ويكيبيديا

    "عاقلة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuerda
        
    • razonable
        
    • sana
        
    • inteligente
        
    • sano juicio
        
    • sensible
        
    • adulto
        
    • adulta
        
    • racional
        
    • sensata
        
    • loca
        
    • madura
        
    • discreta
        
    • cuerdo
        
    • cabales
        
    Era inestable. Ahora está cuerda. Ella está empecinada en rechazar el tratamiento. Open Subtitles كانت غير مستقرة، إنها عاقلة الآن من حقها رفض العلاج
    Tal vez es mi manera de mantenerme cuerda, no olvidar quién soy... quién era. Open Subtitles ربما طريقتي لأبقى عاقلة ولا أنسى ما أنا عليه وما كنت عليه
    Pero así como un adulto razonable y bien informado no esperaría que todas sus ideas fueran implementadas, tampoco un niño de 9 años. TED ولكن تمامًا كما لا تتوقع امرأة بالغة عاقلة ومطلعة أن تُطبَّق كافة أفكارها، فابنة التسع سنوات لا تتوقع ذلك أيضًا.
    Se trata de un ejercicio razonable de nuestros derechos soberanos de defender nuestro territorio, nuestra población y nuestro sistema social frente a la invasión extranjera. UN وهذه ممارسة عاقلة لحقوقنا السيادية في الدفاع عن أرضنا وشعبنا ونظامنا الاجتماعي من الغزو الخارجي.
    Con arreglo al artículo 80 del Código Civil, si una mujer sana y adulta contrae matrimonio sin permiso de su tutor, el matrimonio es válido. UN وطبقاً للمادة 50 من قانون الأحوال المدنية، إذا تزوجت امرأة عاقلة ورشيدة من شخص دون إذن ولي أمرها، يعتبر الزواج صحيحاً.
    Es el único modo de mantener una conversación inteligente. Open Subtitles أجل, هذه هي الطريقة الوحيدة التي أحصل بها على محادثةٍ عاقلة
    ¿No crees que tras 16 años en este misteriosa isla rara tu amiga no este en su sano juicio? Open Subtitles هل تعتقد بعد 16 سنه من العيش على جزيرة مريبة وغامضة صديقتك قد تكون غير عاقلة الى حد ما؟
    Parecía bastante cuerda y controlada. Open Subtitles يبدو أنها عاقلة بشكل ملحوظ و متمالكة لنفسها
    Tuve seis años de análisis y fingí estar cuerda. Open Subtitles وقضيت ستة سنوات في التحليل وتظاهرت بأنني عاقلة
    Supe que regresaría a ella algún día... enferma o sana... cuerda o loca. Open Subtitles وعرفتبأنّنيسأعودإليه.. مريضة أو معافاه عاقلة أو مجنونة يوما ما
    Solo lo intentan más que cualquier mujer cuerda. Open Subtitles إنهم فقط يواصلون المحاولة أكثر من أي امرأة عاقلة
    Y es motivado por un mensaje muy simple y sensato, que es que obtenemos más placer y más salud de nuestra comida cuando la cultivamos, cocinamos y consumimos a un ritmo razonable. TED وانها مدفوعة برسالة بسيطة و عاقلة جدا، و هي أننا نحصل على متعة وأكثر و صحة أفضل من طعامنا عندما نزرع و نطبخ و نستهلك بسرعة معقولة.
    Actuemos de forma razonable y legal, no como un grupo desmandado. Open Subtitles ونفعل شيئا قد نندم عليه نريد أن نتصرف بطريقة عاقلة ومشروعة و ليس مثل عصابة خارجة عن القانون
    razonable y mantén tu bocota cerrada, o te la voy a reventar a puño limpio, ¡lo juro! Open Subtitles كوني عاقلة ولا تفتحي فمكِ الكبير وإلاّ، سألكمكِ على وجهكِ، أقسم بذلك!
    Así como cualquier criminal mantiene que es inocente toda mujer loca insiste que está sana. Open Subtitles كما كُل مجرم يدعي إنه بريء، فأن كُل امرأة مجنونة تصر إنها عاقلة.
    Ella era una señora mayor muy lúcida. Perfectamente sana. No tenía problemas médicos. TED كانت سيدة عجوز ذكية متألقة. عاقلة تماما.ولم يكن لديها أي مشاكل طبية.
    Si resulta que hay vida inteligente en una de estas membranas, entonces esta vida inteligente estaría muy cerca de nosotros. Open Subtitles إذا كان هناك حياة عاقلة فى أحد الأغلفة, هذه الحياة العاقلة
    Ningún adjunto de primer año en su sano juicio querría encargarse de algo así. Open Subtitles لا يوجد أخصائية عاقلة في سنتها الأولى تريد أخذ شيء كهذا.
    Y, en segundo lugar, no la conoces. En realidad es muy sensible. Open Subtitles .وثانياً أنتِ لا تعرفينها إنها فتاة عاقلة
    Un loco viene hacia ti con una bolsa de basura y permaneces como una adulta madura y racional. Open Subtitles شخص معتوه حاملاً كيس قمامة لكِ وانت تبقين عاقلة ومتماسكة
    ¿No querrá pudrirse en prisión de por vida? Sea sensata. No suelte prenda. Open Subtitles لا تريدي أن تتعفني في السجن بقية حياتك كوني عاقلة.وإبقي ساكنه
    Ella es la más madura. Siempre me ha escuchado. Open Subtitles أنها سيدة عاقلة دائماً ما كانت تسمع كلامي
    Así pues, siendo como es, discreta, hermosa y fiel, estará siempre en mi alma constante. Open Subtitles لذا، اذا كانت هى عاقلة وجميلة وصادقة سيكون مكانها دائماً في أعماق روحي
    ¿Acaso le parece cuerdo meter pelotas en hoyos? Open Subtitles إنهم سوف سيشكون فى صحة قواك العقلية أعتقد أن مطاردة كرة الغولف فقط أن تضعها في حفرة عاقلة ؟
    tio,ninguna muchacha en sus 4 cabales se enamoraria de Arjun de verdad? Open Subtitles عمي ، أي فتاة عاقلة لن تقع في حب أرجون حقا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد