Significa que Tengo que hacer cosas que sé que no están bien y lo odio. | Open Subtitles | يعني أنه يجب علي فعل أمور أعلم أنها ليست صحيحة و انا أكرهه. |
Pero ahora, Tengo que hacer esto para que tu amigo... no lastime a mi Galina. | Open Subtitles | و لكن الأن,يجب علي فعل هذا لكي لا يؤذي صديقك المجنون حفيدتي جالينا |
Ahora, perdóname. Tengo que hacer mi segundo trabajo, del que no sabrías nada. | Open Subtitles | الآن اعذرني، علي فعل عملي الثاني، والذي لن تعرف شيئًا عنه. |
- Sé que no. Pero debo hacer esto, para protegernos, para proteger a nuestra familia. | Open Subtitles | و لكن يجبُ علي فعل هذا، من أجلِ حمايتنا، من أجلِ حماية أسرتنا، |
Está bien, no seguí la mayor parte de eso, , pero se siente como que debo hacer esto: | Open Subtitles | لم أفهم أغلب ما قيل قبل قليل و لكن أعتقد بأنه يجب علي فعل هذا |
Así que pensé que debería hacer todo lo que pueda. ¿Sabes lo que quiero decir? | Open Subtitles | اذن اعتقدت ان علي فعل كل ما استطيع القيام به اتعلم ما الذي اعنيه |
Tengo que hacerlo. No entiende[br]otra manera. | Open Subtitles | يجب علي فعل هذا انه لا يريد ان يفهم حتى الان |
Me despierto cada mañana, me digo a mi mismo: "No Tengo que hacer esto. | Open Subtitles | استيقظ كل يوم وأخبر نفسي ليس علي فعل هذا |
Tengo que hacer lo mejor para mi carrera. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً علي أبداً لكن علي فعل ما يصب في مصلحتي و مصلحة مسيرتي |
Tengo que hacer algo para ayudar a estas personas. | Open Subtitles | إذاً علي فعل شيء ما لمساعدة هؤلاء الأشخاص |
Lo siento señor, su tarjeta esta anulada, Tengo que hacer esto. | Open Subtitles | آسفة سيدي بطاقتك ليست مقبولة علي فعل هذا |
Esto no es lo que quiero hacer... es lo que Tengo que hacer. | Open Subtitles | ما في الأمر انني لا أريد فعل ذلك ولكن يجب علي فعل ذلك |
Veinte minutos para medianoche. Tengo que hacer algo. | Open Subtitles | امامي فقط عشرين دقيقة حتى منتصف الليل يجب علي فعل شئ |
Saben que Tengo que hacer lo que ustedes digan. | Open Subtitles | أنتم تعرفون يا شباب أنه يجب علي فعل أي شيئ تقولونه |
Y ahora Tengo que hacer lo correcto, porque la verdad los hará libres. | Open Subtitles | والأن علي فعل ما هو صائب لأن الحقيقة ستمنحك الحرية |
Oigan, sé que probablemente no sea la respuesta que ustedes buscaban, pero siento que debo hacer algo. | Open Subtitles | ،هي، أعلم بأني لست الإجابة المناسبة التي تبحثون عنها . لكني أشعر بأن علي فعل شيء ما |
Es la forma de mi padre biológico de decirme que debo hacer lo que quiere. | Open Subtitles | إنها طريقة أبي الحقيقي لإخباري بأن علي فعل مايريده |
Se que suena loco, pero en serio creo que debo hacer esto. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا يشبه الجنون ولكننى أعتقد حقاً بأنه يجب علي فعل ذلك |
No debería hacer esto, es un poco irregular. | Open Subtitles | لم يكن علي فعل ذلك, فهذا عمل منافٍ للقانون |
- Carson, Tengo que hacerlo. | Open Subtitles | ثق بي, هذه كارثة فظيعة كارسون , يجب علي فعل هذا هل تسمعني |
debí hacer esto hace mucho tiempo. | Open Subtitles | أظن أنني كان يجب علي فعل ذلك مـُنذ فترة طويلة |
Pero no puedo quedarme aquí parado. Mi instinto me está diciendo que necesito hacer algo. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني الوقوف هنا فقط حدسي يملي علي فعل شيء |
¿Por qué iba a hacer eso? | Open Subtitles | لما علي فعل هذا ؟ |