ويكيبيديا

    "عرفت ان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sabía que
        
    • Sabías que
        
    • supe que
        
    • Sabia que
        
    • supiste que
        
    • sabe que
        
    • sabrías que
        
    • sabes que
        
    • me enteré
        
    • sabias que
        
    Yo Sabía que más que ayudar a Amanda, esta noche se había convertido para mí en asegurarme de que todos consiguieran sus deseos. Open Subtitles . . عرفت ان الأمر تجاوز مجرد مساعدة اماندا وصارت ليلتي عن ان يتأكد كل شخص من ان تتحقق امنيته
    Desde el principio Sabía que este equipo podría ganar. Desde que llegaron. Open Subtitles انا عرفت ان هذا الفريق سيفوز منذ البدايه عندما انضما
    Lo siento por las acusaciones, pero yo Sabía que no eran verdad. Open Subtitles آسف بشأن الاتهامات ولكني عرفت ان شيئاً لم يكن صحيحاً
    Sí. ¿Sabías que tenemos a un delincuente sexual en nuestra sala de correo? Open Subtitles نعم، هل عرفت ان لدينا مجرم جنسى فى غرفة بريدنا ؟
    Y cuando lo hallé a la mañana siguiente, supe que había pasado algo malo. Open Subtitles لكن عندما وجدته في صباح اليوم التالي عرفت ان هناك شيئا خاطئا
    Sabia que el grupo se podria mover mas rapido sin el. Open Subtitles عرفت ان بدونه ستتحرك المجموعة بسرعة اكبر
    ¿cómo supiste que ese tipo llevaba un chaleco antibalas? Open Subtitles لكن كيف انت عرفت ان الرجل كان يرتدى سترة ضد الرصاص
    Viendo a las otras bailarinas, Jody Sabía que la batalla sería dura. Open Subtitles باستغلالها المنافسة لنفسها جودي عرفت ان المنافسة سوف تكون صعبة
    Yo Sabía que robots como esos realmente no existían, pero Sabía que quería construirlos. TED هكذا عرفت ان الروبوتات مثل هذه غير موجودة فعلا لكني عرفت اني اريد بنائها
    Pero en el fondo, Sabía que la decisión correcta era ir a casa, incluso no reconociendo plenamente a la mujer que estaba tomando esa elección. TED لكن داخلي عرفت ان القرار الصحيح ان ابقى في البيت بالرغم من انني لم اتعرف على المرأة التي صنعت القرار
    Lo único que me ha hecho seguir... es que Sabía que algún día pasaría algo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذييبقيني في حالة إستمرارية كان هو شخص ما عرفت ان شيء سيحدث
    Sabía que si quería justicia tendría que aplicarla yo mismo, no siempre según la ley. Open Subtitles عرفت ان العدالة الوحيدة التي يمكن أن احصل عليها سيكون ذلك الذي صنعته بنفسي ليس دائماً من قبل القانون
    Yo Sabía que los Alemanes habían matado a Bertha, pero no quería ir a Lodz. Open Subtitles عرفت ان الالمان قتلوا بيرثا لكنني لم اكن اريد الذهاب الى لودز
    Sabía que en algún lugar del mundo En algún lugar había amor para mí. Open Subtitles فى أعمدة من الألوان و عرفت ان فى مكان ما فى الدنيا فى مكان ما يوجد حب من أجلى
    ¿Sabías que tu novia pertenece a una de esas organizaciones patrióticas japonesas? Open Subtitles هل عرفت ان فتاتك تنتمى الى تلك المنظمات اليابانيه الوطنيه ؟
    ¿Sabías que esto era un juego desde el principio? Open Subtitles لذا عرفت ان هذا الشىء كان موجودا للقرأة طول الوقت? نعم.
    Sabías que Damien Walters quería que James me llamara para contarme sobre ti. Open Subtitles لقد عرفت ان داميان اخبر جيمس ان نتكلم بما حصل
    En ese momento, supe que mi culpabilidad había venido a hacerme pagar. Open Subtitles فى هذة اللحظات عرفت ان ذنوبى قد حضرت لادفع ثمتها
    Tan pronto vi la foto supe que tenía un hermano en este mundo. Open Subtitles فى اللحظة التى رايت فيها الصورة, عرفت ان لى اخ فى هذا العالم.
    aunque mi ano estaba roto, yo Sabia que el resto de mi viaje seria un éxito. Open Subtitles بالرغم من ان مؤخرتي تضررت لكن عرفت ان استراحتنا كانت نجاحاً
    Entonces supiste que había vuelto a pasar. Open Subtitles عندها عرفت ان الأمر حدث ثانية
    ¿Cómo sabe que el paciente murió? Open Subtitles كيف عرفت ان المريض مات
    Si conocieras a Linda, sabrías que poco trillado sería para ella. Open Subtitles اذا كنت تعرف ليندا جيدا لكنت عرفت ان بالفعل هذه الفكرة افضل فكرة بالنسبة لها
    Ahora sabes que lo más triste del mundo es la vida. Open Subtitles الان عرفت ان الامر الاكثر حزنا في العالم هو الحياة
    Primero me enteré que mi hijo había estado en el World Trade Center la mañana del 11 de septiembre de 2001. TED لقد عرفت ان ابني كان في مركز التجارة العالمي في صباح الحادي عشر من سبتمبر 2001
    - Craig, sabias que... el sexo es la clave de la sociedad de los delfines? Open Subtitles "كريغ - " هل عرفت ان الجنس هو ما يربط مجتمع الدلافين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد