No buscamos la victoria militar sobre nuestros enemigos, aun cuando nuestra condición jurídica y moral es coherente con el triunfo militar absoluto. | UN | إننا لا نسعى إلى تحقيق نصر عسكرى على أعدائنا، مع أن مركزنا القانوني واﻷخلاقي يجيز لنا النصر العسكري التام. |
Puede que sea gracioso y no dudo que lo hace con las mejores intenciones... pero no es conducta militar. | Open Subtitles | ربما تكون مضحكة , وانا متأكد أنها قد عُمِلت بدافع قوى ولكنها ليس بتصرف عسكرى |
Parece que el fiscal estuviera montado en un caballo blanco haciendo gala de su uniforme militar con todas las fuerzas del bien y la justicia alineadas tras de él. | Open Subtitles | إنه يستدعى صورة للمحاكمة كخطوة حصان أبيض كحريق فى زى كولونيل عسكرى |
Ulrike ha decidido hacerse enfermera en un hospital militar de Baviera. | Open Subtitles | لقد قررت أولريك ألآن أن تصبح ممرضة في مستشفي عسكرى يشتغل بأمر راهبات في بافاريا |
CASI 20 MILLONES DE militares MUERTOS CASI 23 MILLONES DE CIVILES MUERTOS | Open Subtitles | قرابه العشرون مليون عسكرى و حوالى ثلاثه و عشرون مدنى |
¡Más que comunicar, parece un censor militar! | Open Subtitles | الإتصالات ؟ يبدو مثل رقيب عسكرى |
Es testigo del asesinato de un militar en su casa. | Open Subtitles | شاهدة العيان على جريمة قتل رجل عسكرى فى بيتك |
Esto no es atuendo militar, aviador. - ¿Qué clase uniforme es? | Open Subtitles | انه زى غير عسكرى ,آيرمان اى نوع من الملابس الرسمية تلك؟ |
Quinn es militar del ano a la cabeza. Le gustan las respuestas simples. | Open Subtitles | كوين هو رجل عسكرى من مؤخرته الى راسه هو يحب الاجابات الواضحه |
Podría esperarlo de Phoebe. Pero tú, Ryan, eres un militar. | Open Subtitles | يمكننى توقع هذا من فيبى لكن ريان انت رجل عسكرى |
La NASA está en alerta militar completa. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن ناسا على أستعداد عسكرى كامل |
Una incursión militar a gran escala sería imposible, coronel O'Neill. | Open Subtitles | أى هجوم عسكرى كامل سيكون مستحيل,أيها العقيد أونيل. |
Perdón. Es una expresión militar terrestre. Marcarlos como objetivos. | Open Subtitles | آسف هو تعبير عسكرى من كوكب الأرض يعنى الأشارة إليهم كأهداف |
Severn Driscoll, ex residente en Inglaterra falsificador, asesor militar y ahora autónomo. | Open Subtitles | سيفيرن دريسكول, المندوب السابق للمملكة المتحدة, مزور بارع,مستشار عسكرى والأن مهنة حرة. |
Estamos preparados para evacuar al mayor número de personas posibles y les daremos apoyo militar para llegar a la puerta. | Open Subtitles | نحن نستعد للإخلاء حينها سنستطيع نقل الكثير من قومك ودعم عسكرى لتوصيلهم إلى البوابة |
- Creo que el presidente planea una acción militar basado en la grabación hallada en la casa de Alí. | Open Subtitles | الرئيس يخطط لهجوم عسكرى مستند على تسجيل من شقة علي |
Sr. Presidente, me preocupa que alguien trate de manipularlo para que tome la acción militar que supongo que está por tomar. | Open Subtitles | سدي الرئيس اتنا قلق ان هناك من يدفعك الى اتخاذ اجراء عسكرى اوشكت عليه بالفعل |
Suplantar a un oficial militar es un delito federal. | Open Subtitles | إنتحال شخصيه ضابط عسكرى إنها جريمه إتحاديه |
Al parecer, mientras usted volaba, ha habido un golpe militar en su país. | Open Subtitles | يبدو أنه بينما كنت فى الهواء كان هناك إنقلاب عسكرى فى بلادك |
¿Están tomando medidas militares para reducir ese ritmo de crecimiento? | Open Subtitles | وهل ستقومون بعمل عسكرى لتحديد هذه الزيادة؟ |
De que tomaremos medidas militares sólo contra sus enemigos y no contra sus amigos. | Open Subtitles | أننا لن نقوم بعمل عسكرى ضد أصدقائكم، فقط ضد أعداكم |
Sabes que puedes beber en la sala de oficiales ahora que eres un cadete. | Open Subtitles | تعلم أنه يمكنك الشرب فى قاعة الضباط بما أنك طالب عسكرى الآن |