ويكيبيديا

    "علينا أن نتحدث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Tenemos que hablar
        
    • Debemos hablar
        
    • deberíamos hablar
        
    • necesitamos hablar
        
    • deberiamos hablar
        
    Sí, Tenemos que hablar de un engaño incuestionable, aun aquellos que no están muy seguros, Open Subtitles نعم, علينا أن نتحدث عن خداع لا جدال فيه. حتى أولئك الأقل تأكدا،
    Tenemos que hablar de esto. No puedo ayudarte si no sé lo que quieres. Open Subtitles علينا أن نتحدث عن هذا لا يمكنني مساعدتك حتى تخبرني بما تريده
    No Tenemos que hablar de esto en éste momento. Cumpliste tu deber. Open Subtitles ليس علينا أن نتحدث عن هذا الآن لقد قمت بواجبك.
    Debemos hablar sobre el baño de arriba. Open Subtitles علينا أن نتحدث عن الحمام الذي بالدور العلوي
    Creo que deberíamos hablar de lo que pasó antes en el instituto. Open Subtitles اعتقد أن علينا أن نتحدث بشأن ماحدث باكراً في المدرسه
    No necesitamos hablar. Yo sólo quiero un poco de pito. Open Subtitles ليس علينا أن نتحدث أنا أريد بعض الجنس فحسب
    En un gran día, pero Tenemos que hablar sobre Olivia. Podemos hacerlo en otro momento. Open Subtitles إنه كامل يا سيدي، واليوم يوم عظيم ولكن علينا أن نتحدث عن أوليفيا
    Tenemos que hablar a todos los empleados con el acceso y el conocimiento para hacerlo. Open Subtitles علينا أن نتحدث إلى كل موظف لديه إمكانية الوصول، والمعرفة اللازمة للقيام بذلك
    Tenemos que hablar con cada empleado que tenga el acceso y los conocimientos para hacerlo. Open Subtitles علينا أن نتحدث إلى كل موظف لديه إمكانية الوصول، والمعرفة اللازمة للقيام بذلك
    Tenemos que hablar cuando tenga un momento. Open Subtitles علينا أن نتحدث حين يكون لديك قليل من الوقت
    Escucha, Melody, en serio, Tenemos que hablar. Open Subtitles اسمعي ميلودي، حقاً علينا أن نتحدث حسناً ..
    Antes de que hagas éso, creo que tú y yo Tenemos que hablar. Open Subtitles قبل أن تفعلي هذا اعتقد بأن علينا أن نتحدث قليلاً
    ¡Venid a Colchonlandia! Entrenadora Sylvester, Tenemos que hablar. Open Subtitles تعالوا إلى أرض المفارش مدربة سيلفستر , علينا أن نتحدث
    Mira, te invitaría a una taza de café, algún día, pero Tenemos que hablar ya. Open Subtitles اسمعي . أودّ أن أدعوك علىفنجانقهوةفييومٍ ما, لكن علينا أن نتحدث الآن
    Dios lo tenga en su gloria, pero ahora Tenemos que hablar de negocios. Open Subtitles لترقد روحه بسلام. لكن الآن علينا أن نتحدث عن مصالحنا.
    Tenemos que hablar sobre esos analgésicos que estás tomando porque parece que no te acuerdas de nada. Open Subtitles علينا أن نتحدث عن مسكنات الآلام التي تأخذها لأني لا أعتقد أنك تتذكر أي شيء
    No podemos dar por seguro nada. Tenemos que hablar con todos. Open Subtitles لا نستطيع الوثوق في الجميع ينبغي علينا أن نتحدث إلى جميع سكّان الشارع
    Vale, entonces, ¿de qué más Tenemos que hablar? Open Subtitles حسنا أذن، أي شيئ أخر علينا أن نتحدث عنه؟ عن كعكك؟
    Sí, recibí tu email. Tenemos que hablar. Open Subtitles نعم، لقد وصلني بريدك الإلكتروني علينا أن نتحدث
    ¿Debemos hablar cada vez que nos cruzamos? Open Subtitles هل علينا أن نتحدث دائماً في كل مرة نرى فيها بعضنا؟
    Felipe, no me gusta el sonido de este. Creo que deberíamos hablar con el director. Open Subtitles فيليب, أنا لايعجبني هذا يجب علينا أن نتحدث إلى المدير
    necesitamos hablar antes de que las cosas se pongan raras-- Open Subtitles علينا أن نتحدث قبل أن تصبح الأمور غريبة بيننا
    Solo creo que deberiamos hablar de eso. Open Subtitles أنا فقط أعتقدت أنه يجب علينا أن نتحدث عنه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد