ويكيبيديا

    "صممت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • diseñado
        
    • concebido
        
    • diseñé
        
    • diseñó
        
    • diseñados
        
    • diseñada
        
    • diseñadas
        
    • diseño
        
    • concebidos
        
    • diseñaste
        
    • diseñaron
        
    • destinados
        
    • tienen
        
    • destinado
        
    • se realiza
        
    La primera es que está escrito en código un código secreto diseñado adrede para ocultar su significado secreto. TED الأولى تقول أنها كتبت بالشفرة والرموز، وهي لغة سرية صممت عمداً لكي تخفي المعنى الحقيقي.
    Todos los arreglos se han concebido de modo que se utilice el sistema Umoja donde ya esté instalado, y se facilite su despliegue ulterior. UN وقد صممت جميع هذه الترتيبات بحيث يمكن استخدام نظام أوموجا حيثما كان ذلك متاحا، وبغرض تيسير النشر النهائي لنظام أوموجا.
    Tenemos una galería de alto nivel porque creemos que los jóvenes pobres necesitan una galería de alto nivel. Así yo que diseñé esto. TED لدينا معرض ذو طراز عالمي لاننا نؤمن ان الاطفال الفقراء يحتاجون الى معرض من الطراز العالمي لذلك صممت هذا الشيئ.
    Las diseñó mi vecino, David... para juntar sangre para una instalación de arte. Open Subtitles صممت من قبل جارتي، ديفيد، لجمع الدم لتركيب فني يقوم به.
    Estos dispositivos están diseñados para determinar los tipos y niveles de productos químicos en el aire de ese lugar. UN وقد صممت أجهزة جمع العينات هذه لتحديد أنواع ومستويات المواد الكيميائية الموجودة في هواء ذلك الموقع.
    Está lejos de cualquier objetivo potencial y está diseñada para funcionar como refugio en caso de que caiga la nave. Open Subtitles إنها الأكثر بعداً عن أية أهداف محتملة ولقد صممت للقيام بدور ملجأ وقاية فى حالة فقدان السفينة
    La obsolescencia de viejas prácticas, diseñadas en el marco de la confrontación bipolar, es cada vez más evidente. UN إن أفول نجم الممارسات القديمة التي صممت في إطار المجابهة الثنائية القطب يزداد وضوحا اﻵن.
    Yo he diseñado y costruido 6 de estos lugares Tome mi palabra de eso.. Open Subtitles فقد صممت و بنيت 6 أماكن كهذه من قبل ثقى بكلمتى هذه
    Bueno, por la forma en que esta diseñado nunca podra dejar la atmosfera terrestre Open Subtitles الهيئة التي صممت بها هذه المركبة لا تمكنها من مغادرة الغلاف الجوي
    Creo que el problema es, que ha sido diseñado para vender un montón, y seguir viéndose bien dentro de diez años. Open Subtitles المشكلة هي ان الشركة صممت هذه السيارة للبيع بشكل مستمر وان يبقى شكلها مميزاً حتى بعد 10 سنوات
    Está concebido como un documento flexible, que posibilite diversas respuestas a las distintas situaciones y necesidades sustantivas de cada país. UN وقد صممت بحيث تكون مرنة بما يتيح الاستجابة لمختلف الحالات القطرية والمتطلبات الفنية.
    El plan estaba bien concebido y vinculado claramente con los objetivos comerciales de la organización. UN وقد صممت الخطة على نحو جيد وارتبطت ارتباطا واضحا بأهداف عمل المنظمة.
    Originalmente diseñé el campo de fuerza para mantener a un veloz atrapado. Open Subtitles لقد صممت حقل القوى من البداية لمنع سريع من الخروج
    Originalmente diseñé el campo de fuerza para mantener a un veloz atrapado. Open Subtitles لقد صممت حقل القوى من البداية لمنع سريع من الخروج
    La MMP proporcionará estabilización en 3 ejes con gran exactitud a satélites de órbita terrestre baja (LEO); también se diseñó para que fuera compatible con una gran variedad de lanzadores pequeños y medianos existentes. UN وستوفر هذه المنصة توازنا ثلاثي المحاور بدرجة عالية من الدقة للسواتل المنخفضة المدار بالنسبة للأرض، وقد صممت لكي تتوائم مع طائفة متنوعة من منصات الإطلاق الحالية الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    El Departamento también diseñó una tarjeta informativa en inglés y francés en la que figura impreso el logotipo y se describen los elementos básicos del programa. UN كما صممت الإدارة أيضا بطاقة إعلامية باللغتين الانكليزية والفرنسية تظهر الشعار مع موجز للعناصر الأساسية للبرنامج.
    Y duran, a pesar de estar diseñados de un material muy flexible, como el papel. TED وهي تدوم طويلاً، على الرغم من أنهم صممت من مادة مرنة، مثل الورق.
    específicamente diseñados para automatizar la biología sintética, con la idea de adaptarlos para estampar y teñir productos textiles. TED الأدوات التي صممت خصيصاً لتشغيل البيولوجيا التركيبية لنرى قدرتها على التأقلم كأداة لطباعة وصبغ النسيج.
    Está diseñada para llevar a cabo investigaciones en materia de fuentes de rayos X en el espacio profundo. UN وقد صممت ﻹجراء بحوث في مجال مصادر اﻷشعة السينية في الفضاء العميق.
    Espera que en el próximo informe puedan relatarse los efectos de los programas y de las enmiendas legislativas diseñadas para superar esos obstáculos. UN وقالت إنها تتطلع في التقرير القادم إلى أن تسمع عن تأثير البرنامج والتغييرات في التشريعات التي صممت لتجاوز هذه العقبات.
    La diseño para necesidades como las nuestras. Open Subtitles لقد صممت المنزل لإحتياجات مثل إحتياجاتنا
    Estos módulos están concebidos para aplicarse de forma consecutiva hasta que el programa funcione plenamente. UN وقد صممت هذه الوحدات لتنفذ الواحدة بعد اﻷخرى الى أن يصبح البرنامج بأكمله قابلا للتشغيل.
    ¿Estás consciente de que lo que diseñaste es un sistema nervioso central humano? Open Subtitles هل انت على دراية بما صممت هنا... ...هذا الجهاز العصبى المركزى?
    A partir de esa perspectiva se diseñaron los proyectos integrados multianuales de la UPU, en los que se tienen en cuenta los programas nacionales. UN وعلى ضوء ذلك صممت المشاريع المتكاملة المتعددة السنوات للاتحاد البريدي العالمي التي تراعي برامج البلدان.
    Los programas tienen que tener sentido para las personas a las que están destinados. UN ويلزم أيضا أن تكون البرامج ذات معنى بالنسبة لمن صممت للوصول اليهم.
    Esos productos se han destinado a diversos proyectos en países en desarrollo. UN وقد صممت هذه المنتجات خصيصا لاستعمالها مباشرة في مشاريع مختلفة في البلدان النامية.
    El quinto módulo, que se realiza como seminario interactivo, comprende las cuestiones normativas y de seguridad en la tecnología de la información. UN أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد