ويكيبيديا

    "عدد المركبات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • número de vehículos
        
    • parque de vehículos
        
    • parque automotor
        
    • cantidad de vehículos
        
    • número de los vehículos
        
    El número de vehículos matriculados y autorizados para circular supera los 9.500. UN ويتجاوز عدد المركبات المسجلة والمرخصة في الإقليم 500 9 مركبة.
    El número de funcionarios efectivamente desplegados repercutirá también en otros elementos, como el número de vehículos necesarios. UN كذلك فإن عدد الموظفين الموزوعين فعلا سوف يؤثر على بنود أخرى مثل عدد المركبات اللازمة.
    Por otra parte, también es necesario asegurar la normalidad del transporte público, tanto en número de vehículos como en frecuencia de circulación. UN ومن اللازم أيضا تأمين عمل المواصلات العامة بصورة طبيعية من حيث عدد المركبات وتواتر الدوران على حد سواء.
    El número de vehículos no se ha ajustado en función del índice de vehículos todo terreno. UN ولم يتم تعديل عدد المركبات وفقا لعامل عدم الاستخدام على الطرق.
    El número de vehículos no está ajustado en función del factor todo terreno. UN ولم يعدل عدد المركبات بمعامل عدم الاستخدام على الطرق.
    Con esto, el número de vehículos equipados con radio será aceptable a los efectos de la seguridad del personal. UN ومن شأن هذه المشتريات أن تجعل عدد المركبات المزودة بأجهزة لاسلكي يقترب من المعدل المقبول لتحقيق أمن الموظفين.
    Posteriormente se efectuó un examen amplio de todas las categorías de vehículos del parque de la UNPROFOR y como resultado el número de vehículos se redujo de 547 a 305. UN وأجري بعد ذلك استعراض شامل لجميع فئات المركبات في أسطول قوة اﻷمم المتحدة للحماية، أدى إلى تخفيض عدد المركبات من ٥٤٧ مركبة إلى ٣٠٥ مركبات.
    La reducción de otras partidas de este apartado se debe a la disminución, de cinco a uno del número de vehículos alquilados. UN أما انخفاض الاحتياجات لﻷصناف اﻷخرى في إطار هذا البند، فيعود إلى انخفاض عدد المركبات المستأجرة من خمس مركبات إلى واحدة.
    El aumento, comparado con el período precedente, refleja el correspondiente aumento del número de vehículos, que paso de 25 a 38. UN وتعود زيادة هذا الاعتماد عن مثيله في الفترة السابقة إلى زيادة عدد المركبات من ٢٥ مركبة إلى ٣٨ مركبة.
    La Comisión Consultiva considera que, habida cuenta de la reducción de los recursos de personal, el número de vehículos es demasiado elevado. UN وترى اللجنة الاستشارية أن عدد المركبات مرتفع أكثر من اللازم، بالنظر إلى ما تم من تخفيض في الموارد من الموظفين.
    Se debe al aumento del número de vehículos. En la sección C del presente anexo figura información adicional UN نظرا لزيادة عدد المركبات انظر الفرع جيــم مــن هـذا المرفــق للاطـلاع على معلومات إضافية
    Mayor número de vehículos asegurados, incluidos los vehículos mantenidos en reserva. UN ازدياد عدد المركبات المؤمن عليها، بما في ذلك المركبات المحفوظة على سبيل الاحتياط
    Costo medio, por vehículo, por mes según el contrato; aumento del número de vehículos debido al paso a pérdidas y ganancias de vehículos de propiedad de las Naciones Unidas y de propiedad de los contingentes. UN متوسط تكلفة العقود للمركبة في الشهر. الزيادة في عدد المركبات والوحدات نتيجة لإلغاء التي تملكها الأمم المتحدة
    El aumento de las necesidades en la partida de piezas de repuesto obedece a que ha aumentado el número de vehículos de más antigüedad para los que se adquieren esas piezas. UN أما سبب ازدياد الاحتياجات إلى قطع الغيار فيعود إلى ازدياد عدد المركبات القديمة.
    Se mantuvo la limitación del número de vehículos que el Organismo podía utilizar para el transporte de funcionarios internacionales por el puente. UN واستمر القيد المفروض على عدد المركبات التي يمكنها نقل الموظفين الدوليين عبر الجسر.
    Además, la reducción del número de vehículos dejó un saldo no utilizado en relación con gasolina, aceite y lubricantes como consecuencia del consumo menor de combustibles, así como en relación con el seguro de vehículos. UN علاوة على ذلك، أسفر انخفاض عدد المركبات عن انخفاض الرصيد غير المستخدم تحت بند البنزين والزيت ومواد التشحيم وذلك بسبب انخفاض استهلاك الوقود فضلا عن انخفاض تكاليف التأمين على المركبات.
    El número de vehículos por habitante en el mundo árabe varía considerablemente. UN ويتفاوت عدد المركبات بالنسبة للفرد الواحد تفاوتا كبيرا في العالم العربي.
    Esta variación se relaciona principalmente con la economía y la urbanización, y el número de vehículos por cada 1.000 personas varía de 12 en Mauritania y el Sudán, a 31 en Argelia y 408 en Kuwait. UN ويعود هذا الاختلاف في الغالب إلى الوضع الاقتصادي والتوسع الحضري في الدولة، ويتراوح عدد المركبات لكل ألف شخص من 12 في موريتانيا والسودان إلى 31 في الجزائر و 408 في الكويت.
    El aumento y consumo de energía, así como el número de vehículos en las principales ciudades, es la principal fuente de contaminación del aire en la región. UN وتمثل الزيادة في إنتاج الطاقة واستهلاكها وكذلك في عدد المركبات في المدن الكبرى المصدر الرئيسي لتلوث الهواء في المنطقة.
    Dado que el parque de vehículos, así como su uso, fue menor del previsto, en esta partida los recursos no utilizados ascendieron a 1.382.800 dólares. UN ونظرا لانخفاض عدد المركبات وانخفاض استخدام المركبات عن الاستخدام المقرر، بلغت الموارد غير المستخدمة ٨٠٠ ٣٨٢ ١ دولار تحت هذا البند.
    De resultas de la redistribución de las tareas en que se empleaban vehículos, el número de vehículos utilizados efectivamente por la UNFICYP ascendió a un promedio mensual de 151; la reducción del parque automotor permitió economizar 48.500 dólares. UN ونتيجة ﻹعادة توزيع مهام المركبات، انخفض عدد المركبات التي استخدمتها بالفعل قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى عدد متوسطه ١٥١ مركبة شهريا.
    iv) cantidad de vehículos que usan el garaje UN `4 ' عدد المركبات التي تستعمل المرآب
    23. Con miras a realizar economías, se utilizó ampliamente el parque de vehículos de propiedad de los contingentes y de las Naciones Unidas durante el período de elecciones, con lo que se redujo considerablemente el número de los vehículos que se alquilaron, lo que dio por resultado economías de 362.300 dólares en la partida de alquiler de vehículos. UN ٢٣ - ولتحقيق اقتصاد في النفقات، جرى استخدام المركبات المملوكة للوحدات ولﻷمم المتحدة على نطاق واسع خلال فترة الانتخابات، مما قلل من عدد المركبات المستأجرة على نحو ملحوظ وأدى الى تحقيق وفورات قدرها ٣٠٠ ٣٦٢ دولار تحت بند استئجار المركبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد