Feliz cumpleaños al hombre cuarentón que volvió a vivir con sus padres. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد للرجل الكهل الذي عاد للسكن مع والديه |
Feliz cumpleaños pequeño Tucker me siento un poco rara sobre todo esto | Open Subtitles | وقت القتل عيد ميلاد سعيد تاكر أشعر بالغرابة حيال الأمر |
Vamos todos desean nuestro jefe un Feliz cumpleaños y muchos más por venir. | Open Subtitles | دعونا نتمنى امنية جميلة للرئيس عيد ميلاد سعيد والمزيد مِنْه للمَجيء |
Creo que voy a llorar porque este año es una extra Feliz Navidad | Open Subtitles | أعتقد أني سوف أبكي لأنه عيد ميلاد سعيد جداً هذا العام |
- ¡Una aspirina! ¿Cómo pasó esta familia de una tarjeta de Feliz Navidad en Europa | Open Subtitles | أسبرين ، كيف ذهبت هذه العائلة من بطاقة عيد ميلاد سعيد في أوروبا |
Feliz cumpleaños, Naciones Unidas, y que Dios las bendiga no sólo durante otros 50 años sino durante otros 100 años y más. | UN | عيد ميلاد سعيد لك أيتها اﻷمم المتحدة، وليبارك الله اﻷمم المتحدة ليس فقط ٥٠ سنة أخرى، بل لمائة سنة أخرى، وما بعدها. |
Por eso, Su Santidad, le deseo un Feliz cumpleaños y un feliz aniversario. | UN | ولذلك،، أتمنى لقداستكم عيد ميلاد سعيد وذكرى سنوية سعيدة. |
E: ♪ Feliz cumpleaños a ti. | TED | آينشتاين: عيد ميلاد سعيد إليك. |
Feliz cumpleaños, querido Jumbo Junior, te deseamos... a... ti. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد يا صغيرى جامبو عيد ميلاد سعيد لك |
Bien, amorcito. Feliz cumpleaños mañana. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتى, أتمنى لك عيد ميلاد سعيد غداً. |
Fue todo muy deprimido, que no era un Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | كان هناك جو عام من الأحباط يخيم على الجميع لم يكن حقاً عيد ميلاد سعيد |
Quería ser el primero en desearle un Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | أريد أن أكون أول من يتمنى لك عيد ميلاد سعيد. |
- Gracias. - Feliz cumpleaños. - Muchas gracias. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد, سونى شكرا لك ,مرحبا عيد ميلاد سعيد, شكرا لك جزيلا |
"Feliz cumpleaños, Michael. Menudo cabronazo con suerte, que cumplas muchos más. Besos, Melissa". | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد يا مايكل ، أيها الوغد المحظوظ ليعد عليكم بالسعادة و الحب ، ميليسا |
En nombre de los trabajadores, señor... le deseo un Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | بالنيابة عن العمّال يا سيدي أتمنى لك عيد ميلاد سعيد |
Héctor, Feliz cumpleaños. | Open Subtitles | مارتينيز , عيد ميلاد سعيد يا رجل عيد ميلاد سعيد |
Bueno, sólo... quería ser el primero... en desearte Feliz cumpleaños y despertar contigo. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط000 أردت أن أكون أول من000 يتمنى لك عيد ميلاد سعيد ويستيقظ بجانبك |
Feliz Navidad a todos y feliz año nuevo. | UN | عيد ميلاد سعيد للجميع، وسنة جديدة سعيدة. |
¡Feliz Navidad! ¡Feliz Navidad para todos! | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد سعيد عليكم جميعاً |
Lo guardé para desearle a Ashley una Feliz Navidad. | Open Subtitles | وقد احتفظت بها لأتمنى لآشلي عيد ميلاد سعيد |
Felicidades a la bandera de Canadá por su 50 aniversario. | TED | عيد ميلاد سعيد للذكرى الخمسين على علم كندا |
- Rápido, coge un globo. - Ya. Puto Cumpleaños feliz. | Open Subtitles | ـ بسرعة ، أحضر البالونات ـ صحيح ، عيد ميلاد سعيد |
Que los cumplas feliz, que los cumplas feliz, que los cumplas, querida Charlotte. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد سعيد عزيزتى شارلوت |