ويكيبيديا

    "طفح الكيل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Se acabó
        
    • Eso es todo
        
    • Ya basta
        
    • Ya está
        
    • es suficiente
        
    • Basta ya
        
    Muy bien, Se acabó. Los dos se van a sus cuartos y se dan unas palmadas. Open Subtitles حسناً, طفح الكيل منكما اصعدا إلى غرفتيكما و كلما نفسيكما
    ¡Se acabó! Me compraré una computadora. En cuanto alguien me deje salir de aquí. Open Subtitles طفح الكيل ، سأشتري حاسوباً حالما يخرجني أحد من هنا
    Muy bien. Se acabó. Estoy escribiendo los nombres de todos en la lista de castigo en mi mente. Open Subtitles حسناً ، طفح الكيل ، سأسجل كل أسمائكم في قائمة الحجز في دماغي
    Muy bien. Eso es todo. Publicaré en Internet el Libro de Jugadas. Open Subtitles حسناً ، طفح الكيل ، سأنشر كتاب الخطط على الإنترنت
    ¡Ya basta! Abusar de tu familia, es una cosa. Open Subtitles طفح الكيل ، الإساءة إلى عائلتك هو موضوع مختلف
    La comunidad internacional tiene que decirle que Ya está harta de su política agresiva. UN يجب إبلاغه بأنه قد طفح الكيل من سياساته الشريرة.
    ¡Pusiste un anillo de compromiso delante de ellos! Está bien, es suficiente. Yo me ocupo. Open Subtitles وضعتم خاتم خطوبة أمامهم حسناً ، طفح الكيل ، سأتولى القيادة
    Se acabó. iba a ver la película, pero olvídate de eso. Open Subtitles طفح الكيل لقد كنت انوي مشاهدة فلم ،لكن انسى ذلك سوف تكون ساقطتي
    Bien, Se acabó. No quiero estar relacionada con esta caravana de muerte. Open Subtitles طفح الكيل ، لا أريد أن تكون لي علاقة بقافلة عربات الموت هذه
    Muy bien. Se acabó. A partir de mañana cancelaremos el resto de la gira. Open Subtitles ‫حسناً، طفح الكيل ‫بعد الليلة سنلغي بقية الجولة
    No quiero volver, quisiera ver Avatar otra vez Se acabó, me voy a mudar a un país donde jamás vean "La Novia" Open Subtitles طفح الكيل ، سأنتقل للعيش بدولة لم يسبق لسكانها أن شاهدوا الفيلم.
    Se acabó, vamos a hacerlo. Open Subtitles واللاتي كتبن أفضل مبيعات للكتب طفح الكيل سنقوم بذلك
    Se acabó. No puedo trabajar en estas condiciones. Open Subtitles طفح الكيل ، لن أعمل بهذه الظروف
    ¿sabes? Eso es todo, Mano. Ambos vamos a apagar nuestros teléfonos por una hora. Open Subtitles أتعرف ، طفح الكيل يا أخي ، كلانا سنغلق هواتفنا لمدة ساعة
    Eso es todo, hilary. Estoy enfermo y cansado de su actitud. ¿De acuerdo? Open Subtitles . طفح الكيل , هيلاري أنا تعبت ومللت من تصرفاتك , حسنآ ؟
    Oh, Eso es todo, no puedo tomar la culpabilidad más. Open Subtitles يا ويلي ، طفح الكيل لا يمكنني تحمل المزيد من تأنيب الضمير.
    Ya basta, demente. Ahora podrás sentarte en una celda. Open Subtitles طفح الكيل يا شاطر ستذهب إلى السجن الآن
    Vale, Ya basta. Open Subtitles حسناً، لقد طفح الكيل لقد اكتفيت
    Está bien. ¡Ya basta! Open Subtitles حسناً , لقد طفح الكيل
    Ya está bien, largo de aquí los dos, salgan por la puerta o por la ventana. Open Subtitles طفح الكيل أخرجا من هنا عبر الباب أو النافذة
    ¡Basta ya! ¡Está suspendido por 60 días! - ¡Mejor 90! Open Subtitles طفح الكيل يا كالاهان,لقد تسببت بتعليق عملك ل 60 يوماً
    Yo mismo he pasado por eso, pero han transcurrido dos años desde la lesión, y en algún momento, tienes que decir que ya es suficiente. Open Subtitles عانيته من قبل، مضى أكثر من عامين على الحادث، وفي وقت ما، عليك أن تقول طفح الكيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد