cuando no puedo hacer algo como correr una gran distancia o ir a una montaña rusa sé lo que me estoy perdiendo. | TED | عندما لا أستطيع أن أفعل شيئاً مثل الركض لمسافة طويلة أو ركوب الأفعوان المثير بالملاهي، أنا أعرف الأشياء التي تفوتني. |
A menudo me pregunto, cuando no puedo dormir... que será de mí si sigo así. | Open Subtitles | كثيرا ما أتساءل ، عندما لا أستطيع النوم ، ماذا سأصيح إذا بقيت على هذا النحو |
Es cuando no puedo escribir, cuando no puedo escapar de mí mismo... que quiero arrancarme la cabeza y correr gritando por las calles... con los cojones en la cubeta de un recogedor de fruta. | Open Subtitles | عندما لا أستطيع الكتابة والهروب من نفسي، حيث أريد اقتلاع رأسي، والجري صارخا في الشارع، |
cuando no podía dormir por culpa del frío polar o de dolores de hambre, esperaba que, a la mañana siguiente, mi hermana volviera para despertarme con mi comida favorita. | TED | عندما لا أستطيع النوم من البرد القارس أو ألم الجوع آمل أن الصباح المقبل أن أختي ستأتي لتوقظني ومعها طعامي المفضل |
Aprendes la diferencia cuando ves muchos programas policiales nocturnos eso es lo que solía hacer cuando no podía dormir. | Open Subtitles | تعرف الكثير عنها عندما تشاهد برامج شرطة في آخر الليل و اللذي كنت أفعله عندما لا أستطيع النوم |
Y estaba aturdido después de que lo sacara del caso, así que cuando no pude contactarlo en su celular o por el radio, vine aquí. | Open Subtitles | و كان يعانى من إبعادك له من القضية لذا عندما لا أستطيع الوصول لهاتفه أو على الراديو أتى لهنا |
cuando no puedo dormir de noche, que es bastante seguido... me voy a mi laboratorio a jugar. | Open Subtitles | عندما لا أستطيع النوم في الليل , أدخل مختبري و ألعب. |
Así que cuando no puedo hablar con nadie hablo con Dios y pretendo que alguien está escuchando. | Open Subtitles | لذا عندما لا أستطيع التحدث لأحد أتحدث إلي الله، و أتظاهر أن هناك من يسمع |
Vengo aquí a reflexionar... especialmente cuando no puedo dormir. | Open Subtitles | أحضر هنا لأجل الإسترخاء خصوصاً عندما لا أستطيع النوم |
Y... en la mitad de la mayoría de las noches, cuando no puedo dormir aún te recuerdo. | Open Subtitles | وفي منتصف أغلب الليالي عندما لا أستطيع النوم مازلت أعيد شريط ذكرياتي معك |
¿Sabes lo mal que quedo cuando no puedo responder a preguntas sobre ti? | Open Subtitles | هل تعلم كم بدوت غبيه بالنسبة له عندما لا أستطيع الأجابه عن أسئلتك؟ |
cuando no puedo dormir, salgo a pasear. | Open Subtitles | أمشي. عندما لا أستطيع النوم، فإنّي اذهب للمشي. |
¿Cómo creerán que puedo protegerles cuando no puedo protegerme a mí misma? | Open Subtitles | كيف سيصدقون بأني أستطيع حمايتهم عندما لا أستطيع حتى أن أحمي نفسي ؟ |
Ninguno de nosotros sabe cómo acabará esto, pero cuando no puedo dormir por la noche, recuerdo que estáis aquí luchando. | Open Subtitles | ولا أحد يعرف كيف سينتهي هذا ولكن عندما لا أستطيع النوم ليلاً سأتذكر أنكم هنا تقاومون |
Mis padres me cantaban cuando no podía dormir. | Open Subtitles | كان أبويّ يغنيانها لي عندما لا أستطيع النوم |
Tú fuiste mi voz cuando no podía hablar | Open Subtitles | أنت كنت صوتي عندما لا أستطيع الكلام |
cuando no podía conseguir fuera del trabajo, sí. | Open Subtitles | -نعم تذهب لوحدها عندما لا أستطيع أن أترك عملي. |
cuando no podía dormir ella me cantaba. | Open Subtitles | عندما لا أستطيع النوم، كانت تغني إليّ. |
*Me levantaste cuando no pude llegar* | Open Subtitles | * ترفعني عندما لا أستطيع الوصول * |
*Me levantaste cuando no pude llegar* | Open Subtitles | * ترفعني عندما لا أستطيع الوصول * |
¿Cuando ni siquiera puedo comerme mis sentimientos? | Open Subtitles | عندما لا أستطيع حتى أن يأكل مشاعري بعيدا ؟ |