Total, Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | المجموع، مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
:: Transferencia de funciones y puestos aprobada por el Comité Directivo de misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها لجنة التوجيه من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Redistribución de 1 Auxiliar de Apoyo Logístico al Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | نقل وظيفة واحدة لمساعد لشؤون اللوجستيات إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Preparación del Centro Regional de Servicios de Entebbe para la aplicación de las IPSAS | UN | استعداد مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Funciones propuestas del centro regional de Servicios de Entebbe | UN | الوظائف المقترح تأديتها في مركز عنتيبي الإقليمي للخدمات |
Resumen de los gastos de puesta en marcha del centro regional de Servicios de Entebbe | UN | موجز تكاليف بدء إنشاء مركز عنتيبي للخدمات الإقليمية |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
Recursos humanos: Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Recursos humanos: Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
Al Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | إعادة تكليف إلى المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Recursos humanos: Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | الموارد البشرية: المركز الإقليمي للخدمات في عنتيبي |
Se propone redistribuir en el Centro Regional de Servicios de Entebbe 1 puesto del Servicio Móvil. | UN | ويُقترح نقل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي. |
El informe sobre el presupuesto incluye información pertinente en relación con el Centro Regional de Servicios de Entebbe. | UN | يتضمن تقرير الميزانية المعلومات المعنية فيما يتعلق بالمركز الإقليمي لتقديم الخدمات في عنتيبي. |
La prestación de apoyo sobre el terreno se complementará con el establecimiento de procesos administrativos auxiliares basados en las transacciones en el Centro Regional de Servicios de Entebbe. | UN | وسيُستكتمل تقديم الدعم الميداني هذا من خلال إنشاء عمليات المكاتب الخلفية للمعاملات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Esta prestación de apoyo sobre el terreno se complementará con el establecimiento de procesos transaccionales auxiliares en el Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda). | UN | وسيُستكمل تقديم الدعم الميداني هذا بإنشاء عمليات المكاتب الخلفية للمعاملات في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي بأوغندا. |
Recursos humanos: Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | الموارد البشرية: مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
Antes de que pasaran horas desde que se había manifestado la crisis, el PMA había logrado acceso a reservas de productos básicos en Entebbe y Nairobi para destinarlas a Goma. | UN | وخلال ساعات من نشوء اﻷزمة، تجمعت لدى البرنامج في عنتيبي ونيروبي مخزونات من السلع اﻷساسية الجاهزة للنقل إلى غوما. |
De los 16 puestos, 12 estaban asignados en comisión de servicio y 4 se iban a prestar a la Base de Apoyo de Entebbe a largo plazo. | UN | ومن بين الوظائف الـ 16 تقوم 12 وظيفة بأداء مهام مؤقتة، و 4 بصدد إعارتها إلى قاعدة عنتيبي للدعم على أساس طويل الأجل. |
Considera que la propuesta de impartir la capacitación de civiles previa al despliegue en Entebbe responde a esas preocupaciones. | UN | وهي ترى أن تدريب المدنيين قبل نشرهم في عنتيبي كما هو متوخّى أمر يتمشى وتلك الاعتبارات. |
El Consejo inicia el examen del tema y escucha una exposición a cargo del Sr. Kobler, realizada por videoconferencia desde Entebbe. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد كوبلر عن طريق التداول بالفيديو من عنتيبي. |
La MONUC también ha ampliado su centro logístico de Entebbe para prestar apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz en la región. | UN | كما وسعت البعثة مركزها اللوجستي الرئيسي في عنتيبي لتوفير الدعم لعمليات حفظ السلام في المنطقة. |