ويكيبيديا

    "شعبة الموارد البشرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la División de Recursos Humanos
        
    • División de Gestión de Recursos Humanos
        
    • Departamento de Recursos Humanos
        
    • División de Recursos Humanos a
        
    la División de Recursos Humanos da cuenta de las medidas complementarias al Comité de Supervisión. UN وتقدم شعبة الموارد البشرية تقارير عن إجراءات المتابعة إلى لجنة الإشراف على المشروع.
    Las declaraciones de intereses son examinadas por la División de Recursos Humanos para determinar si hay conflictos de intereses y resolverlos. UN تقوم شعبة الموارد البشرية بمراجعة إقرارات إعلان المصلحة لتحديد ما إذا كانت توجد أوجه تعارض في المصلحة ولحلها.
    Las declaraciones de intereses son examinadas por la División de Recursos Humanos para determinar si hay conflictos de intereses y resolverlos. UN تقوم شعبة الموارد البشرية بمراجعة إقرارات إعلان المصلحة لتحديد ما إذا كانت توجد أوجه تعارض في المصلحة ولحلها.
    Puestos administrados por la División de Recursos Humanos en Nueva York: UN الوظائف التي تديرها شعبة الموارد البشرية في نيويورك
    Cinco investigaciones tuvieron como resultado la presentación de un informe preliminar a la División de Gestión de Recursos Humanos para que esta adoptara las medidas adecuadas. UN وأسفرت خمس عمليات تحقيق عن إحالة تقرير أولي عن التحقيق إلى مدير شعبة الموارد البشرية لاتخاذ الإجراءات المناسبة.
    La División ha colaborado con la División de Recursos Humanos en la determinación de las competencias profesionales necesarias para distintos puestos relacionados con las actividades de suministro, adquisición y logística. UN وعملت الشعبة أيضا مع شعبة الموارد البشرية لوضع وصف لكفاءات مختلف وظائف التوريد، والشراء والإمداد.
    la División de Recursos Humanos presenta informes breves sobre la situación al comité de supervisión del UNFPA para su información y para facilitar la adopción de decisiones. UN تقدّم شعبة الموارد البشرية تقارير موجزة عن الحالة إلى لجنة الرقابة في الصندوق لكي يأخذ بها علما ويتخذ بشأنها إجراءات.
    Los organigramas actualizados se pueden consultar en la División de Recursos Humanos. UN تتوافر آخر الهياكل التنظيمية لدى شعبة الموارد البشرية.
    En la División de Recursos Humanos se designaron coordinadores encargados de supervisar su aplicación para asegurar el cumplimiento de sus requisitos. UN وقيام مراكز التنسيق في شعبة الموارد البشرية بمتابعة تنفيذ النظام لكفالة الوفاء بالشروط.
    El Comité también convino en ampliar su composición para incluir al Director de la División de Recursos Humanos. UN ووافقت اللجنة أيضا على توسيع عضويتها لتشمل مدير شعبة الموارد البشرية.
    El Director de la División de Recursos Humanos del Fondo preside en 2006 el Grupo sobre cuestiones relativas a los coordinadores residentes. UN ويرأس مدير شعبة الموارد البشرية التابعة للصندوق الفريق المعني بمسائل المنسقين المقيمين في عام 2006.
    El Director de la División de Recursos Humanos se refirió a las diversas iniciativas de capacitación del Fondo. UN 97 - وتناول مدير شعبة الموارد البشرية بالوصف مبادرات التدريب المختلفة التي يقوم بها الصندوق.
    la División de Recursos Humanos administra las declaraciones de intereses. UN لا؛ تقوم شعبة الموارد البشرية بتناول إقرارات الإعلان عن المصلحة.
    la División de Recursos Humanos administra las declaraciones de intereses. UN لا؛ تقوم شعبة الموارد البشرية بتناول إقرارات الإعلان عن المصلحة.
    la División de Recursos Humanos tramita las solicitudes de evaluación interna y representa al UNICEF ante el Tribunal Contencioso-Administrativo. UN وتتولى شعبة الموارد البشرية معالجة طلبات التقييم الإداري وتمثيل منظمة اليونيسيف أمام محكمة المنازعات.
    Cinco de las investigaciones concluidas de las que se informó a la División de Recursos Humanos en 2010 entrañaron pérdidas financieras para el UNICEF. UN وكان خمس من حالات التحقيق التي أُنجزت وتمت إفادة شعبة الموارد البشرية بها في عام 2010 ينطوي على خسارة مالية لليونيسيف.
    ::La División de Recursos Humanos planifica las próximas vacantes debidas a la eliminación natural de puestos, como, por ejemplo, por jubilaciones. UN :: تخطط شعبة الموارد البشرية للشواغر المقبلة نتيجة التناقص الطبيعي للموظفين، مثلا التقاعد.
    Presentación del informe de investigación a la División de Recursos Humanos UN تقارير التحقيق المرفوعة إلى شعبة الموارد البشرية
    Presentación del informe de investigación a la División de Recursos Humanos UN تقرير التحقيق مقدَّم إلى شعبة الموارد البشرية
    Tras nuevas conversaciones, se acordó que la División de Gestión de Recursos Humanos hiciera una última solicitud. UN وبعد مناقشات إضافية، اتُفق على أن توجه شعبة الموارد البشرية طلبا أخيرا.
    Según el caso, estas se remiten a la Oficina del Ombudsman, la Dependencia de Investigación o la División de Gestión de Recursos Humanos. UN وتحال تلك الشواغل، حيثما اقتضى الأمر، إلى مكتب أمين المظالم وإلى وحدة التحقيقات أو إلى شعبة الموارد البشرية.
    En caso de que se necesite realizar ajustes razonables en el lugar de trabajo o suministrar dispositivos de apoyo, el Departamento de Recursos Humanos satisface plenamente las necesidades de esas personas. UN وإذا كان من المطلوب توفير إصلاحات معقولة في مكان العمل أو تقديم معدات مساعدة، فإن شعبة الموارد البشرية تستجيب لجميع هذه المتطلبات بشكل كامل.
    Esta norma es aplicada estrictamente por la División de Recursos Humanos a fin de evitar confusiones con la fuerza de trabajo del Banco y de impedir que los consultores alberguen expectativas de carrera. UN وتقوم شعبة الموارد البشرية بإنفاذ هذه القاعدة إنفاذاً صارماً لتجنب أي خلط بينهم وبين القوة العاملة للبنك الدولي والحيلولة دون نشوء توقعات وظيفية لدى الخبراء الاستشاريين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد