Y pueden desestimar la declaración de su amiga, Sally, y las intenciones de la Srta. Tobias cuando vio a uno de nuestros clientes. | Open Subtitles | سوف يخبركم بأنها كانت ثملة, هي بالكاد تستطيع الوقوف.. ؟ و بأنكم تتعاملون مع ان ليس هناك شيء شهادة صديقتها.. |
En abril pasado, una estudiante se ahogó... 3 Días después, murió su amiga. | Open Subtitles | في أبريل الماضي تلميذة مدرسة غرقت بعد ثلاثة أيام صديقتها ماتت |
Es ella,hombre. El barman del primo del sobrino utilizado para salir con su amiga | Open Subtitles | إنّها هي يا رجل، قريبة ابنة أخت النادلة التي كنت تواعد صديقتها |
Nuestra fiesta le pareció aburrida. Decidió ir a casa de una amiga. | Open Subtitles | لقد ظنت أن حفلنا سيكون مملاً فرتبت البقاء مع صديقتها |
Si quieres protegerla y ser su amiga, ésta es tu última oportunidad. | Open Subtitles | أنت تريدين حمايتها وأن تكوني صديقتها هذه هي فرصتك الأخيرة |
Un traficante las contactó a ella y a su amiga en el aeropuerto. | Open Subtitles | قابلت و صديقتها نصابا في المطار ، خطفها مجموعة من الألبان |
Estoy ordenando que seas su amiga, estoty seguro que sabes como hacerlo | Open Subtitles | آمركِ أن تكوني صديقتها إذ أنّني بالتأكيد لن أقوم بذلك |
Bueno, Ellie pasó la noche otra vez con su amiga Sammy mientras nosotros salíamos corriendo hacia San Francisco. | Open Subtitles | حسنا، قضى إيلي الليل مع صديقتها سامي مرة أخرى في حين هرعنا قبالة لسان فرانسيسكو. |
Mamá no pudo venir. Necesitaba urgentemente ir a la casa de su amiga. | Open Subtitles | أميّ لم تستطعْ الحضور، عليها أن تذهب لمنزل صديقتها لأمرٍ طارئ. |
Y aquí estás buscando otra mujer, su amiga, para calentar tu cama. | Open Subtitles | وها أنت الان تبحث عن امرأه أخرى صديقتها لتدفيء فراشك |
Creo que le gusta ser su amiga porque la hace llamativamente escandalosa. | Open Subtitles | أظنك تُحبين كونك صديقتها لأن هذا يجعلكِ ظاهرة جداً للفضيحة |
Estando allí atendió el teléfono y transmitió un mensaje al marido de su amiga, que era traficante de drogas. | UN | وأثناء وجودها في فلوريدا ردت مرة على الهاتف وأبلغت رسالة إلى زوج صديقتها الذي كان تاجر مخدرات. |
El marido de su amiga salió bastante bien parado, porque pudo negociar una condena más leve a cambio de ayuda material e información. | UN | أما زوج صديقتها فقد أفلت بعقوبة طفيفة لأنه استطاع مقايضة تقديمه مساعدة ومعلومات مادية مقابل تخفيف عقوبته. |
Cuando le preguntaron sobre su amiga Beatriz, respondió que no sabía nada. | UN | ولما سألها مستجوبوها عن صديقتها بياتريس قالت إنها لا تعرف عنها شيئاً. |
Se burlaron de ella diciendo que a lo mejor podría encontrar a su amiga en el fondo de la cisterna. | UN | وتهكموا بها قائلين لها إنها قد تجد صديقتها في أسفل الخزان. |
Podría haber hablado con una amiga, con una hermana, | TED | كان من الممكن أن تتحدث مع صديقتها أو أختها، |
En realidad soy el novio de su mejor amiga. ¿Conoce a Samanta Andrews? | Open Subtitles | في الحقيقة انا صديق صديقتها المفضل هل تعرف سامنثا اندروز ؟ |
La chica estaba en la parada del autobús con sus amigas... esperando partir para el picnic del colegio. | Open Subtitles | كانت واقفة على موقف الحافلة مع صديقتها تنتظر من اجل الذهاب الى نزهة مع الكلية |
Nos fuimos a casa de su novia. | Open Subtitles | بعد ورات المياه ذهبنا لمنزل صديقتها. |
una amiga de ella dice que le gustas | Open Subtitles | صديقتها فاليري قالت أنها مثيرة فأخبرتها أني شاذ |
Decíamos con la señora Kraft, donde vivía, y Laury, una amiga suya que la mayoría de los hombres lo son. | Open Subtitles | ا لدى مدام كرافت, التى كنت اسكن لديها و لورى بالمر, صديقتها ان معظم الرجال كاللفت |
No dijo adiós a ninguno de sus amigos... o sus padres de acogida. | Open Subtitles | ولم تودع اي شخص من النادي حتى صديقتها .وايضاً من تبنوها |
Espero que todo salga bien con la madrina del hermano de su amigo. | Open Subtitles | آمل أن عرابة شقيق صديقتها ستكون على مايرام. |
un amigo dice que ella trabajó como bailarina aquí la semana pasada. | Open Subtitles | قالت صديقتها أنها عملت راقصه هنا الأسبوع الماضي |
Logró hacer que su brazo derecho atacara solamente a los brazos de Duff sin lastimar a su compañera... | Open Subtitles | ... لقد تمكنت من السيطرة على ذراعها اليمنى شبه الهائجة ... مرت من امام صديقتها و ركزت ضرباتها على ذراع دوف |