ويكيبيديا

    "على واحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en uno
        
    • en una
        
    • a uno
        
    • de uno
        
    • una de
        
    • uno para
        
    • uno de
        
    • a una
        
    • con uno
        
    • contra uno
        
    • una para
        
    • con una
        
    • tener uno
        
    Como pueden ver, estaba trabajando ahora en uno de mis cuentos fantásticos. Open Subtitles كما ترى، كنت أعمل تواً على واحدة من قصصي الرائعة
    Quisiera centrarme en una de ellas que despierta gran preocupación en nuestra región: el acceso al agua potable y al saneamiento básico. UN وأود أن أركز على واحدة منها لا تزال تشكل هاجسا عظيما لمنطقتنا: الحصول على مياه الشرب والمرافق الصحية الأساسية.
    pero que se convierte en marca cuando se aplica a uno de ellos, por desgracia. Open Subtitles لكنه يصبح الاسم التجاري عند ينطبق على واحدة من هذه , لسوء الحظ.
    Ratificación por el Parlamento de uno de los tres tratados internacionales sobre los derechos del niño que aún no han sido ratificados UN تصديق البرلمان على واحدة من المعاهدات الدولية الثلاث لحقوق الطفل التي لم يصدَّق عليها بعد
    Amarraré una bolina ahí y haré uno para usted. Eso la sujetará. Open Subtitles سوف أربط العقدة هنا وأحصل على واحدة هذا سيُمسكها
    Está bien, tal vez pueda conseguirte uno de nuestros bobsled de practica. Open Subtitles حسناً، ربما أحصل لك على واحدة من زلاجاتنا الخاصة بالتدريب
    No tienes idea de lo duro que es dormir en uno de estos catres. Open Subtitles ليس لديك فكرة كم هو صعب النوم على واحدة من هذه المهود
    Alberto encontró un escondite cuando trabajaba en uno de los coches de Jorge. Open Subtitles ألبرتو وجد مخبأ عندما كان يعمل على واحدة من سيارات خورخي
    Se dividió en tres grupos, cada uno de los cuales se concentró en uno de los tres estados de Darfur. UN وقسمت اللجنة نفسها إلى ثلاثة أفرقة ركز كل فريق منها على واحدة من ولايات دارفور.
    Voy a centrarme en una que me cambió la vida por completo en 2004. TED سوف أركز على واحدة غيرت حياتي تمامًا في عام 2004.
    Fue la primer mujer en alcanzar audiencias tan altas en una emisora local... y no fue sólo una, sino dos veces ha sido corresponsal en otros países. Open Subtitles كانت أول امرأة تسبب هذه المشاهدات العالية في محطة محلية وحصلت ليس على واحدة فقط بل على تغطيتين إخباريتين حصريتين
    en una de ellas estaba su tarjeta por lo que me dijo que se la quedaría pero que debía llevarme la otra. Open Subtitles و كانت بطاقتك على واحدة منهما و قالت أنه لا بأس و طلبت أن آخذ الآخر بعيداً
    Si podemos encontrarle, me aseguraré de que suba a uno de ellos. Open Subtitles إن تمكنت من إيجاده سأتأكّد أن يكون على واحدة منهم
    Cuatro son destruidos y capturado a uno. Open Subtitles دُمّرت أربعة منها وتم الاستيلاء على واحدة
    Aquí veis a una unidad de limpieza... encargándose de uno de estos sabelotodos. Open Subtitles هنا تشاهد فرقة الاجتثاث في العمل على واحدة من هذه الفوضى العارمة
    Sí, lo encontré colgando de uno de los abedules. Open Subtitles نعم ،وجدته معلقا على واحدة من الأشجار بالخلف هناك
    Una oportunidad única para comprar una de las mejores almas de la historia. Open Subtitles فرصة وحيدة في العمر للحصول على واحدة من أندر الأرواح الموجودة
    He estado pensando en conseguir uno para a mi. Sabes donde encontrar uno? No. Open Subtitles أعلم, لقد فكرت بالحصول على واحدة أيضا تَعْرفُ ماالذي ستبَحْث عنه؟
    Durante el período examinado se enviaron cuatro comunicaciones. El Gobierno respondió a una comunicación. UN خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، بُعثت أربع رسائل، ردت الحكومة على واحدة منها.
    Yo podría con uno de esos, quizás una alergia de culo congelado. Open Subtitles قد احصل على واحدة مماثلة ربما حساسية ضد الكعكة المثلجة
    Siguiendo el supuesto ataque contra uno de los suyos esta mañana. Open Subtitles فى عقب الهجوم المزعوم على واحدة من نوعها
    Como azafata, ya tengo una para mañana. Open Subtitles ومضيفة، حصلت على واحدة ليوم غد.
    Llevo una de ésas con una orden de papas fritas con chile. Open Subtitles أود أن أحصل على واحدة من هذه بجانب البطاطس المقلية
    Todos aquí tienen uno, o al menos desearon tener uno en el momento que vieron uno. TED أي شخص هنا يجب أن يمتلك واحدة، أو على الأقل يشتهي ذلك في اللحظة التي تقع أعينهم على واحدة منها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد