN شرعت اللجنة في النظر في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به نائب مدير شعبة الإدارة العامة.
    la Comisión comenzó a examinar la presentación parcial de México respecto del polígono occidental del Golfo de México. UN 36 - شرعت اللجنة في النظر في الرسالة الجزئية التي قدّمتها المكسيك بخصوص المضلّع الغربي في خليج المكسيك.
    Se sugirió que si, a pesar de ello, la Comisión decidiese abordar el examen del concepto de jurisdicción universal, se estudiasen los diferentes tipos de jurisdicción universal, en especial si su ejercicio era potestativo u obligatorio. UN واقتُرح النظر في مختلف أنواع الولاية القضائية العالمية، لا سيما مسألة ما إذا كانت جائزة أو مُلزِمة، حتى إذا شرعت اللجنة في النظر في مفهوم الولاية القضائية العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد