ويكيبيديا

    "عربون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • depósito
        
    • una muestra
        
    • Un anticipo
        
    • depósitos
        
    • un pago inicial
        
    • muestra de
        
    • fianza
        
    • símbolo
        
    • una ofrenda de
        
    Yo iba a quedarme con la mitad sólo por poner el depósito bancario. Open Subtitles كان من المقرر ان احصل على نصف الموقع، فقط بوضع عربون.
    El adelanto se autorizó para facilitar el pago de un depósito para el alquiler de una casa y debía ser devuelto con un interés del 5% anual. UN وقد قدم المبلغ كسلفة لتيسير دفع عربون لاستئجار منزل، وكان من المقرر أن يكون سعر الفائدة على السلفة ٥ في المائة سنويا.
    La elección de Hamburgo como sede del Tribunal Internacional del Derecho del Mar es una muestra de confianza en Alemania y una obligación para mi país. UN إن اختيار هامبورغ مقرا للمحكمة الدولية لقانون البحار عربون للثقة بألمانيا والتزام بالنسبة لبلدي.
    Y Un anticipo por futuros servicios. Open Subtitles و عربون لقاء الخدمات المستقبلية
    119. Bangladesh Consortium ha declarado que había realizado pagos por concepto de fianzas de ejecución y depósitos de garantía y que se le debían retenciones de garantía en relación con varios contratos. UN 119- وأدعى كونسورتيوم بنغلاديش أنه قدم ضمانات أداء وودائع عربون مالية وأموال محتجزة عن مختلف العقود.
    Además, por sus propias cláusulas, el contrato está supeditado a varias condiciones previas, entre ellas la aprobación de las autoridades superiores del " empleador " , el recibo por el contratista de un pago inicial, y la apertura de una carta de crédito. UN وفضلاً عن ذلك، يخضع هذا العقد بموجب أحكامه الخاصة إلى عدة شروط مسبقة منها موافقة السلطات العليا المشرفة على " صاحب العمل " وحصول المتعاقد على عربون وفتح خطاب اعتماد.
    El anticipo se hizo para facilitar el pago de un depósito para el alquiler de una casa y debía ganar intereses a razón de un 5% anual. UN وقد قدم المبلغ كسلفة لتيسير دفع عربون لاستئجار منزل، وكان من المقرر أن يكون سعر الفائدة على السلفة ٥ في المائة سنويا.
    Ya se había emitido un certificado de usuario final y se había ingresado un depósito en una cuenta bancaria abierta especialmente para esta transacción. UN إذ أن شهادات المستخدم النهائي كانت قد صدرت وأودع عربون في حساب مصرفي فتح حديثاً من أجل هذه المعاملة.
    Tras firmar el contrato, el comprador aplazó el pago y la entrega varias veces y sólo efectuó un depósito tras repetidas solicitudes. UN وبعد توقيع العقد، أرجأ المشتري الدفع والتسليم عدّة مرات، ولم يقدّم أي عربون إلا بعد عدّة مطالبات به.
    No me importaría hacerle un depósito. Open Subtitles لا أمانع الحصول على عربون منها على الإطلاق
    Es también una muestra del respaldo de Argelia a la Conferencia de Desarme, único órgano multilateral de negociación en materia de desarme. UN إنه أيضا عربون لدعم الجزائر لمؤتمر نزع السلاح، الذي هو الهيئة المتعددة الأطراف الوحيدة للتفاوض على نزع السلاح.
    Como la carta lo dice, quedó muy contenta y nos pidió que le diéramos al delegado ruso una muestra de nuestro aprecio. Open Subtitles كما هو موجود فى الرساله .. لقد كانت فى غايه السعاده و طلبت منا أن نُعطي المندوب الروسي عربون تقديرنا
    El Sr. Yumkella debe ver esa contribución como una muestra del apoyo de su país a la ONUDI y el Sr. Magariños como una clara demostración del éxito que logró en ganarse de nuevo el apoyo de los Estados Miembros a la ONUDI. UN وقال إن السيد يومكيللا ينبغي أن يعتبر هذه المساهمة عربون تقدير من بلده لأجل تقديم الدعم لليونيدو، وأن يعتبر السيد ماغارينيوس دليلا واضحا لنجاحه في استعادة دعم الدول الأعضاء لليونيدو.
    Me hará falta Un anticipo. Open Subtitles أحتاج إلى عربون
    Aquí, Un anticipo para encontrar mi elefante. Open Subtitles هاك عربون لكي تجدوا فيلي.
    Diría también que esos esfuerzos son " depósitos en garantía " por una buena causa. UN وأنا أقول إن مثل تلك الجهود هي " عربون " على إنجاح قضية خيرة.
    Además, por sus propias cláusulas, el contrato está supeditado a varias condiciones previas, entre ellas la aprobación de las autoridades superiores del " empleador " , el recibo por el contratista de un pago inicial, y la apertura de una carta de crédito. UN وفضلاً عن ذلك، يخضع هذا العقد بموجب أحكامه الخاصة إلى عدة شروط مسبقة منها موافقة السلطات العليا المشرفة على " صاحب العمل " وحصول المتعاقد على عربون وفتح خطاب اعتماد.
    Mi contribución es una pequeña muestra de gratitud por su colaboración a través de las eras. Open Subtitles مساهمتي سوى عربون امتنان صغير لتكاتفنا على مرّ العصور
    Mi hijo y yo nos quedaremos sin casa dentro de unos días, a menos que pueda pagar la fianza para un alquiler. Open Subtitles إبني وأنا سنكون مشردين في بضعة أيام مالم يُمكنني توفير عربون آمن للإيجار
    Este es mi símbolo de gratitud, a pedido suyo. Open Subtitles ها هو عربون امتناني ، بناءً على طلبك
    Es una ofrenda de paz. Open Subtitles إنها عربون سلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد