El cultivo y el tráfico de hierba de cannabis siguen realizándose principalmente en África, América y Asia central, meridional y sudoriental. | UN | وما زال عشب القنب يزرع ويتجر به أساسا في افريقيا والقارة الأمريكية وآسيا الوسطى وجنوبي آسيا وجنوب شرقيها. |
En el lugar había muchos montículos en los que no crecía la hierba. | UN | وتقع المقبرتان بمنطقة بها شواهد قبور كثيرة وليس بها عشب نام. |
¿Por qué dejas que tu perro cague en su césped a diario? | Open Subtitles | لمَ تترك كلبك يتبول على عشب حديقته يومًا بعد يوم؟ |
Por ejemplo, yo huelo césped recién podado. | Open Subtitles | فعلىسبيلالمثال، أنا أشمّ رائحة عشب مقطع. |
La montura del enfoque se trabó. Hay pasto en el enfoque automático. | Open Subtitles | يوجد منظر لجبل داخل العدسة لانها يوجد بها عشب اخضر |
Ni un árbol, arbusto o brizna de hierba que oculte una aproximación a pie. | Open Subtitles | ولا شجرة واحدة أو زرع وشلا شفرة عشب مخفية على قرب أقدام |
Esta es la hierba elefante, que es una de las plantas con mayor crecimiento. | Open Subtitles | هذا هو عشب الفيل، الذي هو احد أسرع النباتات نموا في العالم |
Con miles de millones de colonias de hormigas por los pastos del mundo haciendo exactamente lo mismo, es una cantidad de hierba inconcebible. | Open Subtitles | ومع وجود مليارات من المستعمرات عبر المراعي في العالم وكلهم يفعلون نفس الشيء يا لها من كمية عشب محيّرة للعقل |
Queda por ver si el aumento de las incautaciones en Norteamérica constituye un máximo solitario o es indicio de una nueva tendencia al aumento del tráfico de hierba de cannabis en el futuro. | UN | وسيكشف المستقبل عما ان كان ازدياد المضبوطات في القارة الأمريكية هو قمة لن تتكرر أم أنه يشير الى اتجاه جديد الى ازدياد الاتجار في عشب القنب في المستقبل. |
El tráfico de hierba de cannabis en grandes cantidades en el continente americano continúa proviniendo de Jamaica así como de otros países proveedores ubicados en esta subregión. | UN | ولا يزال مصدر كميات كبيرة من عشب القنب المتّجر به في القارة الأمريكية هو جامايكا، مع بلدان مصدر أخرى في منطقة الكاريـبي الفرعية. |
Con todo, varios países, especialmente de África meridional, continúan notificando interceptaciones de hierba de cannabis en cantidades considerables. | UN | ومع ذلك فلا تزال بلدان مختلفة تبلّغ عن اعتراض سبيل كميات هامة من عشب القنب، ولا سيما في الجنوب الافريقي. |
Por ejemplo, yo huelo césped recién cortado. | Open Subtitles | فعلىسبيلالمثال، أنا أشمّ رائحة عشب مقطع. |
Es raro pero solo quiero un césped enorme que pueda podar todo el día. | Open Subtitles | يبدوا هذا غريبا ولكني أريد عشب أخضر سميك أقوم بتشذيبه حتى الغروب |
Bueno, Patrick, puede que no ganes, pero al menos es mejor que te multen por mear en el césped de Charlie. | Open Subtitles | حسنا يا باتريك، قد لا تربح لكن على الأقل أفضل من الحصول على تذكرة للتبوّل على عشب تشارلي |
Lo que pasa cuando este pájaro vuela por el Golfo de México, hasta Centroamérica, para el invierno, y luego llega la primavera y vuelve, es que vuelve aquí: ¿un campo de golf con césped nuevo? | TED | إذن ماذا سيحدث عندما يطير هذا الطائر فوق خليج المكسيك نحو أمريكا الوسطى في الشتاء وبعد ذلك يرجع الربيع و ترجع الطيور، إالى نفس المكان: ملعب جولف ذو عشب جديد؟ |
El pasto de la playa crece hacia el sol en el universo que agradeces. | Open Subtitles | ينمو عشب الشاطئ بإتجاه الشمس التي أنت ممتن لها في هذا العالم |
Miraremos árboles cuerdos, pasto normal y nubes sin complejos. | Open Subtitles | سننظرإلىبعضالأشجـارالعـاقلة، عشب وغيوم طبيعية بدون عقد |
Y tenéis por supuesto total libertad para añadir flores, o quizá algo de hierbas de pascua. | Open Subtitles | وبالطبع تسطيعون وضع أزهار صغيرة إن أردتم. أو ربما عشب عيد الفصح. |
Y un químico en las algas que los científicos creen que algún día curará la migraña de los helados. | Open Subtitles | ومادة كيميائية في عشب البحر يعتقد العلماء, أنها يمكن أن تعالج الصداع الناتج من الأيس كريم. |
Nuestro verdadero nombre era Bermuda Grass. | Open Subtitles | اسمنا الاصلي كان عشب برمودا |
Stella tiene un jardín, podrías comprar una podadora. | Open Subtitles | ستيلا لديها حديقة عشب ربما يمكن ان تصحل على عربة قص عشب تركب عليها |
Quizás la cura para sus males sea un poco de esencia de Herb. | Open Subtitles | ربما علاج لما تعانيه لها هو القليل من عشب آل جوهر. |
He mirado en todas partes, por todo el apartamento, incluida la azotea donde, por cierto, uno de los vecinos de Ross está cultivando marihuana. | Open Subtitles | وأنا نَظرتُ في كل مكان، في جميع أنحاء الشُقَّة، بضمن ذلك السقفِ. الذي، لمعلوماتكم، روس، أحد جيرانِكَ، يَنْمو عشب ضارَ. |
No, creo que su nivel de alcohol en sangre podría poner en marcha un cortacésped. | Open Subtitles | كلّا، إنّي أظنّ أنّ مستوى الكحول في دمه يُمكنه تشغيل آلة قصّ عشب. |
¡Es cesped! | Open Subtitles | من المفترض ان يكون كثيفاً ، إنه عشب أخضر |
Guardacostas, este es Seagrass Me copian? | Open Subtitles | خفر السواحل، هذا عشب بحر. هل تنسخ؟ إنتهى. |
Para mi la yerba es mi droga preferida. | Open Subtitles | وأنا نزّلتُ عشب ضارَ كمخدّري مِنْ الإختيارِ. |