ويكيبيديا

    "طوال اليوم في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • todo el día en
        
    • todo el día a
        
    Paso todo el día en esta pocilga solitaria, o como alguna gente la llama, escuela. Open Subtitles يجب ان اقضي طوال اليوم في مشفى المجانين, أو كما يسميها البعض, مدرسة.
    Mitch y Cam, por hacer campaña por mí todo el día en vuestro pequeño Claire-móvil. Open Subtitles ميتش و كام لقيامهم بإدارة الحملة لي طوال اليوم في سيارة كلير الصغيرة
    Joey, deba decirte que pensé todo el día en la escena que hiciste. Open Subtitles جووي ، علي أن أخبرك. كنت أفكر طوال اليوم في المشهد الذي أديته بالأمس
    No tengo tiempo para estar todo el día en la sala de espera sólo para-- Open Subtitles ليس لدي الوقت لأجلس طوال اليوم في قاعة الإنتظار
    Te sientas en una celda todo el día a mirar un calendario. Open Subtitles أنت تجلس في زنزانه تحدق طوال اليوم في التقويم
    Oye, mientras tú estabas divirtiéndote en el trabajo estuve enjaulado todo el día en esta casa cuidando de tu hijo. Open Subtitles بينما كنتي بالعمل تمرحين لقد كنت محجوزاً طوال اليوم في هذا المنزل أعتني بأبنك
    Mira, soy una asistente todo el día en el trabajo. Open Subtitles كلا اسمعي، انا اعمل كـ مساعدة طوال اليوم في العمل
    Me da escalofríos, rodando todo el día en su pequeña silla especial secreta. Open Subtitles -أجل . يصيبني بالتوتّر، يسير طوال اليوم في كرسيه المدولب السحريّ.
    Tiene que haber sido difícil para ella, estar todo el día en casa con el bebé. Open Subtitles لقد كان صعبا عليها طوال اليوم في المنزل مع طفلة
    Una enfermedad inventada para gente que quiere estar todo el día en casa y viendo la tele. Open Subtitles مرض مختلق للناس الذين يريدون طوال اليوم في البيت ويشاهدوا التلفزيون
    Está de pie todo el día en el bar, y de noche, se sigue preocupando tanto por tí como para embutir esas cosas dentro de esas vistosas zapatilas talla 12. Open Subtitles يقف على أقدامه طوال اليوم في الصالون و في الليل, مازال يهتم بك بما فيه الكفاية ليحشر هذه الأشياء في هذا القدم مقاس 12
    Esto es mejor que quedarse solo todo el día en casa, ¿sí? Open Subtitles هذا أفضل من أن تترك لوحدك طوال اليوم في البيت , صحيح ؟
    Es imposible que Ziva se pasara todo el día en un cibercafé. Open Subtitles محال ان تقضي زيفا طوال اليوم في نفس مقهى الانتر نت
    Solía sentarse todo el día en el jardín aplastando escarabajos con una piedra. Open Subtitles المستخدمة للجلوس طوال اليوم في الحديقة. سحق الخنافس مع صخرة.
    ¿Me paso todo el día en el bar escuchándote hablar de qué? Open Subtitles أنا قضيتُ طوال اليوم في الحانة أستمعُ إليك تتحدث بشأن ماذا ؟
    Podrido todo el día en el estudio de papá. ¡Sonreír y tomar fotos, sonreír y tomar fotos! Open Subtitles تعفنت طوال اليوم في أستوديو والدي ابتسم تصوير ،ابتسم تصوير
    Y el otro ya ha pasado... que sirvan desayunos todo el día en el McDonald's. Open Subtitles ..و الحلم الآخر حدث من قبل تناول الفطور طوال اليوم في ماكدونالدز
    Tomar sangría helada, hacer el amor todo el día en la arena blanca. Open Subtitles شرب سانغريا باردة وممارسة الحب طوال اليوم في الرمال البيضاء
    Estuvo todo el día en el taller. Open Subtitles كان يعمل طوال اليوم في الورشة
    O sea se pasa todo el día en el agua, de vago evitando sus responsabilidades. Open Subtitles -جلين"، يقضي طوال اليوم في الماء". -طوال اليوم. -يتهرب من مسئولياته.
    He estado persiguiendo el camión todo el día a través de Twiter. Tuve que ir hasta Abbot Kinney y volver. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن الطريقة طوال اليوم في التويتر بالطبع, كان علي الذهاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد