ويكيبيديا

    "علما بتقرير الأمين العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nota del informe del Secretario General
        
    • conocimiento del informe del Secretario General
        
    • nota de los informes del Secretario General
        
    • nota de la memoria del Secretario General
        
    • nota de la nota del Secretario General
        
    • nota del informe del Secretario GeneralA
        
    • y del
        
    • del informe de
        
    • nota asimismo del informe del Secretario General
        
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre la integración de los países con economías en transición en la economía mundial, UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن دمج البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الاقتصاد العالمي،
    En la misma sesión, el Comité tomó nota del informe del Secretario General. UN 15 - وفي الجلسة ذاتها، أحاطت اللجنة علما بتقرير الأمين العام.
    Zambia tomó nota del informe del Secretario General sobre el papel del Grupo de Tareas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. UN وقد أحاطت زامبيا علما بتقرير الأمين العام عن دور فرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    5. Toma nota del informe del Secretario General titulado " Hacia la eliminación de los delitos de honor cometidos contra la mujer " ; UN " 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن: العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف؛
    Mientras tanto, la Comisión recomienda que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General. UN وفي غضون ذلك، توصي اللجنة بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    La Comisión recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    También hemos tomado nota del informe del Secretario General sobre los progresos alcanzados por el sistema de las Naciones Unidas y los Estados Miembros en la aplicación de la Declaración del Milenio. UN كذلك أحطنا علما بتقرير الأمين العام عن التقدم الذي أحرزته منظومة الأمم المتحدة والدول الأعضاء نحو تطبيق إعلان الألفية.
    Tomando nota del informe del Secretario General de 12 de noviembre de 2002 (S/2002/1239), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    Tomando nota del informe del Secretario General de 12 de noviembre de 2002 (S/2002/1239), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    Tomando nota del informe del Secretario General de 12 de noviembre de 2002 (S/2002/1239), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    Tomando nota del informe del Secretario General de 12 de noviembre de 2002 (S/2002/1239), UN وإذ يحيط علما بتقرير الأمين العام S/2002/1239 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2002،
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General. UN 4 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General. UN 25 - وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    Tomando nota del informe del Secretario General sobre el conflicto de Jammu y Cachemira, UN وإذ يأخذ علما بتقرير الأمين العام بشأن نزاع جامـو وكشمير،
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tome nota del informe del Secretario General. UN 7 - توصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام.
    La Asamblea tomaría nota del informe del Secretario General sobre la aplicación de la Declaración del Milenio. UN تحيط الجمعية علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ إعلان الألفية.
    La Comisión Consultiva recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General. UN وقال إن اللجنة الاستشارية توصي الجمعية العامة بالإحاطة علما بتقرير الأمين العام.
    En consecuencia, la Unión Europea propone que la Asamblea General concluya el examen de la cuestión tomando nota del informe del Secretario General. UN وعليه فإن الاتحاد الأوروبي يقترح أن تختتم الجمعية العامة نظرها في المسألة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام.
    En este sentido, la Comisión toma nota del informe del Secretario General. UN وفي هذا الصدد، تحيط اللجنة علما بتقرير الأمين العام.
    Por consiguiente, la Comisión recomienda a la Asamblea General que tome nota del informe del Secretario General. UN وبالتالي، توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير الأمين العام.
    El Comité tomó conocimiento del informe del Secretario General concerniente al funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas (A/56/82). UN 21 - أحاطت اللجنة علما بتقرير الأمين العام عن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة (A/56/82).
    1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la juventud mundial 2003 y la promoción del empleo de los jóvenes; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تقرير الشباب في العالم لعام 2003() وتقريره عن تعزيز تشغيل الشباب()؛
    La Asamblea General toma nota de la memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización. UN وأحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة.
    La Asamblea General toma nota de la nota del Secretario General sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer. UN تحيط الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة().
    1. Toma nota del informe del Secretario GeneralA/48/471. sobre la situación de la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٨٨( عن حالة الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم؛
    1. Toma nota del informe del Secretario General y del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados; UN ١ - تحيط علما بتقرير اﻷمين العام وتقرير مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين؛
    Tomando nota asimismo del informe del Secretario General sobre la financiación del desarrolloA/50/397. UN " وإذ تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تمويل التنمية)٣(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد