Porque si no lo hacíamos, tarde o temprano, lo convertirían en algo así. | Open Subtitles | لأننا إن لم نفعل عاجلاً أم أجلاً فلسوف يحولوا الجزيرة لهذا |
tarde o temprano llega el día en el que ya no puedes esconderte de las cosas que has hecho. | Open Subtitles | عاجلاً أم أجلاً , ستأتى الأيام عندما لن تكون قادر على الاختباء من الأشياء التى فعلتها |
Porque si no lo hacíamos, tarde o temprano, lo convertirían en algo así. | Open Subtitles | لأننا إن لم نفعل عاجلاً أم أجلاً فلسوف يحولوا الجزيرة لهذا |
No me quiero sentir como un traidor pero tarde o temprano tendré que acatar órdenes. | Open Subtitles | لا أريد أن أشعر بأني أخون فريقي ولكن عاجلاً أم أجلاً سأطيع الأوامر |
antes o después, todos perdemos los huevos. | Open Subtitles | عاجلاً أم أجلاً كلنا سنخسر رجولتنا |
Usted tiene que tomar Santa Elia tarde o temprano pero yo tengo se qué nosotros estamos en contra. | Open Subtitles | يجب أن تسيطر على سانت ايليا عاجلاً أم أجلاً و لكن عليّ أن اعلم حجم القوة التي سنواجهها |
Si los policías lo saben. tarde o temprano una rata en ese departamento corrupto. Que llaman fuerza de seguridad. | Open Subtitles | إن علمت الشرطه, عاجلاً أم أجلاً سوف _ يستعينوا بالشرطه الخاصه, للتحقق فى الأمر و إنهائه |
tarde o temprano el resto se enterará. ¿Cómo puedo pretender que naden? | Open Subtitles | عاجلاً أم أجلاً , بقية أولادي سيكتشفون كيف أطلب منهم السباحة؟ |
Terminaríamos por acertar el auténtico tarde o temprano. | Open Subtitles | و من المحتم أننا سنجد الاسم الصحيح عاجلاً أم أجلاً |
tarde o temprano, todos tienen que dejar de jugar. | Open Subtitles | عاجلاً أم أجلاً على الجميع أن يتوقفوا عن اللعب |
tarde o temprano, todos tienen que dejar de jugar. | Open Subtitles | عاجلاً أم أجلاً على الجميع أن يتوقفوا عن اللعب |
Si construyes tu imperio sobre arenas movedizas, tarde o temprano se tiene que hundir. | Open Subtitles | . إذا بنيت إمبراطوريتك على رمال متحركة , عاجلاً أم أجلاً هو سيغرق |
El problema con... ser así de listo es que tarde o temprano... terminas siendo más listo de lo que necesitas. | Open Subtitles | المشكلة هي أن تكون ذكي عاجلاً أم أجلاً ستنتهي من كونك ذكي |
No entiendo. Alguien se dará cuenta tarde o temprano. | Open Subtitles | لست أفهم شخص ما سيدرك ذلك عاجلاً أم أجلاً |
También debe obtener uno. tarde o temprano llegan. | Open Subtitles | يجب عليك أن تحصُلَ على واحداُ أيضاً عاجلاً أم أجلاً ستحتاجهُ |
Envía la botella que tarde o temprano se abrirá. | Open Subtitles | أرسل الزجاجة، عاجلاً أم أجلاً .وسيقوم أحدهم بفتحها |
Cualquiera que disfrute haciendo algo, por más perverso que sea, lo va a volver a repetir tarde o temprano. | Open Subtitles | أي أحد يجد متعة في فعل أمور منحرفة سوف يعيد تكرار مافعله عاجلاً أم أجلاً |
tarde o temprano quienquiera que lo hiciera se delatará. | Open Subtitles | من أرتكب الجريمة سيكشف عن نفسه عاجلاً أم أجلاً |
tarde o temprano, simplemente vas a matarte. | Open Subtitles | ستقتل نفسك وحسب, عاجلاً أم أجلاً |
Pero es un desperdicio de tiempo, querer cosas porque tarde o temprano, la cosa que te quiere a ti va a aparecer y te golpeará en el hombro. | Open Subtitles | لكنها مضيعة للوقت, تمنّي الأشياء لأنه عاجلاً أم أجلاً, الأشياء التي تتمناك ستأتي إليك و تربت على كتفك |
- ¡Negativo! - Los atraparemos antes o después. | Open Subtitles | -سلبي سنقوم بالقبض عليهم عاجلاً أم أجلاً |