- Esos son sólo palabras que usamos para cuando no estamos aquí. | Open Subtitles | هذه كلمات و حسب نستخدمها عندما عندما لا نكون هنا |
Será mejor dormir. Las cosas se ven mejor cuando no estamos cansados. | Open Subtitles | دعونا ننام الآن، وستبدو الأمور أفضل عندما لا نكون مرهقين جدا |
Maxime nunca me pregunta a donde voy o a quien he visto cuando no estamos juntos lo que me parece bien. | Open Subtitles | مكسيم لايقوم بسؤالي الى اين اذهب او من رافقه عندما لا نكون معا ...وهذا امر جيد بنسبة لي |
cuando no estemos con los demás, puedes llamarme Sarah. | Open Subtitles | حسناً، عندما لا نكون على مقربة من الآخرين يمكنك ان تناديني بسارة |
Ash, habrá tiempo de coquetear cuando no estemos en turno. | Open Subtitles | آش, سيكون هناك وقت للمغازلة عندما لا نكون في وسط الشوط |
¿Que crees que hablaran los chicos cuando no estamos cerca? | Open Subtitles | ما الذي يتكلم عنه الشباب عندما لا نكون برفقتهم |
Siempre venimos aquí cuando no estamos en el salón de belleza. | Open Subtitles | نأتي دائما هنا عندما لا نكون في صالون التجميل. |
Nora, necesitas estar segura que este micro está apagado cuando no estamos en atena, de lo contrario, todo el edificio puede oirte. | Open Subtitles | نورا ، عليك أن تتأكدي أن هذا الميكرفون مطفأ عندما لا نكون على الهواء وإلا ، جميع من بالمبنى سيسمعك |
Y alguien tiene que estar al cargo cuando no estamos aquí. | Open Subtitles | ويجب أن يكون شخص ما المسؤول عندما لا نكون هنا. |
¿Practicáis cuando no estamos? | Open Subtitles | هل تتدرّبان على هذا، عندما لا نكون بالأرجاء؟ |
Bueno, ¿sería más fácil si sintieras que puedes salir con otras personas cuando no estamos juntos? | Open Subtitles | حسناً هل سيكون الأمر أسهل إن شعرت بأنك تستطيع أن ترى أشخاصاً آخرين ؟ عندما لا نكون معاً |
Así que de eso es de lo que los tíos habláis cuando no estamos cerca. | Open Subtitles | إذا هذا ما يتحدّث عنه الرجال عندما لا نكون حولهم |
¿Qué crees que hacemos cuando no estamos contigo? | Open Subtitles | ماالذي تعتقد أننا نفعله عندما لا نكون معك؟ |
No, pero, honestamente pasamos todo el tiempo juntos. Incluso cuando no estamos juntos, Yo sólo pienso en ti. | Open Subtitles | كلاّ، لكن بصراحة نحن نمضي جلَّ وقتنا مع بعض، حتى عندما لا نكون معاً أنا أفكر فيكِ فقط. |
Sí, bueno, es un poco difícil hacerlo juntas cuando no estamos juntas. | Open Subtitles | نعم صحيح، فمن الصعب القيام بذلك سوية عندما لا نكون سوية |
¿Es algo que haces todo el tiempo cuando no estamos en el auto? | Open Subtitles | هل هذا شيء لا تفعله طوال الوقت عندما لا نكون في السيارة؟ |
¿Por qué nos vamos a preocupar de no hacerlo más cuando no estemos haciéndolo ahora? | Open Subtitles | دعينا نقلق بشأن السبب عندما لا نكون نفعلها الآن أتفقنا؟ |
Quizás después cuando no estemos intentando encontrar a un asesino en serie. | Open Subtitles | ربما لاحقاً عندما لا نكون في عملية بحث عن قاتل متسلسل |
Podemos seguir discutiendo cuando no estemos tras las líneas enemigas. | Open Subtitles | يمكننا أن نناقش هذا أكثر عندما لا نكون بجانب خطوط العدو. |
Y quien va a cuidar de él cuando no estemos. | Open Subtitles | من سيعتني به عندما لا نكون بجواره |
Cuando no estábamos en la escuela, pasábamos horas en él. | Open Subtitles | عندما لا نكون في المدرسة كنّ نقضي الساعة تلو الساعة في هذه الحديقة |