ويكيبيديا

    "ضرباً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • paliza
        
    • trasero
        
    • culo
        
    • golpes
        
    • una forma
        
    • cara
        
    • golpeó
        
    • golpearon
        
    • golpeado
        
    • golpear
        
    • golpiza
        
    • golpearlo
        
    • patadas
        
    • golpeando
        
    • golpearme
        
    Nos dijeron que nos darían una paliza si no hacíamos pólvora para ellos. TED وقالوا لنا أنهم سيشبعونا ضرباً اذ لم نصنع لهم بارود قنابل
    Un día, cuando estaba teniendo problemas en el vencindario, me estaban dando una paliza. Open Subtitles في احد ايام وقعت في مشلكة في الحي كنت ساتلقى ضرباً مبرحاً
    Te patearía el trasero por la forma en que actuaste esta mañana. Open Subtitles بأمكاني ان اوسعك ضرباً للطريقة التي تصرفت فيها هذا الصباح
    Te patearía el culo tantas veces que pensarías que estoy bailando sobre tu bolsillo trasero. Open Subtitles سأبرحك ضرباً لعدة مرات تعتقد بأني كنت أقوم بنزع ما في جيبك الخلفي
    Te mataba a golpes y te dejaba en la calle, ensangrentado, con las tripas desparramadas. Open Subtitles لقد كان يبرحك ضرباً ويدعك تنزف على الشارع والدماء تغطيك في كل مكان
    En esos casos la aplicación de una pena de muerte puede constituir una forma de ejecución sumaria o arbitraria. UN وفي هذه الحالات يمكن أن يشكل تنفيذ عقوبة الاعدام ضرباً من ضروب الاعدام باجراءات موجزة أو الاعدام التعسفي.
    En fecha no especificada, su hijo fue golpeado por el Sr. Isoev en presencia del investigador y uno de los agentes de la milicia del distrito le arañó la cara. UN وفي تاريخٍ غير محدَّد، أَوسَع السيد إسويف ابنها ضرباً في حضور المحقِّق، وخَدش وجهه أحدُ أفراد ميليشيا المنطقة.
    Al negarse a proporcionar información sobre su hermano, uno de los policías lo golpeó hasta que quedó inconsciente. UN ولما رفض تقديم أية معلومات عن أخيه، انهال عليه أحد الشرطيين ضرباً حتى أغمي عليه.
    O qué, ¿algunos científicos me van a dar una paliza, para asegúrarse de que no tengo la primera subvención? Open Subtitles وإلا ماذا, بعض طلبة العلوم المجتهدين سيبرحوني ضرباً ليتأكدوا أني لن أحصل علي المنحة اولاً ؟
    Lo metieron en un vehículo, presuntamente lo golpearon hasta dejarlo inconsciente y cuando recuperó la conciencia volvieron a propinarle una paliza. UN ووضع في سيارة، وادُعي أنه ضُرب إلى أن فقد الوعي وأنه حين استرد وعيه ضرب من جديد ضرباً مبرحاً.
    Según se afirma, recibieron una fuerte paliza, a raíz de lo cual no podían comer sin ayuda cuando recuperaron la libertad. UN وزعم أنهما ضربا ضرباً مبرحاً وعجزا، نتيجة لذلك، عن إطعام أنفسهما دون مساعدة بعد اﻹفراج عنهما.
    Según el relato de algunos testigos, el FRU capturó a unos 13 hombres, les propinó una fuerte paliza y les infirió cortes con cuchillos. UN وطبقاً لما رواه شهود الحادث فقد أسرت الجبهة المتحدة الثورية نحو 13 رجلاً، وضربتهم ضرباً مبرِّحاً ثم قطعتهم بالسكاكين.
    Si pudieras, te habrías levantado... y me habrías pateado el trasero hace semanas. Open Subtitles لو كنت لنهضت من الكرسي المتحرك و ابرحتني ضرباً منذ اسبوعين
    Papá, no pelees con mamá ya tuviste tu trasero pateado por una mujer hoy. Open Subtitles أبي , لا تقاتل أمي لقد أوسعتك ضرباً امرأة واحدة مسبقاً اليوم
    - Sí, usted va a obtener su ritmo culo. - Sí, lo soy, ¿verdad? Open Subtitles سوف يقوم بضربك ضرباً مبرحاً أجل , سأفعل , أليس كذلك ؟
    Según parece, el oficial del Departamento de Investigación Criminal de Nakuru lo abofeteó y ordenó a los agentes de policía que lo golpearan, tras lo cual, según parece, seis agentes le propinaron duros golpes. UN ويُدعى أن مسؤول الشرطة الاقليمية في ناكورو قد صفعه وأمر أفراد الشرطة بضربه فقام ستة منهم وضربوه ضرباً مبرحاً.
    El Subcomité condena enfáticamente los episodios de violencia sexual descritos, que constituyen una forma de tortura. UN وتدين اللجنة الفرعية بشدة أعمال العنف الجنسي التي جرى بيانها، والتي تشكل ضرباً من التعذيب.
    Dos días más tarde recibió una paliza junto a otros presos a manos de unos hombres con la cara cubierta. UN وبعد يومين، أوسع صاحب البلاغ ونزلاء آخرون ضرباً على أيدي رجال مقنّعين.
    Al negarse a proporcionar información sobre su hermano, uno de los policías lo golpeó hasta que quedó inconsciente. UN ولما رفض تقديم أية معلومات عن أخيه، انهال عليه أحد الشرطيين ضرباً حتى أغمي عليه.
    En esa ocasión el autor fue fuertemente golpeado y torturado, y estuvo detenido en la comisaría durante un día. UN وعقب إلقاء القبض عليه، ضُرب صاحب الشكوى ضرباً مبرحاً وعُذب واحتُجز في مركز الشرطة ليوم واحد.
    Presuntamente los guardianes a menudo recurrían a golpear violentamente a los presos por infracciones menores de la disciplina carcelaria. UN وادُعي أن الحراس كثيراً ما يلجأون إلى ضرب السجناء ضرباً مبرحاً كجزاء على مخالفات تافهة لمقتضيات الانضباط في السجن.
    No, yo te daré una golpiza y será muy fácil... porque eres un cobarde. Open Subtitles انا التي سأضربك ضرباً مبرحاً وسيكون ذلك سهلا جداً فانت جبان جداً
    Al día siguiente los militares lo rociaron con agua y lo cubrieron de arena, antes de volver a golpearlo. UN وفي اليوم التالي، رُش عليه الماء والرمل قبل أن ينهال عليه الجنود ضرباً.
    Si te atrapo con es tipo, te rompo el orto a patadas. Open Subtitles إذا أمسكت بك ثانيةً بالقرب من ذلك الحقير سأوسعه ضرباً
    Según se informa, los testigos reaccionaron golpeando al agente hasta causarle la muerte. UN وتفيد المصادر بأن الجمهور انهال على الشرطي ضرباً حتى الموت.
    Así que quizá se cansen de golpearme después de un rato. Open Subtitles فلنقل، ربّما يشعرون بالكلل من تبريحي ضرباً بعد فترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد