ويكيبيديا

    "على اي حال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • De todos modos
        
    • De todas formas
        
    • Como sea
        
    • En fin
        
    • De todas maneras
        
    • Sin embargo
        
    • De cualquier manera
        
    • En cualquier caso
        
    • De cualquier forma
        
    Tengo que tomar un tren temprano en la mañana De todos modos Open Subtitles علي ان الحق بقطار مبكر في الصباح على اي حال
    Espera, ¿por qué estabas llevando un truco de magia a Hawai De todos modos? Open Subtitles إنتظر ، لماذا كنت تحضر خدعة سحرية معك على اي حال ؟
    Si va a morir De todas formas, ¿por qué no viene con nosotros? Open Subtitles إذا كان سيموت على اي حال لما لا ياأتي معنا ؟
    No tenia nada que perder. Las chances eran que moririamos De todas formas. Open Subtitles ما عندي شيء لاخسره حتى الفُرص, كنا ميتين على اي حال
    Como sea la gente escribe informes y adapta sus fechas a mi agenda. Open Subtitles على اي حال الناس يكتبون التقارير عني يؤجلون المواعيد لتلائم جدولي
    En fin, un par de años atrás, tratamos por unos seis meses y no pasó nada, asi que... Open Subtitles على اي حال , لقد حاولنا منذ سنتين لمدة ستة أشهر و لم يحدث شىء
    Con una tripa como esa, debería haberse comido las espinacas De todas maneras. Open Subtitles مع امعاء كهذة، كان ينبغي عليه اكل السبانخ على اي حال.
    Sin embargo, no explica la existencia de un pequeño objeto no identificado en la cavidad nasal del sujeto. Open Subtitles على اي حال, لا تفسر الجسم الصغير الغير معروف والذي وجد موضوعا في التجويف الانفي
    De todos modos, hace unas semanas, ella me empieza a enviar estos mensajes de texto. Open Subtitles على اي حال , بعد بعض الاشهر لقد بدأت ترسل لي هذه الرسائل
    Incluso si arrancaras la puerta más cercana para conseguir un área mayor para atraparla De todos modos, tampoco podrías salvarla. TED حتى لو انتزعت اقرب باب لكي توفر مساحة أكبر لالتقاطها به ستبقى غير قادر على انقاذها على اي حال
    De todos modos, ni siquiera se enteran del número. TED اذا على اي حال,انت حتى لم تحصل على الرقم ابدا
    En el club me deben tiempo libre De todos modos. Open Subtitles هيا, هيا انهم مدينون لي بقسط من الراحة في النادي, على اي حال
    Entonces renuncia. Deberías ir a la escuela De todos modos. Open Subtitles اذاً تخلى عنه يجب ان تلتحق بالمدرسه على اي حال
    De todas formas, la agresividad fortuita en un bar no es tan inusual. Open Subtitles على اي حال ، العدوانية في الحانة ليست شيء غير عادي
    De todas formas, estupendo el volver a verte. No tan fácil como creías, ¿eh? Open Subtitles على اي حال , من الجيد رؤيتك الامر ليس سهل كما توقعت؟
    De todas formas, la Srta. Delsanto dijo que las palabras son mentiras. Open Subtitles على اي حال, آنسة ديل سانتو قالت ان الكلمات أكاذيب
    Como sea, esto no se aplica a la mayoría de ustedes, hay judías verdes a la venta por 89 centavos. Open Subtitles على اي حال, هذا لا يتعلق بمعظمكم لذا الفاصولياء الخضراء تحت الخصم و سعرها الحالي 89 سنت
    Quiero tenerte Como sea. Open Subtitles انا سأخذك على اي حال ، استطيع ان اكون معك
    En fin, nos vamos a reunir todos en el patio a las 8:00 y salir, por si quieres unirte. Open Subtitles على اي حال,سنلتقي جميعنا في الملعب عند الساعة 8 و سنخرج بعدها ان كنت ترغب بالانضمام
    Bueno, vamos a comprobarla De todas maneras. Open Subtitles ‫حسناً, لنتحقق منها على اي حال.
    Sin embargo, como este es último caso juntos Monty, no será un problema para nosotros. Open Subtitles على اي حال,بما أن هذه حالتنا الأخيره سويه هذه لن تكون مشكلة لنا
    No la conozco. De cualquier manera, me gusta más tu nuevo amigo. Open Subtitles لا لم اعرفها على اي حال انا معجبه بصديقك الجديد اكثر
    En cualquier caso, tenemos que seguir adelante. Open Subtitles على اي حال علينا مواصلة المسير
    De cualquier forma, resulta que el es quien ha estado corriendo nuestra red. Open Subtitles على اي حال , اتضح انه هو الذي يقوم بتشغيل شبكتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد