Significa que es uno de ésos... que ronda toda la noche entregado a su trabajo. | Open Subtitles | هذا يعني انه من هؤلاء الأشخاص في الشارع يذرعون الطرقات طول الليل وبهمة |
Wiles jugó al póquer toda la noche, y Erin estaba en su cuartel. | Open Subtitles | وايلز كـان يلعب القمار طول الليل ، وآيرن كان في حجرتها |
Usted mademoiselle Robson, al quedarse toda la noche con ella, por insistente indicación de él. | Open Subtitles | انه انت يا انسة روبسون لقد قضيت معها طول الليل بناءا على إلحاحه |
No digas nada, porque ambos sabemos que has estado divagando toda la noche. | Open Subtitles | ولا تقل لاشئ لانه كلانا يعرف بأنك كنت تتجول طول الليل |
Bien, sabes qué, estaré levantado toda la noche, así que, ¿qué mejor compañía para mantenerme despierto que tú? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا؟ يجب أن أظل صاحي طول الليل لذا من أفضل أن يصاحبني بدلاً عنكِ؟ |
Todo el conjunto de celdas está iluminado por luces fluorescentes que permanecen encendidas toda la noche y les impiden dormir. | UN | ومجموعة الزنزانات مضاءة كلها بأنابيب فلورية تظل مضاءة طول الليل وتؤثر على قدرتهما على النوم. |
Todo el conjunto de celdas está iluminado por luces fluorescentes que permanecen encendidas toda la noche y les impiden dormir. | UN | ومجموعة الزنزانات مضاءة كلها بأنابيب فلورية تظل مضاءة طول الليل وتؤثر على قدرتهما على النوم. |
Y me meciste, me meciste, me meciste toda la noche con tu constante, constante, constante amor ♪ | TED | ولقد حطمتني لقد حطمتني لقد حطمتني طول الليل مع حبك، حبك، حبك الذي لا يتزعزع |
Y en efecto contestan: "Todo el día, toda la noche, no dejo de pensar en él o ella." | TED | فى الواقع كانوا يقولون :طول النهار و طول الليل ، انا لا أستطيع أبداً أن أتوقف عن التفكير فيه أو فيها |
¡Por favor, he tenido pesadillas toda la noche! | Open Subtitles | ويلبور, من فضلك لقد عانيت من الكوابيس طول الليل |
Deberíais dormir. Lleváis levantada toda la noche. | Open Subtitles | أذهبى لتنامى فقد سهرتِ طول الليل |
Le he estado dando vueltas toda la noche. Es sobre Setsu. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر طول الليل بتلك الأمور حول سيتسو |
toda la noche has estado sentada allí, y has estado tan sexy, y hace tanto calor aquí, | Open Subtitles | طول الليل كنت جالسة هنا و تبدين مثيرة جداً، و كان الجو حاراً بالخارج، |
Se tuvo que sentar ahí toda la noche hasta que terminó comiéndoselo. | Open Subtitles | كان عليها أن تجلس هناك طول الليل ،وتقيأت على الصحن وبالنهاية أكملت أكله |
El baño de abajo no funcionaba. La gente subió y bajó toda la noche. | Open Subtitles | الحمام فى الطابق الاول كان عطلان , ولذا العديد من الناس كانوا يصعدون وينزلون على السلالم طول الليل |
Dijo que soy el tipo de personalidad... que puede trabajar todo el día y arrastrarme toda la noche. | Open Subtitles | قال أن شخصيتي نوع من الذي يعمل طيلة اليوم ولص طول الليل |
Además Holmes estará trabajando toda la noche, de cualquier manera así usted puede dormir en su habitación. | Open Subtitles | حقا, ان هولمز سيعمل طول الليل لذا يمكنك ان تأخذى غرفته |
Ladró toda la noche y excavó el patio trasero más que nunca. | Open Subtitles | لم يتوقف عن النباح طول الليل ونبش الفناء كما لم ينبشه من قبل |
Si ponemos aluminio en el fusible podemos hacerlo toda la noche. | Open Subtitles | لو وضعنا رقاقة الومنيوم فى محول الكهرباء , يمكننا الاستمرار طول الليل |
- Aquí. Estuviste en escena toda la noche, estarás cansado. | Open Subtitles | لقد كنت على المسرح طول الليل لا بد أنك متعب |
Lo último que necesita es faltar a clase por estar todas las noches de fiesta. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي تحتاجه هو أن تطرد من المدرسة لأنها تحتفل في الخارج طول الليل |
La de haber pasado la noche en vela. La señora Rudecky me ha llamado y me lo ha contado todo. | Open Subtitles | انك بقيت ساهرة طول الليل السيدة روداكي اخبرتني للتو بشأن العملية |