En verdad pienso que deberíamos hablar con tu tío. Es la única forma. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أننا يجب أن نكلم عمك هذه هى الطريقة الوحيدة |
Will, tu tío merece este premio. Defendió muchos casos de discriminación racial. | Open Subtitles | يستحق عمك هذه الجائزة فقد حارب الكثير من قضايا التعصّب |
Hasta las patas de tu tío Mally tiemblan de vez en cuando. | Open Subtitles | حتى كفى عمك العجوز اوماللى ترتعدان قليلا من وقت لاخر |
No dejes que tu tío o primo te metan en ningún tipo de mierda. | Open Subtitles | لا تترك عمك أو ابن عمك يستغلونك بأي طريقه .. هل تفهمني؟ |
Tus padres tienen dinero, tu bebé será precioso y puede que tu tío muerto te salvara la vida porque estás destinado a hacer algo grandioso. | Open Subtitles | والداك يملكان مالاً و طفلك سيكون جميلاً و ربما عمك الميت انقذ حياتك لانه من المقدر لك ان تفعل شيئاً عظيماً |
Sólo me quedo aquí porque tu tío Chuck tiene miedo de dormir solo. | Open Subtitles | إني أَبقى هنا فقط لأن عمك تشوك، هو يَخْشي النَوْم لوحده. |
Vamos a ir al lago con tu tío este fin de semana. | Open Subtitles | عمك تومي وأنا سنذهب إلى البحيرة في عطلة نهاية الأسبوع |
Tal vez mañana no, pero te traeré a tu tío otro día. | Open Subtitles | ربما ليس فى الغد، لكنى سأحضر عمك فى يوم آخر. |
¿Si tu tío Clarín te ayudara a bajarte de un elefante le ayudarías a Clarín a tocárselo al elefante? | Open Subtitles | ديرون, إذا ساعدك عمك جاك للنزول من الفيل فهل ستساعد عمك جاك ليصعد على الفيل ؟ |
Cuando tu tío dijo que no tenías poderes sus labios no se movieron. | Open Subtitles | حين قال عمك أن ليس لديك قدرات شفتاه لم يكونا يتحركان |
Lo siento, soy Mark Gold, el hijo de tu tío Ned. Acabo de empezar aquí. | Open Subtitles | انا اسف , انا مارك جولد , ابن عمك ,انا بدات هنا للتو |
Te lo arreglé todo, tu tío te espera, te ha conseguido trabajo en Munich. | Open Subtitles | ولكنني رتبت كل شيء عمك ينتظرك في ميونخ ولقد وجد لك وظيفة. |
La WWE era su vida, pero lamentablemente, tu tío Cookie nunca consiguió la gloria... | Open Subtitles | دبليو دبليو اي كانت حياته. ولكن للاسف عمك كوكى لم يحرز نصرا. |
Entiendo que tus padres murieron recientemente y tu tío te envió aquí desde Inglaterra, lejos de tu familia y amigos. | Open Subtitles | أعلم ان والديك توفوا مؤخرا و ان عمك أرسلك هنا من إنجلترا بعيدا عن العائلة و الأصدقاء |
¿Por qué no vas con tu tío al patio y yo te encontraré allí? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذين عمك إلى الساحة وأنا سوف ألتقي بكم هناك. حسناً؟ |
Sabes Piku, ¿por cuánto tiempo tu tío se sienta en el orinal? | Open Subtitles | أتعلمين يا بيكو كم يبقى عمك جالساً فيي الحمام ؟ |
Y creía que lo tuyo con el equipaje de tu tío iba a ser lo más sonado de la noche. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنك ذاهب من خلال الأمتعة عمك كان على وشك أن تسليط الضوء من مساء اليوم. |
Permanece en libertad después de una serie de peleas públicas con tu primo. | Open Subtitles | لقد ظل مختبئا بعد سلسله من المواجهات العلنية مع ابن عمك |
Supimos de la muerte de Su tío abuelo y queríamos expresarle nuestro pesar. | Open Subtitles | علمنا عن وفاة عمك وهذا تعبير مننا عم اسفنا لحدوث ذلك |
Te has divertido con el tío Joey y el tío Chandler? | Open Subtitles | هل إستمتعت مع عمك جوي و عمك تشاندلر اليوم ؟ |
Si puedes permitirte un nuevo coche, tu puedes permitirte ayudar a tu prima Felicia. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع شراء سيارة جديدة، يمكنك تحمل لمساعدة ابن عمك فيليسيا. |
Lo llamaremos pajaro negro, despues del viejo caballo de tu tio. | Open Subtitles | سنطلق عليه اسم اللحية السوداء تيمنا باسم حصان عمك القديم |
Dígale que somos sus primos de fuera de la ciudad y la estamos visitando. | Open Subtitles | أخبرهيه بأننا أبناء عمك نحن نزوركِ من خارج البلدة |
¿Creen que su prima está a salvo aquí sola? | Open Subtitles | هل تعتقد أن إبن عمك يعيش بأمان وهو وحيد؟ |
Como vuestro tío sabrá, mi señora durante las Cruzadas fui encerrado brevemente en cárceles sarracenas pero solo brevemente. | Open Subtitles | كما سمع عمك يا سيدتي أثناء الغزو سجنت عدة مرات فى عدة سجون مختلفة لكن لفترة قصيرة |