ويكيبيديا

    "عمَّا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de lo que
        
    • De qué
        
    • se preguntó
        
    • pesar de lo
        
    Toda esa gente que no tenía idea de lo que se les venía. Open Subtitles كل هؤلاء الناس ليس لديهم أى فكرة عمَّا قد يحصل لهم
    Son efectivas debido a que te distraen de lo que deberías estar haciendo. Open Subtitles إنهم يؤثرون عليك لأنهم قد صرفوا انتباهك عمَّا كنت تقوم بفعله.
    Todo lo relatado son ejemplos de lo que mi país y el Gobierno de mi país han implementado para la promoción y la aplicación efectiva de la cultura de paz. UN إن كل ما قلته في هذا البيان يعطي أمثلة عمَّا نفَّذه بلدي وحكومته من أجل التعزيز والتنفيذ الفعالَين لثقافة السلام.
    ¿Tienes idea De qué estoy rodeado? Open Subtitles ألديك أدنى فكرة عمَّا أنا محاطٌ به الآن؟
    No sabemos De qué estamos hablando. Open Subtitles -مهلاً دقيقة . نجهل عمَّا نتحدث بشأنه هنا.
    En este sentido, el estado de derecho es diferente de lo que históricamente se llamó el " imperio del hombre " . UN وبهذا المعنى، فإن سيادة القانون تختلف عمَّا كان يسمى تاريخيا ' ' حكم البشر``.
    ¿Tiene idea de lo que podría lograrse con tal clase de poder de fuego? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عمَّا يمكن أن تحقيقه بهذا النوع من القوة النارية؟
    Terminé antes de lo que pensaba, así que no me apuré. Open Subtitles لقد أنهيت أبكر عمَّا ظننت إذن أخذت وقتي فقط
    Sabes, el griego poseyendo ese caballo, puedo pensar en peores oportunidades para un vistazo interno de lo que pasa en el día a día. Open Subtitles اليوناني صاحب ذلك الحصان يمكنني أن أتخيل أسوأ الفرص عمَّا يحدث في الداخل هناك.
    ¿Tienes idea de lo que me quitaron? Open Subtitles ألديكَ أي فكرة عمَّا أخذواْ مِنّي؟
    Estás abandonando tu cajetilla de cigarrillos, te vas en mitad de tus turnos, no tienes ni idea de lo que estás haciendo. Open Subtitles تتخلين عن علبة السجائر ترحلين في نصف مناوبتك لا فكرة لديكِ عمَّا تفعلينه
    Apuesto a que ella no tiene ni idea de lo que has tenido que hacer para mantenerla viva. Open Subtitles في إعتقادي، أنّها لم يكن لديها أدنى فكرة عمَّا وكان عليكِ فعله لإبقائها حيّة
    Me comentó los detalles de lo que encontró en la habitación donde estuviste retenida. Open Subtitles لقد أخبرنى التفاصيل عمَّا وجدنا فى الغرفة التى أبقوكِ فيها.
    ¿Sabes algo de lo que hace falta para convencer a un espíritu recién nacido para que acepte a otra persona? Open Subtitles أي فكرة عمَّا يتطلّب الأمر لإقناع روحًا حديثة الولادة بتقبّل شخصٍ آخر؟
    Entonces tu sabes más que yo... porque no tengo ni idea de lo que pasó. Open Subtitles إذن فلديكِ فرصةٌ للتعاملِ مع الأمر أفضل، لأنّي لا أملك أدنى فكرة عمَّا حدث.
    ¿Alguna idea de lo que sucedió, Detective? Open Subtitles أتمتلكين أيَّ فكرة عمَّا حدث أيتها المحققة؟
    Bueno, todo lo que digo es que no tenéis ni idea de lo que puede hacer cuando no estáis mirando. Open Subtitles حسناً , كل ما أقوله هو أنه ليس لديكم أيَّ فكرة يا رفاق عمَّا تخطط له عندما لا تكونوا تبحثون
    No tengo la menor idea De qué puede ser. Open Subtitles إنني لا أملك أدنى فكرة عمَّا يكونه
    Me dijo que yo no tenía ni idea de quién era usted o De qué era capaz... Open Subtitles أخبرتِني بأنّكَ لا تملكي أي فكرةٍ عمَّا أكون أو عن قُدرتي...
    60. se preguntó si el tercero neutral también podía ser una persona jurídica. UN 60- طُرح تساؤل عمَّا إذا كان المحايد يمكن أن يكون أيضاً شخصاً اعتبارياً.
    A pesar de lo que quiere que el mundo crea, h-que en realidad es una persona decente. Open Subtitles بغض النظر عمَّا يؤيد للعالم أن يصدقه هو في الواقع رجل شريف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد