Presentación de informes sobre la aplicación del capítulo II de la Convención | UN | الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية |
Presentación de informes sobre la aplicación del capítulo II de la Convención | UN | الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية |
El Subcomité de Recursos de Agua Dulce del CAC fue designado como gerente de tareas, responsable de informar sobre la aplicación del capítulo 18 del Programa 21. | UN | وقد سميت اللجنة الفرعية المعنية بالمياه العذبة التابعة للجنة التنسيق الإدارية مدير المهمة المسؤول عن الإبلاغ عن تنفيذ الفصل 18 من جدول أعمال القرن 21. |
Describió las medidas que había adoptado la secretaría para racionalizar y simplificar la lista de verificación para la autoevaluación a fin de facilitar la presentación de informes sobre la aplicación del capítulo II de la Convención. | UN | واستعرضت جهود الأمانة لتبسيط وتسهيل قائمة التقييم الذاتي من أجل تيسير إعداد تقارير الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني من الاتفاقية. |
Como complemento al informe del Secretario General (E/CN.17/1996/3), la presente adición contiene información adicional y más detallada sobre la aplicación del capítulo 17Se puede obtener información más detallada del organismo rector de cada una de las áreas de programas del capítulo 17 (véase el anexo infra). | UN | واستكمالا لتقرير اﻷمين العام )E/CN.17/1996/3( تقدم هذه اﻹضافة معلومات مستكملة وأكثر تفصيلا عن تنفيذ الفصل ٧١)٣(. |
Informe del Director de Tareas de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre la aplicación del capítulo IX | UN | تقرير مدير مهام لجنة التنمية المستدامة عن تنفيذ الفصل التاسع (حماية الغلاف الجوي) لجدول أعمال القرن 21 |
17. Aunque en la base de gestión de conocimientos podrá consultarse información existente sobre la aplicación del capítulo V de la Convención, como estudios monográficos, mejores prácticas y análisis de políticas, subsisten lagunas que afectan a algunos aspectos de gran importancia para la recuperación de activos. | UN | 17- ومع أن المعارف الموجودة عن تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، مثل دراسات الحالة والممارسات الفضلى وتحليلات السياسات العامة، ستتاح من خلال مَجْمع إدارة المعارف، فسوف تظل هناك ثغرات في المعارف المتعلقة ببعض المجالات البالغة الأهمية من مجالات استرداد الموجودات. |
Informes sobre la aplicación del capítulo II | UN | الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني |
89. El Grupo de trabajo quizás desee alentar a los Estados parte a continuar sus esfuerzos para garantizar la pronta presentación de los informes sobre la aplicación del capítulo II, mediante la lista de verificación para la autoevaluación. | UN | 89- ولعلّ الفريق العامل يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على مواصلة جهودها من أجل التبكير في تقديم تقارير الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
En ese contexto, merecían atención los informes temáticos preparados por la Secretaría sobre la aplicación del capítulo III de la Convención, en particular las referencias a los problemas, las buenas prácticas y las necesidades de asistencia técnica observados, que ponían de manifiesto la importancia de que hubiera un mayor intercambio de información y comunicación de experiencias. | UN | وأشار في هذا الصدد إلى أنه يجدر الاهتمام بما أعدَّته الأمانة من تقارير مواضيعية عن تنفيذ الفصل الثالث من الاتفاقية، وخصوصاً ما استُبين فيها من تحدِّيات وممارسات جيدة واحتياجات للمساعدة التقنية، فهي تُبرز أهمية المضي في تبادل المعلومات والتعريف بالتجارب. |
1. De conformidad con los párrafos 35 y 44 de los términos de referencia del Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, el presente informe temático ofrece información sobre la aplicación del capítulo IV de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. | UN | 1- وفقاً للفقرتين 35 و44 من الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، يعرض هذا التقرير المواضيعي معلومات عن تنفيذ الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
111. El Grupo de Trabajo quizás desee alentar a los Estados partes a que continúen sus esfuerzos para asegurar la pronta presentación de los informes sobre la aplicación del capítulo II, utilizando la lista de verificación para la autoevaluación. | UN | ١١١- ولعلَّ الفريق العامل يودُّ أن يشجِّع الدول الأطراف على مواصلة جهودها من أجل الإسراع بتقديم تقارير الإبلاغ عن تنفيذ الفصل الثاني، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية. |
Informe temático preparado por la Secretaría sobre la aplicación del capítulo III (Penalización y aplicación de la ley) de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/2011/2) | UN | تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/2011/2) |
Informe temático preparado por la Secretaría sobre la aplicación del capítulo IV (Cooperación internacional) de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/2011/3) | UN | تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/2011/3) |
3. El presente informe contiene información sobre la aplicación del capítulo III (Penalización y aplicación de la ley) de la Convención por los Estados parte objeto de examen en el primer año del primer ciclo de examen del Mecanismo. | UN | 3- ويتضمن هذا التقرير معلومات عن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) من الاتفاقية من جانب الدول الأطراف التي خضعت للاستعراض في السنة الأولى من الدورة الاستعراضية الأولى للآلية المذكورة. |
3. En el presente informe figura información sobre la aplicación del capítulo IV (Cooperación internacional) de la Convención por los Estados parte objeto de examen en el primer año del primer ciclo del Mecanismo de examen de la aplicación. | UN | 3- ويتضمَّن هذا التقرير معلومات عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من الاتفاقية من جانب الدول الأطراف المستعرَضة في السنة الأولى من الدورة الأولى لآلية استعراض التنفيذ. |
Los expertos tendrán ante sí un informe temático preparado por la Secretaría sobre la aplicación del capítulo IV (Cooperación internacional) de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/IRG/2012/8). | UN | وسيُعرض على الخبراء تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2012/8). |
Los expertos tendrán ante sí un informe temático preparado por la Secretaría sobre la aplicación del capítulo IV (Cooperación internacional) de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/IRG/2012/8). | UN | وسيُعرض على الخبراء تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2012/8). |
Documentación Informe temático preparado por la Secretaría sobre la aplicación del capítulo IV (Cooperación internacional) de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/IRG/2012/8) | UN | تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2012/8) |
Los expertos tendrán ante sí un informe temático preparado por la Secretaría sobre la aplicación del capítulo IV (Cooperación internacional) de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/IRG/2012/8). | UN | وسيُعرض على الخبراء تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2012/8). |
3. El presente informe contiene información, organizada por región, que complementa los informes temáticos acerca de la aplicación del capítulo III (Penalización y aplicación de la ley) de la Convención que llevan las signaturas CAC/COSP/2013/6, CAC/COSP/2013/7 y CAC/COSP/2013/8. | UN | 3- ويحتوي هذا التقرير على معلومات مرتَّبة حسب المنطقة، استكمالا للتقارير المواضيعية عن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) من الاتفاقية، والواردة في الوثائق CAC/COSP/2013/6 وCAC/COSP/2013/7 وCAC/COSP/2013/8. |
Informe sobre la aplicación regional del capítulo III (Penalización y aplicación de la ley) de la Convención | UN | تقرير عن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) |