No te preocupes por Candy, cariño, siéntate y descansa. | Open Subtitles | لا تقلقي علي كاندي يا صغيرتي اجلسي و أسترخي |
Quizá hablaremos aquí, ¿de acuerdo? Entra, cariño. Quiero tomarte la fiebre. | Open Subtitles | تعالى إلى الداخل ، صغيرتي ، فأنا أريد قياس درجة حرارتك، هيا يا روبرت |
Es una suerte que sólo sea un esguince, ¿eh? Ah, sí, por la mañana ya estarás bien, nena. | Open Subtitles | لحسن الحظ انه مجرد التواء ستكونين بخير في الصباح يا صغيرتي |
nena, tú nunca comiste así en la jungla. | Open Subtitles | صغيرتي ، أنتِ لم تأكلين مثل الطعام هذا في الغابة |
Los hombres tienen secretos, pero no misterios, y lo lamento mucho, mi pequeña Julie. | Open Subtitles | الرجال لديهن أسراراً لكن ليس ألغازاً أنا آسف جداً يا صغيرتي جولي |
- Iré por mamá. Ven aquí, bebé. | Open Subtitles | سأحضر أمك، تعالي هنا يا صغيرتي |
Ya vendrá. Tengo cuidado de no quedarse dormida, niña. | Open Subtitles | ستنامين حاذري فقط ألا تنامي طويلاً يا صغيرتي |
hija mía... tus obras, tus penas, tu vida pertenecen a Dios. | Open Subtitles | صغيرتي.. عملكِ، أحزانكِ، حياتكِ, كلها تنتمي للرب. |
Ven acá, cariño. | Open Subtitles | هيا إلى الخارج ، صغيرتي هيا ، عزيزتي ، هيا بنا |
No es como mirar una película, cariño. A veces faltan partes. | Open Subtitles | إنه ليس كمشاهدة الفيلم, صغيرتي هناك أجزاء تنقص في بعض الأحيان |
No, es en serio. cariño. | Open Subtitles | صغيرتي, لا استطيع البقاء معكي في المدرسة اكثر |
nena, busca un poco de güisqui y sírveme. | Open Subtitles | صغيرتي, أحضري لي بعض الويسكي واسكبي لي كأساً |
nena. nena, tienes que dejar de pensar en eso. | Open Subtitles | صغيرتي صغيرتي, يجب أن تتوقفي عن التفكير بشأن هذا |
Lo siento, nena, no sabía que iba a salir así. | Open Subtitles | أنا آسف يا صغيرتي لم أكن أعرف أن الأمور ستجري على هذا النحو |
Si hay algo que siempre limpiaré, serán las lágrimas de mi pequeña. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد سأنظفه دائما فهي دموع صغيرتي |
Voy a ir a ver una película, pequeña. Pasar un buen rato. | Open Subtitles | سأذهب إلى السينما يا صغيرتي إقضي يوماً جيداً |
Mi pequeña niña. eso es lo que yo hago. | Open Subtitles | عزيزتي, يا صغيرتي الحلوة, هذا ما يجب عليَّ فِعْلُهْ. |
Encuentra el partido de fútbol. Olfatéalo, bebé. Olfatéalo. | Open Subtitles | جدي لعبة كرة القدم إشتميّه يا صغيرتي إشتميه |
Hola, bebé.. ...si estás buscando mi habitación, la acabas de pasar. | Open Subtitles | مرحباً يا صغيرتي ، لو كنتِ تبحثين عن غرفتي ، فقد فوتها تواً |
-Cálmate niña, claro que te perdono. | Open Subtitles | اهدأي, اهدأي, صغيرتي, بالطبع أسامحك. |
Si tú o tus paisanos le hacéis daño a mi hija sean quienes sean tus amigos te acosaré como al perro que eres, y te mataré. | Open Subtitles | اذا فعلت اي شييء لايذاء صغيرتي. لا اهتم من انت ساطاردك كاكلب واقتلك |
Hola querida, hice sopa de tallarines con atún. | Open Subtitles | أهلاً صغيرتي, لقد صنعت للتو معكرونة بالتونة |
La más chica, Ellen, que iba a ser una gran bailarina se deshizo el tobillo jugando baloncesto con sus hermanos. | Open Subtitles | صغيرتي الجميلة أيلين المفروض أن تكون راقصة باليه شهيرة... حطمت ركبتها في لعبة كرة سلة مع أخوتها. |
Tienes que ser honesta sobre lo que sientes, cielo... al menos contigo misma. | Open Subtitles | يجب أن تكوني صادقة مع مشاعرك يا صغيرتي أقلّها مع نفسك |
Si estás escuchando, muchacha, ya tienes tu respuesta. | Open Subtitles | لو كنت مصغية يا صغيرتي لحصلت على الجواب. |
Eula, te ves preciosa con ese vestido. | Open Subtitles | - صغيرتي يولا، انتِ مهندمة وجميلة اكثر من اي شيء |
Mira, chiquita, mira, yo sólo trato de ayudarte a pensar con claridad, ¿sí? | Open Subtitles | انصتي، يا صغيرتي أحاول مساعدتك على التفكير بشكل سليم فحسب، حسنًا؟ |
Oye jovencita, deberías estar contenta de que tu papá tenga tiempo de hacerte una buena comida. | Open Subtitles | اسمعي يا صغيرتي يجب أن تكوني سعيدة ان اباكي يأخذ وقت ليقوم بطبخ الطعام من اجلك |