ويكيبيديا

    "عن الجنس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de sexo
        
    • sobre sexo
        
    • del sexo
        
    • sobre el sexo
        
    • de su sexo
        
    • del género
        
    • Y el sexo
        
    • de su género
        
    • sobre sexualidad
        
    • al sexo
        
    • sobre una vida sexual
        
    • tal el sexo
        
    • de la raza
        
    • restos de la
        
    • de tener sexo
        
    La intención de los fundadores fue crear una organización en la que tuvieran cabida todos los pueblos del mundo, sin consideraciones de sexo, religión o nacionalidad. UN وقد تمثلت رؤية مؤسسيها في إيجاد منظمة تضم جميع شعوب العالم، بغض النظر عن الجنس أو العقيدة الدينية أو على أساس الجنسية.
    Pero mi estudiantes son de tercer grado, así que no hablamos de sexo en clase. TED لكن طلابي من الصف الثالث، لذلك فنحن لا نتحدثُ عن الجنس داخل الفصل.
    Mira, mamá, te quiero muchísimo, pero eres realmente la última persona que puede dar consejos sobre sexo y felicidad. Open Subtitles اسمعي يا أمي أنا أحبك كثيراً لكنك حقاً آخر شخص يعطي نصحية عن الجنس و السعادة
    A lo mejor es cosa mía, pero esta demanda es sobre sexo. Open Subtitles ربما هذا رأى فقط، لكن تلك دعوى قضائية عن الجنس
    Tenemos intención de que todas las personas gocen de derechos iguales con independencia del sexo, la religión, el color o el origen étnico. UN وتتجه نيتنا إلى أن يتمتع جميع الناس بحقوق متساوية، بصرف النظر عن الجنس أو الدين أو اللون أو اﻷصل اﻹثني.
    Casi siempre he escrito sobre el sexo como el motor que mueve al mundo. Open Subtitles دائمًا ما كتبت عن الجنس كما لو أنّه المحرّك الذي يحرّك العالم
    Los ciudadanos de Azerbaiyán gozan de iguales derechos, independientemente de su sexo, origen étnico o nacional, religión o idioma. UN ويتمتع جميع مواطني أذربيجان بحقوق متساوية، بغض النظر عن الجنس أو الانتماء القومي أو الديني أو العرقي أو اللغوي.
    El problema es que nadie irá a ver, porque se trata de sexo gay. Open Subtitles المشكلة أنه لن يأتي أحد لمشاهدة ذلك، لأنه يدور عن الجنس المثلي
    No todo el que visita un sexbot está en busca de sexo. Open Subtitles ليس كل من يزور آلات الجنس يبحث فقط عن الجنس
    El artículo 40 de la Constitución recoge el derecho a la atención médica de todas las personas sin distinción de sexo. UN تضمن المادة ٤٠ من الدستور الحق في الرعاية الطبية للجميع وفقا للقانون، وبصرف النظر عن الجنس.
    La legislación vigente, los convenios colectivos y los reglamentos generales de las organizaciones tratan de la remuneración igual por trabajo de igual valor, sin consideraciones de sexo. UN إن التشريع الساري، والاتفاقات الجماعية، والقوانين العامة للهيئات تتناول جميعها التساوي في اﻷجر بغض النظر عن الجنس.
    Con arreglo a la legislación en vigencia, toda persona, sin distinción alguna de sexo, etnia, confesión religiosa o de cualquier otra índole, tiene derecho a la protección social del Estado, que comprende beneficios y prestaciones sociales. UN ويقضي التشريع الساري بأن من حق أي فرد، بصرف النظر عن الجنس أو الفئة الإثنية أو المعتقد الديني، إلخ، الحصول على الحماية الاجتماعية من الدولة، بما فيها الضمان الاجتماعي والمساعدة الاجتماعية.
    Esta disposición del artículo 11 significa básicamente que todas las personas, sin distinción de sexo, podrán disfrutar de los derechos fundamentales que garantiza la Constitución. UN وتعني المادة 11 بصورة أساسية أن الحريات الأساسية التي يكفلها الدستور يتمتع بها جميع الأشخاص بصرف النظر عن الجنس.
    Tú escribiste el libro más sincero sobre sexo de los últimos diez años. Open Subtitles لقد كتبت أكثر كتاب منافس عن . الجنس بهذه السنوات العشر
    Fue en teoría, y es de esperar que en la práctica, una revista web inteligente sobre sexo y cultura. TED نظرياً كان الموقع .. وربما عملياً على ما اظن عبارة عن مجلة الكترونية ذكية تتحدث عن الجنس والثقافة
    La gente ha utilizado los medios para hablar sobre sexo durante mucho tiempo. TED يستخدم الناس وسائل الإعلام ليتحدثوا عن الجنس منذ زمن بعيد.
    Cuando se trata del sexo, hay cosas que deben dejarse siempre sin saberse. Open Subtitles عند سؤال عن الجنس لا يجب ترك شيئا بدون أن يعرف
    Después de todo eso del sexo, el futuro y el resto de nuestra vida me siento un poco culpable. Open Subtitles عن الجنس و المستقبل وما تبقى من حياتنا وكل الهراء جعلني اشعر بشيء من تانيب الضمير
    En 2012, publicará un libro sobre la importancia de hablar sobre el sexo y las infecciones de transmisión sexual. UN وفي عام 2012، ستقوم بنشر كتاب عن الكلام عن الجنس والأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي.
    Actualmente, se están estudiando medidas relativas al trabajo nocturno en protección de todos los trabajadores, con independencia de su sexo. UN وتدرس حاليا تدابير لحماية العمل الليلي بالنسبة لجميع العمال، بصرف النظر عن الجنس.
    Si bien la pobreza es una maldición para la sociedad humana, sus efectos no siempre son independientes del género. UN ومع أن الفقر لعنة على المجتمع البشري فإن آثاره على المجتمع ليست مستقلة دائماً عن الجنس.
    Pero nos estamos entendiendo bien Y el sexo no lo es todo, ¿verdad? Open Subtitles لكننا نحرز تقدماً والأمر كله ليس عن الجنس أليس كذلك؟
    Todos los niños tienen derechos, independientemente de su género o condición económica, social o étnica. UN إن لكل الأطفال حقوقا، بغض النظر عن الجنس والخلفية الاقتصادية والعرقية.
    La información sobre sexualidad y el asesoramiento sobre métodos anticonceptivos están disponibles para los jóvenes de ambos sexos, también de forma gratuita, a través de la línea telefónica de la Asociación Eslovena de Amigos de la Juventud. UN وتتوافر المعلومات عن الجنس والإرشاد حول وسائل منع الحمل للفتيات والفتيان بالمجان أيضا ويمكن الحصول عليها بطريق الاتصال الهاتفي برابطة أصدقاء الشباب السلوفينية.
    Es muy distinto al sexo biológico. TED هذا مختلف جدًا عن الجنس البيولوجي، أليس كذلك؟
    Sandesh Koirala manifestó que la renuencia a hablar de cuestiones sexuales era una destacada característica de la cultura nacional, lo cual limitaba el acceso a información sobre una vida sexual segura. UN وقالت سانديش كويرالا إن الامتناع عن التحدث عن الجنس يعتبر من السمات القوية للثقافة القومية التي تحد من الحصول على المعلومات عن الجنس.
    ¿Qué tal el sexo? Open Subtitles ماذا عن الجنس ؟
    Sólo quería que sepas hasta qué punto está desconectado de la raza humana. Open Subtitles بل كي تعرفي فقط مدى انفصال هذا الرجل عن الجنس البشري
    Al tomar los restos de la humanidad y guiarlos hacia su fin. Open Subtitles بتولى المسؤولية عن الجنس البشري وإرشادهم لنهايتهم
    Gente que arruinó su vida porque no podían dejar de tener sexo? Ok. Open Subtitles الأشخاص الذين دمرت حياتهم بسبب توقفهم عن الجنس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد