Cómo te sentiste cuando el que no es tu novio en realidad te sugirió ber a un terapeuta? | Open Subtitles | ماذا كان شعورك عندما الشخص الذي هو ليس عشيقك حقا اقترح عليكي رؤية طبيب نفسي؟ |
Pero, por otra parte, rescatar a tu novio podría destruir tu carrera, ¿no? | Open Subtitles | الآن على الجانب الآخر إنقاذ عشيقك سيكون بمثابة إنهاء مسيرتك المهنية |
No soy el único que piensa que tu novio es un imbécil. | Open Subtitles | ظننت إنى الوحيد الذى إعتبر عشيقك أحمق معجب بذاته لكن المجرة بأكملها تعلم بهذا |
Y, por lo que vi, tu amante no necesitaba afrodisiacos. | Open Subtitles | و من رؤيتي للأمر، عشيقك لم يكن بحاجة إلى مثير للشهوة |
En una tríada de periodos solares, te darás cuenta de tu escasez... de compatibilidad con tu amante... y acabarás con vuestra relación. | Open Subtitles | ستدركين ندرة توافقك مع عشيقك وتستنتجين ذلك |
No sé si este tipo es tu novio pero cuando estabas en el baño, me estuvo observando. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان هذا الفتى عشيقك أم لا لكن عندما كنتي في الحمام كان يتفحصني بنظراته |
O tu jefe o tu novio te hacen la vida imposible. ¿Cuál de los dos es? | Open Subtitles | إما أن رئيسكِ يعاملكِ بشكل سيء أو عشيقك أيهما ؟ |
Acabo de colocar mi lengua en la garganta de tu novio y se olvidó de decirme que existías hasta que terminamos. | Open Subtitles | نعم، لقد وضعت لساني في حلق عشيقك و تجاهل إخباري بوجودك إلا بعد انتهاء القبلة |
Y tu novio tiene la oportunidad de enseñar su película... a un productor ganador de tres Oscar. | Open Subtitles | و لدى عشيقك اليوم الفرصة ليسلم فيلمه إلى منتج حصل على ثلاث جوائز أوسكار |
Está bien, llámalo como quieras, pero será mejor que le cuentes a tu novio lo que está pasando o lo haré yo. | Open Subtitles | حسناً، أيما تريدين أن تسميه يجدر بكِ أن تخبري عشيقك أو أنا من سيقوم بذلك |
No puedes seguir hablándome como si fuese tu novio. | Open Subtitles | لا تستطيعين التحدث معي وكأني لازلت عشيقك |
No quiero ser tu novio, y si alguien pregunta, nunca lo he sido, ¿está bien? | Open Subtitles | ,لا أريد أن أكون عشيقك و إن سأل أحد عني, فأنا لم أكن كذلك أبدا, حسنا؟ |
10 años por dispararle a tu novio mientras se tiraba a otra mujer en su auto. | Open Subtitles | عشرة سنوات للاطلاق على شحنة عشيقك بينما كان هو وعشيقته فيها |
Actúa interesada, y él casi insitirá en ser tu novio. | Open Subtitles | يتصرف بإهتمام, وقريباً سوف يُصر على أن يكون عشيقك |
Cuando estuviste encerrado en el departamento de las vidrieras viste a tu novio con otra chica. | Open Subtitles | عندما كنتِ محبوسه في نافذة المتجر رأيت عشيقك مع فتاه أخري |
Has perdido tu hijo, tu novio, tu reputación y lo peor, tu cola de caballo. | Open Subtitles | لقد خسرتي طفلتك و عشيقك و ممثلك والأسوء خسرتي بريقك وتعلمين من ألوم ؟ |
Sentiste que... si capturaba... un aspecto de ti que permaneciera escondido de tu esposo, y de tu amante, Lorenzo. | Open Subtitles | شعرتي بأنها اخذت جزءاً منكي الذي يتخفى من زوجك ومن عشيقك لورينزو |
Feo es cuando le dices a tu marido que tienes una reunión de trabajo un fin de semana al mes para poder ir a tirarte a tu amante casado a México. | Open Subtitles | البشع هو حين تخبر زوجك أنك في رحلة عمل مرة كل شهر لكي تقضي وقتاً مع عشيقك المتزوج في مكسيكو. |
Eso explicaría por qué regresaste a tu amante desde el otro lado sin siquiera pensar en mí. | Open Subtitles | هذا سيفسّر إعادتك عشيقك من الجانب الآخر بدون تفكير يُذكر فيّ. |
Perdón, S. Tu nuevo galán puede tener el derecho de guardar silencio pero te acabas de convertir en la comidilla de la ciudad. | Open Subtitles | آسفة يا ( اس ), عشيقك الجديد ... يحق له البقاء صامتاً لكنك أصبحت للتو حديث المدينة |
Voy a necesitar que su novio recoja muestras de las plantas que haya dentro y alrededor de su casa. | Open Subtitles | سأحتاج لأن يقوم عشيقك بجمع عينات من التربة من داخل و خارج منزلك السموم هي اهم |
Hey, humper maniquí, le encontró un nuevo novio en la clase de salud | Open Subtitles | مرحباً , أيها الحمقاء الوهمية وجدت عشيقك الجديد في صف الصحة. |