la Comisión inicia el examen conjunto de los subtemas y escucha una declaración de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذين البندين الفرعيين معاً واستمعت إلى بيان أدلت به المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
la Comisión inicia el examen del tema. | UN | شرعت اللجنة في النظر في البند. |
612. En su 42ª sesión, celebrada el 24 de febrero de 1995, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 13 del programa. | UN | ٦١٢- وفي الجلسة ٢٤ المعقودة في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٣١ من جدول اﻷعمال. |
Durante el 107º período de sesiones, el Comité inició el examen de un informe presentado por el Relator Especial sobre la gestión de casos. | UN | وخلال الدورة 107، شرعت اللجنة في النظر في تقرير قدمه المقرر الخاص المعني بإدارة الحالات. |
129. En su 41ª sesión, celebrada el 25 de febrero de 1994, la Comisión abordó el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 7 del programa. | UN | ١٢٩- وفي الجلسه ٤١ المعقودة في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٤، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في نطاق البند ٧ من جدول اﻷعمال. |
la Comisión inicia su examen del subtema y escucha una declaración introductoria del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به أمين عام مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية. |
También en su 45ª sesión, la Comisión procedió a examinar el proyecto de resolución A/C.3/65/L.23/Rev.1 en su totalidad. | UN | 49 - في الجلسة 45 أيضا، شرعت اللجنة في النظر في مشروع القرار A/C.3/65/L.23/Rev.1 ككل. |
la Comisión inicia el examen de este tema del programa. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذا البند من جدول الأعمال. |
la Comisión inicia el examen de este tema del programa. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذا البند من جدول الأعمال. |
la Comisión inicia el examen del tema 154. | UN | شرعت اللجنة في النظر في البند 154 من جدول الأعمال. |
la Comisión inicia el examen de ese tema del programa. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذا البند من جدول الأعمال. |
la Comisión inicia el examen de este tema del programa. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذا البند من جدول الأعمال. |
la Comisión inicia el examen de estos temas del programa. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذين البندين من جدول الأعمال. |
867. En su 62ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 1995, la Comisión examinó el proyecto de resolución presentado en relación con el tema 23 del programa. | UN | ٨٦٧- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشروع القرار المقدم في إطار البند ٣٢ من جدول اﻷعمال. |
601. En su 58º sesión, celebrada el 22 de abril de 1998, la Comisión examinó los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 20 del programa. | UN | ١٠٦- وفي الجلسة ٨٥ المعقودة في ٢٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٠٢ من جدول اﻷعمال. |
12. En su 36º período de sesiones, el Comité inició el examen de una metodología para la adopción de un comentario general sobre el artículo 2 de la Convención. | UN | 12- في الدورة السادسة والثلاثين، شرعت اللجنة في النظر في منهجية لاعتماد تعليق عام بشأن المادة 2 من الاتفاقية. |
684. En su 42ª sesión, celebrada el 24 de febrero de 1995, la Comisión abordó el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 17 del programa. | UN | ٦٨٤- وفي الجلسة ٤٢ المعقودة في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٧١ من جدول اﻷعمال. |
la Comisión inicia su examen del tema y escucha las declaraciones introductorias formuladas por el Director de la División de Coordinación y de Apoyo al Consejo Económico y Social y el Director de la División de Economía y Administración del Sector Público. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذا البند واستمعت إلى بيانين استهلاليين أدلى بهما مدير شعبة الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة. |
En su 49ª sesión, celebrada el 21 de noviembre, la Comisión procedió a examinar el proyecto de resolución A/C.3/69/L.24/Rev.1 en su conjunto, en su forma oralmente revisada. | UN | 18 - وفي الجلسة التاسعة والأربعين، شرعت اللجنة في النظر في مشروع القرار A/C.3/69/L.24/Rev.1، بصيغته المنقحة شفويا، ككل. |
el Comité inicia el examen del segundo informe periódico de Georgia (E/1990/6/Add.31). | UN | شرعت اللجنة في النظر في التقرير الدوري الثاني لجورجيا (A/1990/6/Add.31). |
el Comité comienza el examen del cuarto informe periódico de Polonia (E/C.12/4/Add.9). | UN | شرعت اللجنة في النظر في التقرير الدوري الرابع لبولندا (E/C.12/4/Add.9). |
624. En su 61ª sesión, celebrada el 8 de marzo de 1995, la Comisión comenzó el examen de los proyectos de resolución presentados en relación con el tema 14 del programa. | UN | ٢٤٦- وفي الجلسة ١٦ المعقودة في ٨ آذار/مارس ٥٩٩١، شرعت اللجنة في النظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٤١ من جدول اﻷعمال. |
la Comisión comienza el examen del subtema y escucha una declaración introductoria formulada por el Director Adjunto de la División de Administración Pública. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذا البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به نائب مدير شعبة الإدارة العامة. |
la Comisión comenzó a examinar la presentación parcial de México respecto del polígono occidental del Golfo de México. | UN | 36 - شرعت اللجنة في النظر في الرسالة الجزئية التي قدّمتها المكسيك بخصوص المضلّع الغربي في خليج المكسيك. |
Se sugirió que si, a pesar de ello, la Comisión decidiese abordar el examen del concepto de jurisdicción universal, se estudiasen los diferentes tipos de jurisdicción universal, en especial si su ejercicio era potestativo u obligatorio. | UN | واقتُرح النظر في مختلف أنواع الولاية القضائية العالمية، لا سيما مسألة ما إذا كانت جائزة أو مُلزِمة، حتى إذا شرعت اللجنة في النظر في مفهوم الولاية القضائية العالمية. |