ويكيبيديا

    "شركة تأمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una compañía de seguros
        
    • compañías de seguros
        
    • una aseguradora
        
    • un asegurador
        
    • empresas de seguros
        
    • la compañía de seguros
        
    • empresa de seguros
        
    • aseguradoras
        
    • una empresa
        
    Cada persona ha de registrase con una compañía de seguros de salud de manera individual, y las primas se cobran también por cada persona asegurada. UN فكل شخص يجب أن يسجل لدى شركة تأمين صحي ويدفع أقساط تأمينه الصحي كفرد.
    Por ejemplo, una compañía de seguros presentó información sobre los flujos de tesorería sólo respecto de los seguros generales, pero no respecto de los seguros de vida. UN كأن تعرض شركة تأمين مثلاً التدفقات النقدية للأنشطة العامة وليس للأنشطة المتعلقة بالتأمين على الحياة.
    En la actualidad, al igual que en el período abarcado en el examen anterior, 29 compañías de seguros realizan sus operaciones en las Islas Caimán. UN وتعمل حاليا في جزر كايمان ٢٩ شركة تأمين وهو العدد نفسه الذي كان يعمل فيها خلال الفترة المستعرضة السابقة.
    Debería haber sido una pitonisa gitana en vez de enfermera de una aseguradora. Open Subtitles ،هل تعلم، كان يجب أن أكون عرّافة غجرية بدلاً من العمل كممرضة في شركة تأمين
    Son un instrumento de traspaso del riesgo, en virtud del cual el asegurado traspasa un riesgo a un asegurador contra el pago de una prima. UN وهو آلية تحويل لﻷخطار، يحول بموجبها المؤمن عليه الخطر الذي يتعرض له الى شركة تأمين مقابل دفع قسط تأمين.
    Los 560 bancos, 361 empresas de seguros extraterritoriales y 31.612 empresas registradas en las Islas Caimán a finales de 1994 aportaron 26 millones de dólares de las Islas Caimán a la economía local en derechos de licencia y registro de empresas. UN وساهم ٥٦٠ مصرفا و ٣٦١ شركة تأمين خارجية و ٦١٢ ٣١ شركة مسجلة في جزر كايمان بنهاية عام ١٩٩٤، بمبلغ ٢٦ مليون دولار كايماني في الاقتصاد المحلي، في شكل رسوم ﻹصدار التراخيص وتسجيل الشركات.
    El Comité Ejecutivo del Foro pudo desempeñar sus funciones gracias a una generosa donación de la compañía de seguros sueca Skandia. UN وتمكنت اللجنة التنفيذية للمنتدى من الاضطلاع بواجباتها بفضل منحة سخية من شركة تأمين سكانديا في السويد.
    El deudor era una compañía de seguros con domicilio social en Noruega. UN كان المدين شركة تأمين يوجد مكتبها المسجل في النرويج.
    Como tal, la AIGFP no era una compañía de seguros, ni se regía por la reglamentación del sector de los seguros. UN فهذه الوحدة ليست شركة تأمين ولا تنظمها لوائح التأمين.
    En la actualidad, la garantía no la extendía un banco comercial o una compañía de seguros que resultara aceptable para la ONUDI, sino el representante legal del proveedor. UN وفي الوقت الحاضر، وبدلاً من أن يقدِّم الضمان مصرف تجاري أو شركة تأمين مقبولان لدى اليونيدو، استعيض عن ذلك بضمان قدمه الممثل القانوني للمورِّد.
    Voy a estar en San Antonio mañana por la tarde vendiendo en una compañía de seguros Open Subtitles أَنا في سان انطونيو بعد ظهر الغد البيع إلى شركة تأمين.
    Great Bridge es un líder. Un innovador. una compañía de seguros pionera. Open Subtitles أعني شركة بريدج عظيمة إنها رائدة إنها شركة تأمين عالمية ، إنها فذة ومذهلة
    Bueno, es un juez conservador pro-negocios que nunca ha conocido una compañía de seguros que no le haya gustado. Open Subtitles إنه شخص مؤيد للغاية لقطاع الأعمال حيث أنه لم يقابل شركة تأمين واحدةً لم يبدي إعجابه بها
    En 2001 se constituyeron 108 compañías de seguros en las Bermudas, un 15% más que en 2000. UN وتم تأسيس 108 شركة تأمين في برمودا أثناء عام 2001، مما يشكل زيادة بنسبة 15 في المائة عن عام 2000.
    En consecuencia, 37 compañías de seguros solicitaron la indulgencia simultáneamente en el caso Rosbanck, por ejemplo. UN وبناء على ذلك، وعلى سبيل المثال، قدمت 37 شركة تأمين طلبات متزامنة في قضية روسبنك.
    Se invitó a presentar propuestas a 15 compañías de seguros, y tres de las cuatro respuestas recibidas se ajustaban a los requisitos establecidos en el párrafo 4 del informe y su costo oscilaba entre 25 y 40 dólares por soldado y por mes por la cantidad básica de 50.000 dólares. UN ودعيت ١٥ شركة تأمين الى تقديم عروضها، ومن بين أربعة ردود متلقاة، استوفت ثلاثة فقط المواصفات المبينة في الفقرة ٤ من التقرير، وتراوحت التكاليف ما بين حوالي ٢٥ وحوالي ٤٠ دولارا للجندي في الشهر للتغطية بالمبلغ اﻷساسي الذي قدره ٠٠٠ ٥٠ دولار.
    Espero que hayan quedado tan atónitos... como yo... ante lo que es capaz de hacer una aseguradora rica... para sacarle dinero a una familia de bajos ingresos... y guardárselo mientras le niega una demanda legítima. Open Subtitles أتمني أن تكونوا قد ذهلتم كما ذهلت أنا من المدي الذي وصلت إليه شركة تأمين ثرية
    Te descalabraste... y creías que eras director de una aseguradora. Open Subtitles ولـ 3 أسابيع ظننتَ نفسكَ رئيس شركة تأمين
    Como la fijación de las tarifas y las tasas de prima exige disponer de la mayor cantidad posible de datos estadísticos y económicos, la asociación de aseguradores tendrá más experiencia que un asegurador solo. UN وبما أن تحديد أسعار أقساط التأمين يستدعي استخدام قدر كبير من البيانات الاحصائية والاقتصادية، فإن خبرة رابطة شركات التأمين في تحديد أسعار اﻷقساط تكون أوسع من خبرة شركة تأمين بمفردها.
    En cuanto al sector de los seguros, el Gobierno ha derogado leyes que habrían permitido asegurar bienes locales con empresas de seguros situadas en un país extranjero en 2013. UN وفي ما يتعلق بقطاع التأمين، ألغت الحكومة تشريعا كان من شأنه أن يسمح بالتأمين على الأصول المحلية لدى شركة تأمين يقع مقرها في بلد أجنبي في عام 2013.
    Muy pocos se creen el tipo de la esquina que trabaja para la compañía de seguros. Open Subtitles القليل منهم لديه بعض الأوهام . بأنه رجل طبيعي يعمل فى شركة تأمين
    Y si hay algo que un jurado odia más que un abogado falso, es una empresa de seguros que estafa a viudos y niños. Open Subtitles ولو كانَ هنالكَ شيء يكرهونه هيئة المُحلّفين ، أكثر من محامٍ محتال فهو أن شركة تأمين .تسرق أرامل وأطفالهم
    En un esfuerzo permanente por atraer más aseguradoras y empresas fiduciarias al Territorio, en 2002 se registraron 50 nuevas aseguradoras en el Territorio, con lo cual el total asciende a 282. UN وكسعي دائم لجذب المزيد من شركات التأمين والشركات الاستئمانية إلى الإقليم، تم في عام 2002 تأسيس 50 شركة تأمين جديدة، فأصبح عددها الإجمالي 282 شركة.
    Esa garantía deberá ser emitida por una institución financiera reconocida, como un banco o una empresa aseguradora. UN ويقدم الضمان مؤسسة مالية معترف بها، تكون عادة مصرفاً أو شركة تأمين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد