ويكيبيديا

    "عرفت انك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sabía que
        
    • supe que eras
        
    • Sabia que
        
    • supiste que
        
    • sabido que ibas
        
    Yo Sabía que ibas a reaccionar así. Por eso traje otra copia para ti. Open Subtitles عرفت انك سوف تفعل هذا لذلك , اعددت نسخة اخري لتقرئها مستقبلا
    Pues vine porque Sabía que no querrías que nadie escuchara lo que tengo que decirte. Open Subtitles حسنا, انا اتيت هنا لأني عرفت انك لن تريدي لأحد سماعه ما سأقوله
    - Lo que sea por ayudar a Scotland Yard. - Sabía que no le importaría. Open Subtitles سأفعل اى شئ لخدمة اسكوتلانديارد سيدى عرفت انك لن تُمانع
    Desde la primera vez que te vi supe que eras una buena madre. Open Subtitles اول مره شوفتك , عرفت انك ام كويسه.
    ya Sabia que no podrias yo se todo lo que se necesita sobre motores y si no llegamos en primer lugar, ni siquiera estariamos en el juego Open Subtitles عرفت انك لن تفعل اذا لم تأتي قبل الجميع سوف لن نكون حتى باللعبه
    ¿Cómo supiste que volvías a estar mal en la última recaída? Open Subtitles كيف عرفت انك مريض في اخر مره تم تشخيصك ؟
    Dios, si hubiera sabido que ibas a llevarme durante diez manzanas, no habría pedido postre. Open Subtitles ياللهي, لو عرفت انك ستحملني لمسافة لعشر احياء لما تناولت الحلوي
    Bueno, no estabas y Sabía que querías que hablara por ti. Open Subtitles أنت غير مفيد. عرفت انك تريد مني أن أتكلم بالنيابة عنك
    Sabía que no perderías la oportunidad de alejarte de donde se cuece la acción. Open Subtitles سبق وان فعلت ذلك عرفت انك لن تدع الفرصة تفوتك
    Sabía que eras tú. Siempre sé cuando eres tú. Open Subtitles عرفت انك انت جيم موريسون دائما اعرف عندما تكوت انت
    Me he equivocado varias veces en mi vida, pero Sabía que no te jubilarías. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بشأن امور قليله في حياتي ولكني عرفت انك لن تتقاعد
    Sabía que ibas a encontrarle algún defecto. Open Subtitles عرفت انك ستجدين عيباً في مذنبي
    ¿Ves? Sabía que podrías hacerlo si te lo proponías. Open Subtitles أترى ، عرفت انك إستطعت أن تفعلها إذا وظـفـت عقلك لها
    Bravo. Sabía que lo harías. Para entrar a la tierra de los Minimoys, Open Subtitles عرفت انك ستقبلها,احسنت صنعا لتصل الى ارض المينيمويز
    Sólo Sabía que debías cambiar de ambiente. Open Subtitles انا عرفت انك في حاجة الى استنشاق نوع مختلف من الهواء مع ذلك
    Sabía que te enredarías. Open Subtitles عرفت ذلك , عرفت انك ستُعمقين نفسك بالامر
    Sabía que no podías pelear, nena! Open Subtitles لقد عرفت انك لا تستطيعي تحمل القتال ايتها الفتاة
    Sabía que eras el llamado para ésto, Kev. Open Subtitles عرفت انك ستكون الشخص الذي يجب الاتصال به لهذا, كيف
    Sabía que algún día vendrías a casa. Open Subtitles وكيف اعانتني عرفت انك ستعود الى هنا في يوم من الأيام
    - Sabía que te alegrarías. Open Subtitles عرفت انك ستسعد بذلك. تفضلي شريحة من الفطير.
    Aquel día supe que eras mi nena Open Subtitles في هذا اليوم عرفت انك نصيبي
    Debemos irnos rapido. Sabia que no me dejarias con ellos. Open Subtitles يجب ان نرحل بسرعه - لقد عرفت انك لن تتركنى معهم -
    ¿Cuándo supiste que querías ser modelo? Open Subtitles اذن متى عرفت انك تريد-ان تصبح عارض ازياء؟
    Si hubiera sabido que ibas a venir, podríamos haber compartido coche. Open Subtitles لو عرفت انك ستكونين هنا لاتينا معا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد