Ella tenía un excelente tono muscular, así que sí que se levantaba. | Open Subtitles | حسنٌ، لديها قوة عضلية جيّدة. لهذا لم تترك كرسيها فعلًا. |
Durante el juicio en primera instancia, el Sr. Mori declaró que no era cierto que hubiera administrado un relajante muscular. | UN | وادّعى السيد موري، خلال محاكمته على مستوى الدرجة الأولى، أنه لم يعطِ المرضى مرخيات عضلية. |
Un célula de estafilococo junto a una célula muscular en tu cuerpo puede tomar genes de ella cuando llegan los antibióticos, y cambiar y mutar. | TED | فالمكورات العنقودية قد تقترب من خلية عضلية في أجسامنا وتقتبس منها الجينات ، أثناء تواجد المضاد الحيوي ، وتتغير وتتطور. |
una historia de fiebres durante 10 días, sudores nocturnos, expectoración con sangre está literalmente tosiendo sangre - dolores musculares. | TED | لمدة 10 أيام، ظهرت الأعراض التالية، تعرق ليلي، بصاق دموي سعال مصطحب بالدم ، آلام عضلية |
En todas las dosis se observaron temblores musculares seguidos de convulsiones. | UN | ولوحظ في جميع المستويات، انتفاضات عضلية تتلوها تشنجات. |
En todas las dosis se observaron temblores musculares seguidos de convulsiones. | UN | ولوحظ في جميع المستويات، انتفاضات عضلية تتلوها تشنجات. |
La célula de la piel no sirve sin la del corazón, o la de los músculos, o la del cerebro, etc. | TED | خلايا الجلد التي لديكم في الحقيقة عديمة الفائدة بدون خلية قلب و خلية عضلية و خلية دماغية وهلم جرا. |
Los jueces buscan tres cosas... simetría, proporción y musculatura de tamaño y definición adecuada. | Open Subtitles | يبحث القضاة عن ثلاثة أمور: التناسق، ونسبة الحجم ووضوح كل مجموعة عضلية |
Me han dicho que tiene base en la suposición de que los afroestadounidenses tienen más masa muscular que las personas de otras razas. | TED | قيل لي أنها تقوم على افتراض أن الأمريكان من أصول أفريقية لديهم كتله عضلية أكبر من الأعراق الأخرى. |
Pero ¿qué sentido tiene para un médico suponer automáticamente que yo tengo más masa muscular que esa mujer fisicoculturista? | TED | ولكن ما معنى أن يفترض الطبيب بشكل تلقائي أن لدي كتلة عضلية أكبر من لاعبة كمال الأجسام ؟ |
Ese voltaje causa espasmo muscular tan fuerte que fracturaría los huesos. | Open Subtitles | هذا هو الجهد الكهربائي الذي يحتاجه الأمر لإحداث تشنجات عضلية بهذه القوة من الممكن أن تؤدي إلى كسر العظم |
Su corazón, es más bien un montón de fibra muscular. | Open Subtitles | لا شيء غريب في الكبد قلبها كتلة من ألياف عضلية |
Los animales pequeños pesan menos, así que gastan menos energía muscular en desplazar el cuerpo. | Open Subtitles | تزن الحيوانات الصغيرة أقلّ فتفقد قوّة عضلية أقل عندما تحرّك أجسادها |
Lo que sé seguro es que tiene buen tono muscular e incluso se le notan las marcas de bronceado de un sujetador deportivo lo que indica que es activa. | Open Subtitles | ما اعرفه ان لديها قوة عضلية جيدة وحتى لديها اثار في جسدها من حمالة صدر رياضية تشير الى انها نشيطة |
El contacto de la piel con las sustancias organofosforadas puede producir sudoración localizada y contracciones musculares involuntarias. | UN | ويمكن أن تؤدي ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد إلى إفراز موضعي للعرق وتقلصات عضلية لا إرادية. |
El contacto de la piel con las sustancias organofosforadas puede producir sudoración localizada y contracciones musculares involuntarias. | UN | ويمكن أن تؤدي ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد إلى إفراز موضعي للعرق وتقلصات عضلية لا إرادية. |
El contacto de la piel con los organofosforados puede causar sudoración y contracciones musculares involuntarias. | UN | ويمكن أن تؤدي ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد إلى إفراز موضعي للعرق وتقلصات عضلية لا إرادية. |
El contacto de la piel con los organofosforados puede causar sudoración y contracciones musculares involuntarias. | UN | أما ملامسة المبيدات العضوية الفوسفاتية عن طريق الجلد فيمكن أن تحدث تعرقاً موضعياً وانقباضات عضلية لا إرادية. |
Luego separamos el tejido en sus dos componentes celulares diferentes, células musculares y las células especializadas de la vejiga. | TED | ونفصل هذا النسيج عن بعضه الى مكونيه الخلويين الأساسيين, خلايا عضلية, و خلايا المثانة المتخصصة. |
Tenemos combustible auto-replicante, estimulantes musculares para ejercicio, un retrete químico y todos los desperdicios se reciclan como comida. | Open Subtitles | لدينا تكرير وقود ذاتي منشطات عضلية للتدريب هناك مرحاض كيميائي في الخلف وكل نفايات المنتجات يتم تكريرها كطعام |
Por otro lado, no hay una recepción apropiada, las señales de los músculos dicen que no hay brazo ¿de acuerdo? | TED | من ناحية أخرى، ليس هناك استقبال مناسب، لإشارات عضلية تقول أنه ليس هناك ذراع، صحيح؟ |
Sistema esquelético, músculos mejorados, cardiovascular impulsado por una batería atómica de curio 224. | Open Subtitles | أنظمة عضلية وهيكلية صلبة محرك قلبي شرياني مزوّد ببطارية نووية من الكيريوم 44 |
Alguien de naturaleza debilitada, con una musculatura débil. | Open Subtitles | شخص بطبيعة ضعيفة بقوة عضلية مزعزعة |