| - Digame. ¿De veras tiene los muebles en reparación, o hay algo más? | Open Subtitles | اخبريني , هل الأثاث حقاً في التنظيف أم أن هناك شيئاً اخر ؟ |
| He encontrado algo más en el vídeo. | Open Subtitles | وجدت شيئاً اخر فى شريط الفيديو. |
| Me gusta tu compañía, pero ahora sólo eres algo más de qué preocuparme. | Open Subtitles | أنا أستمتع برفقتك عادة يا كتلة العظام و لكن, تعرفين في مثل هذه الأوقات, انت تعطينني شيئاً اخر إضافي لكي أقلق عليه |
| - Déjame probar otra cosa. - Una patada voladora. | Open Subtitles | مشبع بطريقة ما حسناً, دعني اجرب شيئاً اخر هنا |
| No como carne. Cocina otra cosa. | Open Subtitles | لا أستطيع تناول اللحم يمكنك أن تجلب لي شيئاً اخر |
| Trata de cerrar tu boca lo suficiente para escuchar algo más que tu propia voz. | Open Subtitles | حاول أن تخرس من نباحك وقتاً كافياً حتى تسمع شيئاً اخر غير صوت كلامك انت |
| Necesito algo más, y tú eres la única persona capaz de lograrlo. | Open Subtitles | أريد شيئاً اخر وأنت الوحيد الذي يمكنه تحقيق هذا |
| Si recuerdas algo más sabes dónde estoy. | Open Subtitles | حسناً, اذاً تذكرت شيئاً اخر انت تعلم اين تجدني؟ |
| Di algo más sobre el sistema. | Open Subtitles | قولي شيئاً اخر بشأن الكمبيوتر. |
| Mientras tanto, ¿hay algo más que pueda hacer por usted? | Open Subtitles | اذاً,خلال هذا الوقت, هل هناك شيئاً اخر اساعدك فيه ؟ |
| No hasta el atardecer, y entonces será demasiado tarde para intentar algo más. | Open Subtitles | . ليس قبل الغروب . و حتي ذالك الوقت ستكون قد تأخرت, لتجرب شيئاً اخر |
| Ya tiene algo más, empiece con el departamento legal. | Open Subtitles | اذا كان لديك شيئاً اخر , اتخذة بشكل قانونى |
| Salió algo más del cañón además de la bala. | Open Subtitles | شيئاً اخر خرج من فوهة المسدس بجانب الرصاصة |
| Estoy investigando. ¿Dejó algo más Cha Eun Sang? | Open Subtitles | إن تركت تشا أوون سـانغ شيئاً اخر ورائها عن ماذا تتكلم؟ |
| Estoy haciendo otra cosa, algo normal, como conducir mi coche o hacer espaguetis, y entonces te veo en mi cabeza, desnuda. | Open Subtitles | سأفعل شيئاً اخر شيئاً طبيعي مثل قيادة سيارتي او أصنع السباغيتي , و بعد ذلك أشاهدك في ذهني , عاريه |
| La forma como lo dijiste. Como despidiéndote. Di otra cosa. | Open Subtitles | الطريقة التي تكلمت بها كأنك تقول وداعاً، قل شيئاً اخر |
| Debiste haber hecho algo realmente malo... que le hizo no querer darte otra cosa en su testamento. | Open Subtitles | انت فقط فعلت شيئاً خاطيء هذا جعله لا يعطيك شيئاً اخر في وصيته |
| Bueno, si fuera cualquier otra cosa, yo también diría lo mismo. | Open Subtitles | حسناً اذا كان حدث شيئاً اخر كنت ساقول نفس الشئ |
| Sabes bastante bien que no hay otra cosa que salve la situación. | Open Subtitles | أنتَ تعلم بما يكفي , ليس هناك شيئاً اخر يمكنه ان يُنقذ الموقف |
| ¿Puedo preguntarte otra cosa? | Open Subtitles | هل يمكن ان اطلب منك شيئاً اخر ؟ |
| Le inyectan, tres comidas al día y nada más. | Open Subtitles | انة يحصل على صور , ثلاثة وجبات فى اليوم ولا شيئاً اخر |
| Salió hace dos horas. Una cosa más. | Open Subtitles | هو خرج منذ ساعتين مضو , شيئاً اخر |