Estoy empezando a cuestionar si estoy aburrido de la psiquiatría. | Open Subtitles | أَبْدأُ بالشَكّ سواء أَنا ضجر مِنْ طبّ الأمراض العقليةِ. |
Estoy tan aburrido que ya ni puedo ver la tele. | Open Subtitles | أنا ضجر جداً، حتى أني لا أستطيع مشاهدة التلفاز |
No estoy aburrido. Todavia nos queda tiempo. | Open Subtitles | أنا لست ضجر أعتقدت أنه مازال هناك وقت قصير |
Me aburro. Soy cirujano y no hay ninguna cirugía. | Open Subtitles | انا ضجر.انا جراح ولايوجد هناك اي عملية جراحية |
Creo que se aburrió y regresó. | Open Subtitles | وأعتقد بأنه ضجر من ذلك، وعاد إلى هنا |
Sin ofender, chicos, pero incluso mi aburrimiento está aburrido. | Open Subtitles | لا أهانة , يارفاق , لكن حتى ملل ِ ضجر |
Sonabas tan aburrido que decidí venir a ver cómo estabas. | Open Subtitles | ضجر كبير هنا، لذا إعتقدت أنه يجب أن آتي لأرى كيف الحال |
Un jovén aburrido en la ópera, siempre metiendose en problemas | Open Subtitles | صبي صغير ضجر في الأوبرا يتورط في المشاكل دائماً |
He hecho todo por llegar a este punto y ahora que estoy aquí estoy jodidamente aburrido. | Open Subtitles | ذلّلت كلّ المصاعب لأصل لهدفي. والآن، ها أنا، شخص ضجر. |
Usted está en el hospital o en la cárcel aburrido, M. Matei? | Open Subtitles | عندما تكون بالمشفى أو في السجن فتبقى دائماً ضجر سيد ماتي؟ |
Es sólo una cosa tras otra, ¿no? Te diré lo aburrido que estoy. | Open Subtitles | إنَّه شيءٌ بعد آخر، أليس كذلك ؟ سأقول لك كم أنا ضجر |
Estoy profunda y completamente aburrido. | Open Subtitles | ونقل ماشية غريبة أنا ضجر بشكل عميق وكامل |
Creo que estás aburrido con la recuperación porque no dices lo que piensas. | Open Subtitles | أعتقدُ انّك ضجر من التعافي لأنّك لا تقول ما يدور في بالك |
Aquí están las buenas noticias, a pesar de todo: Al final, 20 000 personas participaron en "aburrido y brillante" esa semana. | TED | حسنٌ، هنا النتائج الجيدة رغم ذلك، في النهاية فإن 20,000 شخص شاركوا في تحدي "ضجر ومميز". |
Por supuesto, dice que está aburrido con su departamento. | Open Subtitles | بالطبع, هو يقول أنه قد ضجر من قسمه. |
Estoy aburrido". | Open Subtitles | رجاءً إتركْني أَذْهبُ أَنا ضجر |
Me aburro porque no tengo nada que hacer. | Open Subtitles | أنا ضجر فقط لأنه ليس لدي ما أفعله. |
Max me aburrió hablando de ti, así que lo expulsé. | Open Subtitles | كان (ماكس) ضجر منك كثيراً وهكذا فقد طردته |
Te mueres de aburrimiento. | Open Subtitles | أنت ضجر للغايه أليس كذلك؟ |
Ya sé que te aburre, pero estos pensamientos poco convencionales solo te traerán problemas. | Open Subtitles | أعرف بأنك ضجر من هذا مولدر لكن التفكير في الغير مألوف سيوقعك في مشاكل الآن |
Estoy harto de mi mundana, aburrida, vida de trabajo | Open Subtitles | أنا ضجر من بلدي الدنيوية ، ومملة ، والعيش حياة أوف اللجنة. |
Estoy harto de tu miopía... de tus manos torpes... de tu congoja... de esas ansiosas muestra de cariño. | Open Subtitles | انا ضجر من قصر نظركِ ومن يديكِ الخرقاء من قلقكِ |
Se ha vuelto inquieto a su edad. Tiene 86. | Open Subtitles | أصبح ضجر في شيخوخته عُمره 86 سنة |