ويكيبيديا

    "عن الحالة فيما يتعلق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la situación relativa
        
    • sobre la situación en
        
    • sobre la situación con respecto a
        
    • de examinar la situación con respecto a
        
    • sobre el estado de la
        
    • sobre la situación del
        
    • SOBRE LA SITUACIÓN
        
    • sobre la situación referente
        
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL sobre la situación relativa AL SÁHARA OCCIDENTAL UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    INFORME DEL SECRETARIO GENERAL sobre la situación relativa AL SÁHARA OCCIDENTAL UN تقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Preparación de 4 informes al Consejo de Seguridad sobre la situación en el Sáhara Occidental UN إعداد 4 تقارير مقدمة إلى مجلس الأمن عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación con respecto a la piratería y el robo a mano armada frente a las costas de Somalia UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في عرض البحر قبالة سواحل الصومال
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN مشروع تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe provisional sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير مؤقت عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    :: Preparación de cuatro informes para el Consejo de Seguridad sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN :: إعداد 4 تقارير مقدمة إلى مجلس الأمن عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية
    Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la situación en el Sáhara Occidental (S/25170), UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية )S/25170(،
    Informe del Secretario General sobre la situación con respecto a la piratería y el robo a mano armada en el mar frente a las costas de Somalia UN تقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالقرصنة والسطو المسلح في عرض البحر قبالة سواحل الصومال
    Habiendo examinado el capítulo pertinente del informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos colonialesEl presente capítulo. UN وقد درست الفصل ذا الصلة من تقرير اللجنة الخاصة عن الحالة فيما يتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة،
    El Administrador hizo un informe oral sobre el estado de la aplicación del PNUD en el año 2001. UN ٨٢ - قدم مدير البرنامج تقريرا مرحليا شفويا عن الحالة فيما يتعلق بحالة التنفيذ المشروع في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعام ٢٠٠١.
    Acogemos con beneplácito el informe del Secretario General sobre la situación del Sáhara Occidental y las recomendaciones de su Enviado Personal, el Sr. Van Walsum, que figuran en el informe. UN ونرحب بتقرير الأمين العام عن الحالة فيما يتعلق بالصحراء الغربية وتوصيات مبعوثه الشخصي، السيد فان والسوم، الواردة في التقرير.
    Se llevaron a cabo 80 entrevistas en profundidad con directivos y empleados normales SOBRE LA SITUACIÓN referente a la igualdad de género. UN وأجريت ثمانين مقابلة متعمقة مع مديرين وموظفين عاديين عن الحالة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد