| Es muy tarde para los detalles. Oyeron a su padre. Vuelvan a la cama. | Open Subtitles | لكن الوقت قد تأخر، و أنتم سمعتم والدكم، عودوا إلى فرشكم حالا. |
| Señoras y señores por favor Vuelvan a sus asientos y abróchense los cinturones. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي عودوا إلى مقاعدكم من فضلكم و اربطوا الأحزمة |
| Todos los empleados de Cathedral: Por favor, Regresen a sus estaciones de trabajo. | Open Subtitles | كلّ المستخدمون , عودوا إلى محطات عملكم الفرعية. |
| ¡Bastardos, mal nacidos, Vuelvan al trabajo o los despido a todos! | Open Subtitles | أيّها الأوغاد الكسولين، عودوا إلى العمل، وإلا طردتكم جميعاً |
| Tenemos que encontrarla. ¡Volved al gimnasio, ahora! Está allí. | Open Subtitles | علينا ان نجدها عودوا إلى القاعة ، الآن إنها هناكَ |
| Volved a la barra, chicas. Y otra vez. Gracias. | Open Subtitles | عودوا إلى الخط ، يافتيات ، مجدداً . شكراً |
| Mis buenos amigos, Vuelvan a sus hogares. | Open Subtitles | يا أصدقائى الطيبين عودوا إلى بيوتكم |
| Entra en vigor el toque de queda. Vuelvan a sus casas inmediatamente. | Open Subtitles | يبدأ الآن حظر تجول عسكري عودوا إلى منازلكم فوراً |
| Vuelvan a sus casas. Allí estarán a salvo. | Open Subtitles | رجاءً عودوا إلى منازلكم حيث ستكونون بأمان |
| Es el último aviso. Regresen a sus casas inmediatamente. | Open Subtitles | هذا هو الإنذار النهائي عودوا إلى بيوتكم فورا |
| Niños Regresen a sus clases. | Open Subtitles | عودوا إلى الفصل يا أولاد أمهلني دقيقة سيد ميرني |
| ¡Toque de queda! ¡Regresen a sus hogares! | Open Subtitles | إنه حظر التجول عودوا إلى بيوتِكم |
| Vuelvan al estudio. Todo tiene explicación. | Open Subtitles | من فضلكم عودوا إلى غرفة المكتب و سوف أقوم بشرح كل شئ |
| ¡Vuelvan al infierno a donde pertenecen! ¡Déjenme a mí y a mis plantas! | Open Subtitles | عودوا إلى الجحيم حيثت تنتمون أتركوني بمفردي من نباتاتي |
| De acuerdo, ¡volved al trabajo, justicieros! | Open Subtitles | حسنـًا، عودوا إلى العمل يـا محاربوا الجريمة |
| Ahora Volved a casa con vuestros cestos. | Open Subtitles | عودوا إلى بيوتك الآن وأتوا بألغامكم |
| Unidades 3, 4 y 5, Regresen al estacionamiento. | Open Subtitles | وحدات3 ,و 4 ,و 5 , عودوا إلى موقف السيارات |
| Caminen despacio, Vayan a su casa junto al fuego del hogar, ¿eh? | Open Subtitles | فقط إمشوا ببطء، رجال عودوا إلى بيوتكم قرب المدفأة المشعة، هاه؟ |
| Ya oyeron al jefe. De vuelta al trabajo. | Open Subtitles | حسن، سمعتم الرئيس، عودوا إلى العمل |
| Largo de aquí. Volved con vuestras rameras. | Open Subtitles | أخلوا المكان.أيها الأجلاف.عودوا إلى خنازيركم |
| ¡A casa, holgazanes! ¡Váyanse a casa! | Open Subtitles | عودوا إلى بيوتكم أيها الكسالى، ارجعوا إلى دياركم! |
| Volvamos a mi foto de hace un millón de años. | TED | عودوا إلى صورتي هذه التي تعود إلى مليون سنة في الماضي. |