ويكيبيديا

    "شهر عمل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • meses de trabajo
        
    • mes de trabajo
        
    • meses-trabajo
        
    • meses-persona de
        
    Los puestos que se proponen se necesitan para 11 meses de trabajo cada uno, a menos que se indique otra cosa. UN الوظائف المقترحة لازمة لمدة ١١ شهر عمل لكل، ما لم يذكر خلاف ذلك،
    Se necesitan 97 meses de trabajo de asistencia supernumeraria en 1994 a fin de realizar las tareas siguientes: UN سيلزم ٩٧ شهر عمل من المساعدة المؤقتة في عام ١٩٩٤، ﻷداء المهام التالية:
    Se necesitarían otros 18 meses de trabajo de recursos de personal a nivel de SG para el apoyo administrativo. UN وعلاوة على ذلك سيلزم ٨١ شهر عمل اضافية من موارد الموظفين في فئة الخدمات العامة لتقديم المساعدة الادارية.
    El aumento de 24 meses de trabajo obedece a la consignación de recursos para el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas. UN وتتصل الزيادة التي تبلغ ٢٤ شهر عمل بتخصيص موارد لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    Se necesitan 48 meses de trabajo correspondientes al cuadro de servicios generales. UN ويلزم توفير موارد من موظفي فئة الخدمات العامة قدرها ٤٨ شهر عمل.
    El aumento de 24 meses de trabajo obedece a la consignación de recursos para el Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas. UN وتتصل الزيادة التي تبلغ ٢٤ شهر عمل بتخصيص موارد لبرنامج اﻷمم المتحدة الدولي لمراقبة المخدرات.
    Se necesitan 48 meses de trabajo correspondientes al cuadro de servicios generales. UN ويلزم توفير موارد من موظفي فئة الخدمات العامة قدرها ٤٨ شهر عمل.
    Teniendo en cuenta esa experiencia, el Secretario calculó que serían necesarios 18 meses de trabajo del personal temporario. UN واستنادا إلى تلك الخبرة، قدر اﻷمين أنه سيلزم ٨١ شهر عمل من المساعدة المؤقتة.
    En consecuencia, se pide que se asignen fondos para contratar a 20 empleados de indización por 240 meses de trabajo a un costo de 940.000 dólares; UN لذا، فإنه مطلوب توفير اﻷموال اللازمة لتوظيف ٢٠ كاتب فهرسة لمدة ٢٤٠ شهر عمل بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٩٤٠ دولار؛
    Se necesitan 97 meses de trabajo de asistencia supernumeraria en 1994 a fin de realizar las tareas siguientes: UN سيلزم سبعة وتسعون شهر عمل من المساعدة المؤقتة في عام ١٩٩٤، ﻷداء المهام التالية:
    También se incluye un crédito para 24 meses de trabajo de asistencia editorial para los períodos de sesiones de la Asamblea General. UN وتشمل أيضــا مبلغا لتغطية ٤٢ شهر عمل لتقديم المساعدة التحريرية لدورات الجمعية العامة.
    Los gastos de personal temporario durante períodos de volumen máximo de trabajo se basan en 11 meses de trabajo de un funcionario del cuadro de servicios generales. UN وتستند تقديرات المساعدة المؤقتة لفترات الذروة إلى تكلفة ١١ شهر عمل لموظف من فئة الخدمات العامة.
    También se incluye un crédito para 24 meses de trabajo de asistencia editorial para los períodos de sesiones de la Asamblea General. UN وتشمل أيضــا مبلغا لتغطية ٢٤ شهر عمل لتقديم المساعدة التحريرية لدورات الجمعية العامة.
    Los gastos de personal temporario durante períodos de volumen máximo de trabajo se basan en 11 meses de trabajo de un funcionario del cuadro de servicios generales. UN وتستند تقديرات المساعدة المؤقتة لفترات الذروة إلى تكلفة ١١ شهر عمل لموظف من فئة الخدمات العامة.
    A fin de asegurar la debida administración de los proyectos, se requiere en total 60 meses de trabajo de personal temporario para apoyar los volúmenes de trabajo máximos; UN ويتطلب العمل على حسن إدارة المشروع توفير مساعدة تصل في مجموعها إلى 60 شهر عمل من أجل دعم أعباء العمل في فترات الذروة؛
    El cálculo de crédito se basa en 84 meses de trabajo de personal del cuadro de servicios generales. UN وقد حسب هذا المبلغ على أساس 48 شهر عمل لموظفين في فئة الخدمات العامة؛
    Para solucionar esa situación se han pedido 120 meses de trabajo para auxiliares de desarrollo de sistemas del cuadro de servicios generales. UN وتصحيحا لهذا الوضع، طُلب توفير 120 شهر عمل لمساعدي تطوير نظم من فئة الخدمات العامة.
    Se piden cuatro meses de trabajo de peritos forenses y 14 meses de trabajo de un equipo de inspección. UN وطلب توفير أربعة أشهر عمل لخبراء الطب الشرعي و 14 شهر عمل لفريق الرصد.
    En valores teóricos, la cifra se multiplicó por tres, de 3.667 meses de trabajo a 11.149. UN أما من حيث القيمة الإسمية، فقد ازداد هذا الرقم أكثر من ثلاثة أمثال، من 667 3 شهر عمل إلى 149 11 شهرا.
    Las actividades de cooperación técnica también experimentaron un aumento en cuanto a utilización de recursos, de 10.883 meses de trabajo a 12.305. UN كما أظهرت أنشطة التعاون التقني زيادة في استخدام الموارد، من 883 10 شهر عمل إلى 305 12 أشهر.
    Los 14.000 dólares por mes de trabajo también abarcan los costos conexos en la sede del respectivo organismo de las Naciones Unidas, inclusive el respaldo administrativo y de otro tipo. UN كما يغطي مبلغ 000 14 دولار لكل شهر عمل تكاليف المقر ذات الصلة لوكالة الأمم المتحدة، بما فيها الدعم الإداري وغيره.
    En este rubro se consignaron 727.200 dólares para el despliegue de 14 Voluntarios de las Naciones Unidas durante 168 meses-trabajo a un costo mensual medio de 4.329 dólares. UN ٢٣ - رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٧٢٧ دولار لوزع ١٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة ﻷداء ١٦٨ شهر عمل بتكلفة شهرية متوسطها ٣٢٩ ٤ دولار.
    Mientras que se habían presupuestado 41 meses-persona de voluntarios de las Naciones Unidas, a una tasa de 4.680 dólares, se utilizaron 49 meses-persona. UN فقد رصد اعتماد لتغطية تكلفة ٤١ شهر عمل فردي بالنسبة لمتطوعي اﻷمم المتحدة بمعدل ٦٨٠ ٤ دولار، بينما استخدم بالفعل ٤٩ شهر عمل فردي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد