ويكيبيديا

    "عن كل ما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de todo lo que
        
    • sobre todos los
        
    • sobre todo lo que
        
    • pasa con todo lo que
        
    • por todo lo
        
    • todo lo que ha
        
    • todo lo que alguna
        
    Cuando me alejé de todo lo que fuera tóxico por esto lugares. Open Subtitles عندما أبتعدت عن كل ما هو سام حول هذه الأرجاء
    Este hombre es responsable de todo lo que va mal en nuestra ciudad y podemos llevarlo hacia abajo ... juntos! Open Subtitles هذا الشخص مسؤول عن كل ما يحدث من جرائم في هذه المدينة ونستطيع أن نقبض عليه سوياً
    Por ello, está desligado de todo lo que tenga que ver con la civilización humana. UN وبالتالي، فهو مقطوع عن كل ما هو حضاري وإنساني.
    5. Pide al Relator Especial que presente a la Comisión, en su 51º período de sesiones, un informe sobre todos los nuevos acontecimientos relativos a la utilización de mercenarios, dondequiera que se produzcan; UN ٥ ـ ترجو من المقرر الخاص أن يقدم الى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن كل ما يطرأ من تطورات أخرى فيما يتعلق باستخدام المرتزقة، حيثما حدث ذلك؛
    Entonces tuve que informarle sobre todo lo que había sucedido. Open Subtitles ‫بعد يوم من ذلك ‫اضطررت أن أقول لها عن كل ما حدث
    Y ¿qué pasa con todo lo que ella ha robado? Open Subtitles و ماذا عن كل ما سرقته ؟
    Ella se disculpó por todo lo que pasó cuando era más pequeña. Open Subtitles فقد اعتذرت عن كل ما حدث حين كنت أصغر سناً
    Quisiera reiterar que, a pesar de todo lo que he mencionado, no hemos perdido la fe en nosotros mismos. UN اسمحوا لي بأن أجدد القول إننا، بغض النظر عن كل ما أشرت إليه، لم نفقد الإيمان بأنفسنا.
    Johnson y Lakoff hablan de todo lo que implica la colaboración en una obra de arte: esfuerzo, compromiso, paciencia, objetivos compartidos. TED وتحدّث جونسون ولاكوف عن كل ما يتطلّب هذا العمل الفنّي المشترك: الجهد، الوفاق، والصبر، والأهداف المشتركة.
    Comenzó a seguirme, hablaba de todo lo que hacía, ¿sabes a lo que me refiero? Open Subtitles لقد بدأ يصف ويتحدث عن كل ما أفعله هل تدرك ما أعنيه؟
    Me estoy alejando de todo lo que ellos conocen. Open Subtitles لأنّ اللعب سيبعدني عن كل ما ألِفت سابقاً
    No me lo agradezcas por favor soy el responsable de todo lo que te ha pasado Open Subtitles لا تقل شكرا، رجاء أنا المسؤول عن كل ما حدث إليك
    Por favor, sólo prométeme que tan pronto como esto termine podremos hablar de todo lo que ha sucedido. Open Subtitles ولكن عديني أنه بمجرد أن ينتهي كل هذا... فإنه يمكننا التحدث عن كل ما جرى.
    Necesito mantener un registro de todo lo que hace el equipo. Open Subtitles مطلوب مني ان احتفظ بسجل عن كل ما يفعله الفريق
    Puedo darles un curso intensivo de todo lo que necesiten saber sobre estas personas. Open Subtitles يمكنني ان اعطيك معلومات سريعة عن كل ما تحتاج لمعرفته عن هؤلاء الناس
    Te estoy dando una oportunidad de hacer las cosas bien, que las personas responsables de todo lo que paso hoy, paguen por lo que hicieron. Open Subtitles أنا أعطيكَ الفرصة لإصلاح الامر، لمحاسبة الأشخاص المسؤولين عن كل ما حصل اليوم
    ¡Y no habrá más dinero para ti, ni un centavo, hasta que te retractes de todo lo que has dicho y te disculpes por ello! Open Subtitles ولا مزيد من المال لأجلك ولا سنتا واحدا حتى تتراجعي عن كل ما قلته وتعتذري
    Se ha adoptado un nuevo enfoque basado en los principios de la confidencialidad, la seguridad y la profesionalidad que permiten llegar mejor a los jóvenes y afrontar sus problemas, garantizando su derecho a estar informados sobre todos los aspectos relacionados con su salud. UN وتحديدا، يُعتزم اتباع نهج جديد قائم على مبادئ السرية والسلامة والاقتدار المهنـي التي ستمكن من تحسين النهج المتبع تجاه الشباب ومشاكلهم وتوفير معلومات صحيحة عن كل ما لـه صلة بصحتهم.
    iv) La necesidad de disponer de información precisa, fiable e internacionalmente comparable sobre todos los aspectos pertinentes de la situación mundial con respecto a las drogas, teniendo en cuenta el valor que reviste comparar esa información con la reunida previamente, cuando sea posible; UN `4` الحاجة إلى بيانات دقيقة وموثوقة وقابلة للمقارنة دوليا عن كل ما تنطوي عليه حالة المخدرات على الصعيد العالمي من جوانب ذات صلة، مع مراعاة أهمية مقارنة هذه البيانات بما سبق جمعه من بيانات عند الإمكان؛
    Hablé con el presidente sobre todo lo que Mellie quería en la convención. Open Subtitles -مرحباً تحدثت إلى الرئيس عن كل ما أرادته (ميلي) في المؤتمر
    ¿Y qué pasa con todo lo que he hecho por ti? Open Subtitles ماذا عن كل ما فعلته لك؟
    De hecho, siento una profunda gratitud por todo lo que has hecho. Open Subtitles في الواقع، لدي بجزيل الشكر عن كل ما قمت به.
    ¿Qué se puede decir de este hombre y todo lo que ha hecho? Open Subtitles ما الذى يمكن أن يقال عن هذا الرجل و عن كل ما فعله ؟
    Cariño, retiro todo lo que alguna vez he dicho sobre este invento estúpido. Open Subtitles عزيزي , اتراجع عن كل ما قلته عن هذا الإختراع الغبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد