Quiero decir, no necesito una razón para relajarme con mi mejor amiga. | Open Subtitles | أقصد , أنا لا أحتاج لسبب لأسترخي مع صديقتي المقربة |
Fue más serio con quien yo creía que era mi mejor amiga. | Open Subtitles | لقد كان أكثر جديةً في علاقته مع من ظننت أنها صديقتي المقربة |
- Si, claro. - Logan, casi consigo que maten a mi mejor amiga. | Open Subtitles | نعم , حسناً لوغان, صديقتي المقربة كادت ان تقتل بسببي |
Era mi mejor amiga del mundo entero, y luego-- | Open Subtitles | كانت صديقتي المقربة في العالم كله, ومن ثم |
Necesitaba a mi mejor amiga más que nunca. | Open Subtitles | لقد أحتجت الى صديقتي المقربة أكثر من أي وقت مضى |
Le mentí al hombre que amo. Herí a mi mejor amiga. | Open Subtitles | كذبتُ على الرجل الذي أحبه جرحت مشاعر صديقتي المقربة |
La primera para mi mejor amiga, y otra para cada una, las amigas de mi mejor amiga | Open Subtitles | مرحبا , البطاقة الأولى لصديقتي المقربة و واحدة لكل واحدة منكن أصدقاء صديقتي المقربة |
Era mi mejor amiga Para Siempre (MAPS) en el show y la vida real. | Open Subtitles | إنها صديقتي المقربة في المسلسل وكذلك في الحياة الواقعية |
Tener nuestro propio negocio, con mi mejor amiga desde el tercer grado. | Open Subtitles | امتلاك عملنا الخاص مع صديقتي المقربة منذ الصف الثالث |
He estado rabiando conta mi mejor amiga, y dejarte fuera descolgada cuando tú eres culpable también. | Open Subtitles | كنت أحارب ضد صديقتي المقربة و استبعدتك من المشكلة في حين أنك مذنب مثلها |
Es mi mejor amiga. Estaré con ella si quiero. Es mi vida. | Open Subtitles | تلك الفتاة هي صديقتي المقربة وسأخرج معها إذا أردت , هذه حياتي |
No me importa, es mi mejor amiga, y necesitamos encontrarla antes que ellos. | Open Subtitles | لا أهتم ، إنها صديقتي المقربة ويجب أن نجدها قبل أن يجدوها |
mi mejor amiga estaba pasando por un momento difícil, y mi mamá tenía mi número de celular, así que si necesitaba algo podía llamarme. | Open Subtitles | صديقتي المقربة تمر بوقتٍ عصيب ووالدتي بحوزتها رقم هاتفي المحمول لذا لو احتاجت لشيء سوف تتصل |
Y quiero ser la que planifique tu boda porque es la boda de mi mejor amiga, porque tambien he visto "Planes de boda" | Open Subtitles | وأنا أريد فقط أن أخوك مخططة الزفاف من أجل زفاف صديقتي المقربة ولهذا السبب شاهدت أيضا منظم حفل الزفاف |
mi mejor amiga, que se suponía que estaría aquí, está en El Cabo. | Open Subtitles | اوه، صديقتي المقربة والتي كان من المفترض بها ان تكون هنا، هي الآن في كابو |
Más tarde, en la boda de mi mejor amiga, ella estaba allí tan feliz, cortando trozos de su grande y maravillosa tarta de boda, y yo deseaba tantísimo que fuera mi tarta. | Open Subtitles | و عند زواج صديقتي المقربة , كانت تقف هناك في غاية السعاده , تقطع قطعه كبيرة من كيك حفلها الرائعه و الكبيرة |
pero también era mi mejor amiga. | Open Subtitles | ولكنها كانت أيضاً صديقتي المقربة. |
Es solo que estoy asustada. Es mi mejor amiga. | Open Subtitles | أنه فقط, أنا مرعوبة إنها صديقتي المقربة. |
¿Y ahora de repente quieres ser mi mejor amiga? | Open Subtitles | والآن، فجأة تريدين أن تكوني صديقتي المقربة ؟ |
Mi novio me engañó con un tío, luego se tiró a mi mejor amiga y después murió, y todo el mundo pensó que yo lo había matado. | Open Subtitles | وأنا أرفض أن أمنحهم ذلك. خليليّ خانني مع رجل ثم عبث مع صديقتي المقربة ثم مات |
mi mejor amigo Shannon y mi esposo Shawn estaban esperando en la cima de Hawi para llevarme de vuelta a la ciudad. | TED | كانت صديقتي المقربة (شانون) وزوجي (شون) ينتظراني أعلى قمة (هاوي) لكي يوصلاني إلى البلدة. |
Pero ahora el mejor amigo de mi novia es ese tipo. | Open Subtitles | ولكن الان صديق صديقتي المقربة هو ذلك الفتى |