La intención es ampliar el ejercicio para cubrir todas las regiones de Somalilandia. | UN | ويتوخى توسيع نطاق هذه العملية لتشمل كافة مناطق ' ' صوماليلاند``. |
Si bien " Somalilandia " ha indicado oficialmente su deseo de separarse de Somalia, ningún país la ha reconocido como Estado separado. | UN | ومع أن صوماليلاند قد أعربت رسميا عن رغبتها في الانفصال عن الصومال، فلم يعترف بها أي بلد كدولة مستقلة. |
En la actualidad, Somalilandia es prácticamente igual a cualquier otro país en desarrollo del tercer mundo que está más o menos en paz. | UN | ومن الناحية العملية فإن صوماليلاند اليوم، مثلها مثل أي بلد نام آخر في العالم الثالث، تتمتع بالسلام إلى درجة ما. |
Incluso en Somalilandia y Puntlandia, donde existen tribunales que funcionan, el acceso de esas mujeres a la justicia es sumamente limitado. | UN | وحتى في صوماليلاند وبونتلاند التي تعمل فيهما المحاكم، يتسم الوصول إلى العدالة أمام هؤلاء النساء بأنه محدود للغاية. |
La UNODC formó personal penitenciario somalí a fines de 2009 y terminó la labor de construcción de 10 cárceles en Somalilandia y Puntlandia. | UN | وفي نهاية عام 2009، طور المكتب قدرات قوات الاحتجاز الصومالية، كما أنجز العمل على بناء 10 سجون في صوماليلاند وبونتلاند. |
Se establecieron capacidades similares en Somalilandia y Puntlandia que prestan servicios de asistencia eficaces en sus respectivas regiones. | UN | وتوفِّر قدرات مماثلة أنشئت في صوماليلاند وبونتلاند خدمات فعالة للاستدعاء في كل منطقة من المناطق. |
En los próximos 12 meses, se capacitará a un total de 100 investigadores de la policía tanto de " Somalilandia " como de " Puntlandia " . | UN | وفي الأشهر الــ 12 المقبلة، سييجري تدريب ما مجموعه 100 من محققي الشرطة في كل من ' ' صوماليلاند`` و ' ' بونتلاند``. |
Está previsto que se realice un traslado adicional de piratas convictos de Seychelles a Somalilandia y a Puntlandia en el primer trimestre de 2013. | UN | ومن المقرّر أن تُنقل دفعة أخرى من القراصنة المدانين من سيشيل إلى صوماليلاند وبونتلاند في الربع الأول من عام 2013. |
Una vez más, quiero reafirmar mi apoyo decidido al diálogo que han emprendido el Gobierno Federal y las autoridades de " Somalilandia " . | UN | وأود مرة أخرى أن أكرر التأكيد على دعمي القوي للحوار الذي بدأ بين الحكومة الاتحادية والسلطات في ' ' صوماليلاند``. |
En " Somalilandia " y " Puntlandia " la experta independiente se entrevistó con varios funcionarios. | UN | وفي صوماليلاند وبونتلاند التقت الخبيرة المستقلة بعدد من المسؤولين. |
Las cárceles funcionan, pero a menudo están hacinadas y la mitad de los detenidos están todavía esperando juicio, especialmente en " Somalilandia " . | UN | وتوجد فيهما سجون عاملة وإن كانت في معظم الأحيان مكتظة بالسجناء الذين ينتظر نصفهم المحاكمة، لا سيما في صوماليلاند. |
Mohamed Ibrahim Egal, de " Somalilandia " , se negó a asistir. | UN | وامتنع محمد إبراهيم إيغال زعيم " صوماليلاند " عن الحضور. |
Asimismo, en el 2002, el FNUAP proporcionó suministros para la planificación de la familia al Ministerio de Salud y Trabajo de " Somalilandia " . | UN | وفي عام 2002، زود الصندوق أيضا وزارة الصحة في صوماليلاند بإمدادات لتنظيم الأسرة. |
Con asistencia de la UNESCO empezó a funcionar la Escuela de Formación del Profesorado de " Somalilandia " , en la que se matricularon 250 estudiantes de primer año. | UN | وبدأ التدريس في كلية إعداد المدرسين في صوماليلاند بمساعدة اليونسكو، إذ استقبلت الكلية في السنة الأولى 250 طالبا. |
Presidente de la autoproclamada República de Somalilandia | UN | رئيس جمهورية صوماليلاند المعلنة من جانب واحد |
Ministro de Relaciones Exteriores de la autoproclamada República de Somalilandia | UN | وزير خارجية جمهورية صوماليلاند المعلنة من جانب واحد |
El ex Presidente de Zambia, Kenneth Kaunda, visitó " Somalilandia " del 19 al 21 de mayo por invitación de las autoridades. | UN | وزار رئيس زامبيا السابق، كينيث كاووندا، ' ' صوماليلاند`` في الفترة من 19 إلى 21 أيار/مايو بدعوة من السلطات. |
Uno de los resultados del seminario de Hargeisa fue el compromiso y el apoyo manifestados por la administración de Somalilandia a la evaluación conjunta de las necesidades. | UN | ومن النتائج التي أسفرت عنها حلقة عمل هرجيسا التزام إدارة ' ' صوماليلاند`` بالتقييم وتأييدها له. |
Otro proyecto se refiere a la formación de 105 mujeres que trabajan como gestoras en la Comisión de la Administración Pública de Somalilandia. | UN | وهناك مشروع آخر ينطوي على تدريب 105 من موظفات لجنة الخدمة المدنية في ' ' صوماليلاند``. |
Muse Sudi hizo un pedido. Se aguarda el envío desde Somalilandia | UN | قدم موسى سودي طلبية، بانتظار وصول شحنة من صوماليلاند |
Había administraciones separadas que ejercían cierto control sobre " Somaliland " y " Puntland " , en tanto que otras zonas estaban bajo el control de caudillos. | UN | وتمارس بعض الإدارات المنفصلة بعض السيطرة على " صوماليلاند " و " بونتلاند " ، وهناك مناطق أخرى يسيطر عليها زعماء الفصائل المحاربة. |