Yo tengo un buen trabajo y una esposa que prácticamente sigue siendo una novia. | Open Subtitles | ولدّي وظيفة جيدة ولدّي زوجة جديدة ما زالت عروساً فعلياً |
Por otro lado, hemos visto una novia y se supone que eso trae suerte. | Open Subtitles | على أية حال، لقد شاهدنا عروساً ويفترض بهذا جلب الحظ الجيّد |
Él encontrará una novia. Pero, ¿tú cuándo vas a casarte? | Open Subtitles | عاجلاً أم آجلاً سيجد لنفسه عروساً نعم، لكن متى سنرى عروستك؟ |
Willie... tú sabes, el que usa falda pidió una novia por correspondencia, pero es tacaño y no pagó el envío. | Open Subtitles | لقد اشترى لنفسه عروساً عبر البريد، لكنه بخيل جداً ليدفع أجر الاستلام ، صح؟ |
Y serás una novia preciosa con ese vestido. | Open Subtitles | و أنك ستكونين عروساً جميلاًَ فى ذلك الفستان |
- Alguien no se siente como una novia. - No soy una novia. | Open Subtitles | أحد لا يحاول أن يكون عروساً - أنا لست عروس - |
Estaba aún más determinada a ser una novia muy tradicional.o | Open Subtitles | كما صممت أكثر بأن تكون عروساً تقليديه جداً |
No en verdad, conseguí entradas gratis y pensé que debería ir y que tal vez conseguiría una novia Croata. | Open Subtitles | لا، لستُ من عشاقها، جائتني تذكرة مجانية هدية ففكرت في الذهاب ثمّ أقابل عروساً كرواتية ... |
Haré que seas una novia legendaria. | Open Subtitles | سأجعل منّك عروساً تستحق بأنّ تكون أسطورة |
- ¿No es una novia hermosa? | Open Subtitles | هل تعدينها لارتداء لباس ما؟ ألا تصلح لأن تكون عروساً جميلة؟ |
Y vas a ser una novia preciosa no importa lo que lleves. | Open Subtitles | وستكونين عروساً جميلة مهما كان الذي تلبسينه. |
Se suministran novias constantemente: casan a la muchacha turca de aquí con uno de Anatolia, y el muchacho turco de aquí obtiene una novia de una aldea de Anatolia. | UN | فيتم توريد الأزواج باستمرار: الفتاة التركية هنا تتزوج شخصاً من الأناضول؛ والشاب التركي يستقدم عروساً من قرية في الأناضول. |
Se suministran novias constantemente: casan a la muchacha turca de aquí con uno de Anatolia, y el muchacho turco de aquí obtiene una novia de una aldea de Anatolia. | UN | فيتم توريد الأزواج باستمرار: الفتاة التركية هنا تتزوج شخصاً من الأناضول؛ والشاب التركي يستقدم عروساً من قرية في الأناضول. |
- Serás una novia preciosa. | Open Subtitles | ستكونين عروساً رائعة اتسأل إن كنت سأبكى |
Estoy seguro que vas a ser una novia hermosa. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك ستكوني عروساً جميلة |
Casi pido una novia rusa por correo. | Open Subtitles | لقد كِدت أطلب ذات مرّة عروساً روسيّة. |
Dime, ¿dónde encuentro una novia para él? | Open Subtitles | أخبريني ، أين سأجد عروساً له ؟ |
Era una novia preciosa, disfrutando de ilimitados gofres en el bar... | Open Subtitles | لقد كنت عروساً جميلة أستمتع بقطع "الوافل" الغير منتهية |
Tenía todo el derecho del mundo. Su hermano tomó una esposa de baja moral. | Open Subtitles | كان محقاً ، بشأن اتخاذ أخيك عروساً بمستوى أقل |
Así que en lugar de la cabeza de Osbert, me ofrecen una esposa... que por propia admisión... han extraviado. | Open Subtitles | إذاً بدلا من رأس أوسبرت تقدم لي عروساً بقبولك |